Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn met respectievelijk één week en twee weken had » (Néerlandais → Allemand) :

De partijen kregen op 15 februari 2013 toegang tot het dossier en antwoordden respectievelijk op 22 en 30 april 2013 op de mededeling van punten van bezwaar, nadat het directoraat-generaal Concurrentie de oorspronkelijke termijn met respectievelijk één week en twee weken had verlengd.

Die Parteien erhielten am 15. Februar 2013 Akteneinsicht und übermittelten ihre Erwiderungen auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte am 22. bzw. 30. April 2013, nachdem die Generaldirektion Wettbewerb eine ein- bzw. eine zweiwöchige Verlängerung der ursprünglichen Frist gewährt hatte.


De in artikel 3, lid 3, bedoelde termijn bedraagt ten minste twee weken, behalve voor verklaringen met het oog op een schikking, waarvoor correcties binnen één week plaatsvinden.

Die in Artikel 3 Absatz 3 genannte Frist beträgt mindestens zwei Wochen, außer für Vergleichsausführungen, die innerhalb einer Woche zu berichtigen sind.


Twee weken geleden roemde dit Parlement de Raad vanwege de overeenstemming over een mandaat voor de IGC, maar vorige week hoorden wij van enkele van uw collega’s in de Raad dat die overeenstemming inhoudelijk niets om het lijf had.

Vor zwei Wochen applaudierte dieses Parlament dem Rat zur Einigung über ein Mandat für die Regierungskonferenz, doch erfuhren wir vergangene Woche von einem Ihrer Kollegen im Rat, dass das leere Worte waren.


De in artikel 3, lid 3, bedoelde termijn bedraagt ten minste twee weken, behalve voor verklaringen met het oog op een schikking, waarvoor correcties binnen één week plaatsvinden.

Die in Artikel 3 Absatz 3 genannte Frist beträgt mindestens zwei Wochen, außer für Vergleichsausführungen, die innerhalb einer Woche zu berichtigen sind.


De aanvragen zijn bij de Commissie ingediend op respectievelijk 30 oktober en 19 november, binnen de termijn van 10 weken nadat de eerste schade in de twee landen was aangericht.

Die Anträge wurden am 30. Oktober bzw. 19. November innerhalb der zehnwöchigen Frist nach Auftreten der ersten Schäden in den beiden Ländern bei der Kommission eingereicht.


De verandering van geld is sneller verlopen dan aanvankelijk was gepland (in 1999 had de Raad zich ten doel gesteld het gros van de operaties in twee weken af te handelen), maar wel conform de ramingen van de Commissie in haar mededeling van oktober 2001: reeds aan het einde van de eerste week van januari vormden de betalingen in euro's de meerderheid in het totaal van de betalingen in cont ...[+++]

Die Währungsumstellung wurde rascher bewältigt als ursprünglich geplant (der Rat hatte sich 1999 das Ziel gesetzt, das Gros der Maßnahmen innerhalb von 14 Tagen durchzuführen). Entsprechend den Prognosen der Kommission in ihrer Mitteilung vom Oktober 2001 wurde bereits Ende der ersten Januarwoche der größte Teil der Barzahlungen insgesamt in Euro abgewickelt; gegen Ende der zweiten Woche waren nur noch Restbestände des ,alten" Bargelds im Umlauf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn met respectievelijk één week en twee weken had' ->

Date index: 2022-09-20
w