Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
De begroting goedkeuren
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Goedkeuren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Termijn
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Traduction de «termijn kan goedkeuren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Berichte für künstlerische Projekte genehmigen


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

Konstruktionsgestaltung genehmigen


als onderdeel goedkeuren | goedkeuren

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

Stadtentwicklungsplanung


de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden




de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
106. verlangt dat het ESM wordt geïntegreerd in het rechtskader van de Unie en zich ontwikkelt tot een communautair mechanisme, zoals voorzien in het ESM-Verdrag; verlangt dat het ESM verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement en de Europese Raad, ook met betrekking tot besluiten tot toekenning van financiële bijstand, alsook besluiten tot toekenning van nieuwe leningtranches; erkent dat zolang de lidstaten aan het ESM rechtstreekse bijdragen uit hun nationale begrotingen leveren, zij ook de toekenning van financiële bijstand moeten goedkeuren; dringt erop aan dat het ESM verder wordt uitgebouwd met adequate capaciteiten ...[+++]

106. fordert, dass der ESM in den Rechtsrahmen der Union aufgenommen wird und dass er sich in Richtung eines Gemeinschaftsmechanismus gemäß dem ESM-Vertrag entwickelt; fordert, dass er gegenüber dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Rat verantwortlich gemacht wird, auch im Hinblick auf Entscheidungen über die Gewährung von Finanzhilfe und neuen Kredittranchen; räumt ein, dass die Mitgliedstaaten, solange sie einen direkten Beitrag zum ESM aus ihren nationalen Haushalten leisten, Finanzhilfen genehmigen sollten; fordert, dass der ESM weiterentwickelt und mit angemessenen Kreditvergabe- und Kreditaufnahmekapazitäten ausgestattet, ein struktureller Dialog zwischen dem Gouverneursrat des ESM und den europäischen Sozialpartnern aufg ...[+++]


Indien de Commissie wegens aan de lidstaat verwijtbare omstandigheden de rekeningen niet kan goedkeuren vóór de in artikel 76, lid 1, bepaalde datum, stelt de Commissie de lidstaten daarvan in kennis, waarbij zij vermeldt wat daarvoor de redenen zijn overeenkomstig lid 2, alsmede welke acties moeten worden ondernomen en binnen welke termijn die acties voltooid moeten zijn.

Kann die Kommission aus Gründen, die einem Mitgliedstaat zuzurechnen sind, die Rechnungslegung nicht bis zu der in Artikel 76 Absatz 1 genannten Frist akzeptieren, informiert sie die Mitgliedstaaten unter Angabe der Gründe in Übereinstimmung mit Absatz 2 und teilt ihnen die Maßnahmen mit, die getroffen werden müssen, sowie den Zeitraum für ihren Abschluss.


Commissaris voor Maritieme zaken en visserij, Maria Damanaki, zei hierover: "We zien nu dat er enige vooruitgang wordt geboekt in de richting van beëindiging van de overbevissing, maar we moeten alle zeilen bijzetten en de hervorming van het GVB goedkeuren, als we deze verbeteringen op de lange termijn willen bestendigen".

Die Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, Maria Damanaki, erklärte: „Wir sehen heute Verbesserungen beim Abbau der Überfischung, doch wir müssen noch einen Schritt weiter gehen und die GFP-Reform verabschieden, wenn wir diese Verbesserungen langfristig sichern wollen.


Als de voltallige vergadering er niet in slaagt een besluit te nemen binnen de in het Lissabonverdrag vastgestelde termijn van twee maanden, dan kan het bureau van het Comité van de Regio's het voorstel van de voorzitter of de CvdR-commissie bij meerderheid van stemmen goedkeuren.

