Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Gemeenschapsminister van Cultuur
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Toegang tot cultuur
Toegankelijkheid van de cultuur

Vertaling van "termen op cultuur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]


toegang tot cultuur | toegankelijkheid van de cultuur

Zugang zur Kultur


Gemeenschapsminister van Cultuur

Gemeinschaftsminister der Kultur


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de culturele vitaliteit meet de culturele "hartslag" van een stad in termen van culturele infrastructuur en deelname aan cultuur; de creatieve economie geeft aan hoe de culturele en creatieve sector bijdraagt tot de werkgelegenheid, het scheppen van banen en de innovatieve kracht van een stad; de stimulerende omgeving verwijst naar de materiële en immateriële troeven die steden helpen om creatief talent aan te trekken en de culturele betrokkenheid te bevorderen.

Kulturelle Dynamik – misst den kulturellen „Puls“ einer Stadt in Bezug auf kulturelle Infrastruktur und Teilhabe an der Kultur; Kreativwirtschaft – gibt wieder, inwiefern der Kultur- und Kreativsektor zu Beschäftigung, Schaffung von Arbeitsplätzen und Innovationen beiträgt; Kulturumfeld – erfasst die materiellen und immateriellen Werte, die eine Stadt für kreative Talente attraktiv machen und kulturelles Engagement begünstigen.


Leraren moeten de maatschappelijke diversiteit ten volle weerspiegelen, in termen van cultuur, moedertaal, geslacht en handicaps, en EU-landen moeten obstakels wegnemen om dit te bereiken.

Lehrkräfte sollten die Vielfalt der umgebenden Gesellschaft in kultureller Hinsicht und was die Muttersprache, das Geschlecht und Defizite betrifft, voll widerspiegeln. Die EU-Länder sollten die Hindernisse für die Erreichung dieses Ziels abbauen.


In termen van technologie, in termen van cultuur en in maatschappelijke termen heeft China waarschijnlijk meer dan welk ander land ook bijgedragen aan de ontwikkeling van de mensheid.

Was Technik, Gemeinwesen und Kultur betrifft, hat China deutlich mehr als jedes andere Land zur Entwicklung der Menschheit beigetragen.


Turkije maakt deel uit van een wereld die ons in termen van cultuur en tradities vreemd is.

Die Türkei ist Teil einer Welt, deren Kultur und Traditionen uns fremd sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leerlingen kunnen alleen goede resultaten behalen als het lerarenkorps de verscheidenheid van de samenleving ten volle weerspiegelt (bijvoorbeeld in termen van cultuur, moedertaal en mogelijkheden).

Für die Lernergebnisse der Schüler ist es wichtig, dass die Lehrerschaft die Vielfalt der umgebenden Gesellschaft voll widerspiegelt (beispielsweise in kultureller Hinsicht und was die Muttersprache sowie die Fähigkeiten und Defizite betrifft).


29. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis hulpverlening voor immigrantes, met name advies- en hulpcentra, speciaal voor vrouwen, ter behartiging van hun problemen inzake gezondheid, voortplanting, rechten, werkgelegenheid, enz., en onderstreept dat de hulpverlening vrouwvriendelijk en cultuurbewust dient te zijn (b.v. verstrekt door vrouwen met kennis van emigratielanden in termen van cultuur, familierelaties, enz.);

29. unterstreicht die Bedeutung einer kostenlos verfügbaren Beratung für Einwanderinnen, d.h. Einrichtung von Zentren zur speziellen Unterstützung und Beratung für Frauen in Fragen der allgemeinen und reproduktiven Gesundheit, ihrer Rechte und Beschäftigungsmöglichkeiten usw. und unterstreicht, dass die Beratung geschlechter- und kulturbewusst sein muss (z.B. geleitet von Frauen mit Kenntnissen über die Herkunftsländer im Bereich Kultur, Familienstrukturen usw.);


7. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis hulpverlening voor immigrantes, met name advies- en hulpcentra, speciaal voor vrouwen, ter behartiging van hun problemen inzake gezondheid, voortplanting, rechten, werkgelegenheid, enz., en onderstreept dat de hulpverlening vrouwvriendelijk en cultuurbewust dient te zijn (b.v. verstrekt door vrouwen met kennis van emigratielanden in termen van cultuur, familierelaties, enz.);

7. unterstreicht die Bedeutung einer kostenlosen Beratung für Einwanderinnen, d.h. Einrichtung von Zentren zur speziellen Unterstützung und Beratung für Frauen in Fragen der allgemeinen und reproduktiven Gesundheit, ihre Rechte und Beschäftigungsmöglichkeiten usw. und unterstreicht, dass die Beratung geschlechts- und kulturbewusst sein muss (z.B. geleitet von Frauen mit Kenntnissen über die Herkunftsländer im Bereich Kultur, Familienstrukturen usw.);


28. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis hulpverlening voor immigrantes, met name advies- en hulpcentra, speciaal voor vrouwen, ter behartiging van hun problemen inzake gezondheid, voortplanting, rechten van de vrouw, werkgelegenheid enz., en onderstreept dat de hulpverlening vrouwvriendelijk en cultuurbewust dient te zijn (bijv. verstrekt door vrouwen met kennis van emigratielanden in termen van cultuur, familierelaties, enz.);

28. unterstreicht die Bedeutung einer kostenlosen Beratung für Einwanderinnen, d.h. Einrichtung von Zentren zur speziellen Unterstützung und Beratung für Frauen in Fragen der allgemeinen und reproduktiven Gesundheit, ihre Rechte und Beschäftigungsmöglichkeiten usw. und unterstreicht, dass die Beratung geschlechts- und kulturbewusst sein muss (z.B. geleitet von Frauen mit Kenntnissen über die Herkunftsländer im Bereich Kultur, Familienstrukturen usw.);


w