Trifft das Plenum innerhalb der im Lissabon-Vertrag festgelegten Frist von zwei Monaten keine Entscheidung, kann das Präsidium des Ausschusses der Regionen mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen über den Vorschlag des Präsidenten bzw. der AdR-Fachkommission befinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben dan ook verheugd over de belofte van de secretaris-generaal dat hij in de nieuwe termijn spoedig een voorstel voor een strategieplan voor de bouw voor de middellange termijn zal indienen, zodat dat beschikbaar is voor de leden van het Parlement, vóór de eerste lezing in de herfst, zodat ze begrotingsbesluiten kunnen goedkeuren.

Ich möchte deshalb für das vom Generalsekretär gegebene Versprechen applaudieren, dass er in der neuen Wahlperiode sehr schnell einen Vorschlag für einen mittelfristigen Gebäudestrategieplan vorlegen wird, so dass dieser den MdEP vor der ersten Lesung im Herbst vorliegen wird, damit sie die Haushaltsentscheidungen genehmigen können.


1. Indien een lidstaat het beoordelingsrapport, de samenvatting van de kenmerken van het product, de etikettering en de bijsluiter niet binnen de in artikel 28, lid 4, bedoelde termijn kan goedkeuren wegens een mogelijk ernstig risico voor de volksgezondheid, motiveert hij zijn standpunt uitvoerig en stelt hij de referentielidstaat, de andere betrokken lidstaten en de aanvrager in kennis van zijn redenen.

(1) Ist es einem Mitgliedstaat aufgrund einer potenziellen schwerwiegenden Gefährdung der öffentlichen Gesundheit nicht möglich, innerhalb der in Artikel 28 Absatz 4 genannten Frist den Beurteilungsbericht, die Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels, die Etikettierung und die Packungsbeilage zu genehmigen, so begründet er seinen Standpunkt ausführlich und teilt die Begründung dem Referenzmitgliedstaat, den übrigen betroffenen Mitgliedstaaten und dem Antragsteller mit.


Indien de Raad niet binnen een termijn van 3 maanden optreedt, kan de Commissie het besluit goedkeuren.

Liegt innerhalb von drei Monaten keine Entscheidung des Rates vor, kann diese von der Kommission getroffen werden.


Daarom steun ik het volgende compromis: instelling op heel korte termijn van de door de Commissie voorgestelde “verzamellijn” en snelle bijeenroeping van de trialoog om op middellange termijn een zelfstandige begrotingslijn te kunnen goedkeuren.

Folglich unterstütze ich folgenden Kompromiß: kurzfristige Einrichtung der von der Kommission vorgeschlagenen „Sammelhaushaltslinie“ und rasche Aufnahme des Trilogs, um mittelfristig eine eigenständige Haushaltslinie beschließen zu können.


De Commissie kan deze steun met name om sociale en regionale redenen goedkeuren, indien deze vergezeld gaat van een herstructureringsplan dat de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming verzekert en de steun beperkt is tot het strikt noodzakelijke voor de tenuitvoerlegging van dit plan.

Die Kommission kann derartige Beihilfen insbesondere aus sozialen und regionalen Gründen zulassen, wenn sie mit einem Umstrukturierungsplan einhergehen, der auf lange Sicht die Rentabilität des Unternehmens wiederherstellt, und wenn sie sich auf das für die Verwirklichung der Umstrukturierung notwendige Maß beschränken.


Op voorstel van de heer Padraig Flynn, commissaris verantwoordelijk voor werkgelegenheid en sociale zaken (inclusief gelijke kansen) heeft de Commissie vandaag een van de sleutelverbintenissen van het Sociale actieprogramma op de middellange termijn nagekomen door het goedkeuren van een voorstel voor een Vierde Actieprogramma inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Auf Vorschlag von Padraig Flynn, ihrem für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (einschließlich Chancengleichheit) zuständigen Mitglied, hat die Kommission heute mit der Annahme eines Vorschlags für ein Viertes Aktionsprogramm für die Chancengleichheit von Frauen und Männern eine der wichtigen Verpflichtungen im Rahmen des mittelfristigen sozialpolitischen Aktionsprogramms erfüllt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn kan goedkeuren' ->

Date index: 2022-02-07
w