Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braakliggend terrein
Buiten gebruik zijnde militair terrein
De werkgelegenheid
EGPWS
Eenheid van terrein
Gewestelijke planning
Gewestplan
Hellend terrein
In onbruik geraakte industrieterreinen
Interregionale planning
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Prijs van het terrein
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Steun aan minder begunstigde regio
Te bezaaien terrein
Te zaaien terrein
Verlaten militair terrein

Vertaling van "terrein van regionale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

Rüstungsaltlast


verbeterd waarschuwingssysteem voor nabijheid van het terrein | verbeterde installatie ter voorkoming van botsingen met het terrein | EGPWS [Abbr.]

verbesserte Bodenannäherungswarnanlage




regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]








Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

Altlastfläche | Altrastverdächtige Fläche | Brachland | Brachliegende Industriegelände | Industriebrachen


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in paragraaf 2 is uiteengezet, kan GI een aanzienlijke bijdrage leveren op het terrein van regionale ontwikkeling, klimaatverandering, risicobeheer bij rampen, land-/bosbouw en milieu.

Wie bereits in Abschnitt 2 erwähnt, kann grüne Infrastruktur in Bereichen wie regionale Entwicklung, Klimawandel, Katastrophenrisikomanagement, Land-/Forstwirtschaft und Umwelt einen wichtigen Beitrag leisten.


Na het halfslachtige succes van Kopenhagen dienen lokale en regionale overheden zelf internationaal actief te worden op dit terrein.

Nach dem halbherzigen Ergebnis von Kopenhagen müssen die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften nun selbst auf internationaler Ebene aktiv werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 4 ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name moet de EU regionale samenwerking op dit terrein stimuleren zodra er reële toezeggingen zijn gedaan in de vorm van een regionale overeenkomst, of zelfs een overeenkomst tussen een aantal betrokken landen.

Insbesondere sollte die EU die regionale Zusammenarbeit in dieser Frage fördern, sofern die tatsächliche Bereitschaft die Form eines regionalen Abkommens angenommen hat, oder selbst im Falle eines Abkommens zwischen mehreren betroffenen Ländern.


Voorts is de masteropleiding voor mensenrechten en democratisering in het Middellandse-Zeegebied, als onderdeel van de regionale masteropleidingen op dit terrein, actief op het gebied van operationele scholing teneinde een kader te vormen van deskundigen uit de gehele regio met de vaardigheden om een effectieve bijdrage te leveren, in nationale en regionale context, aan verdere democratisering en de bevordering en de bescherming van de mensenrechten.

Der Master-Abschluss der Mittelmeerländer auf dem Gebiet Menschenrechte und Demokratisierung sorgt für operative Schulungsmaßnahmen zur Herausbildung eines Kaders an Qualifikationsträgern aus der gesamten Region, die im nationalen und regionalen Kontext wirksam zur Förderung der Demokratisierung sowie zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte beitragen können.


- de bestrijding van klimaatverandering en andere milieuproblemen, ook door middel van flexibele mechanismen, met inbegrip van het opdoen van ervaring via nationale en regionale proefnemingen op dit terrein;

Bekämpfung der Klimaänderung und sonstiger Umweltprobleme, auch mit Mitteln wie flexible Mechanismen, einschließlich der Gewinnung von Erfahrungen durch diesbezügliche nationale und regionale Testinitiativen;


Overeenkomstig punt 3 van de slotverklaring van de top van Zagreb van 24 november 2000 verbonden de landen van het stabilisatie- en associatieproces zich ertoe, uiterlijk in 2002 te komen tot onderlinge regionale-samenwerkingsovereenkomsten op het terrein van asiel en immigratie.

Nach Nummer 3 der Schlusserklärung des Zagreber Gipfels vom 24. November 2000 haben sich die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses verpflichtet, bis zum Jahr 2002 untereinander regionale Kooperationsabkommen im Bereich Asyl und Einwanderung zu schließen.


Tot de organisaties die op de uitnodiging van ECHO zijn ingegaan behoren de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halvemaanverenigingen, het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen, het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties, het VS-agentschap voor Internationale Ontwikkeling ("US Agency for International Development"), het Departement van de Verenigde Naties voor Humanitaire Zaken, het Japanse Ministerie van Buitenlandse Zaken, de School voor Volksgezondheid van Harvard ("Harvard School of Public Health"), UNICEF, het Departement voor Regionale Ontwikkeling van de Organisatie van Amerikaanse Stat ...[+++]

Zu den Organisationen, die auf Einladung von ECHO Vertreter entsenden werden, gehören die Internationale Liga der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften, der UN-Hochkommissar für Flüchtlinge, das UNO- Entwicklungsprogramm (UNDP), die US-Agentur für Internationale Entwicklung, die UNO-Abteilung für Humanitäre Angelegenheiten, das japanische Außenministerium, die Havard-Schule für Öffentliche Gesundheit, UNICEF, die OAS-Abteilung Regionalentwicklung, die Panamerikanische Gesundheitsorganisation sowie mehrere hochqualifizierte Sachverst ...[+++]


Ten derde werden diverse onderwerpen besproken die de industriële activiteit of het concurrentievermogen beïnvloeden, zoals de analyse van en de vooruitzichten voor het industriebeleid in de EG en Japan, de mogelijke wisselwerking tussen industriebeleid en de internationale handel, bijvoorbeeld de analyse van de invloed van regionale integratie in de wereld, milieubescherming en de gevolgen daarvan voor de industrie, manieren om de samenwerking op het gebied van internationale normalisatie te verbeteren, vooral op het terrein van de high-tech, e ...[+++]

Drittens. Auf der Dialogveranstaltung wurden verschiedene Themen unter dem Aspekt ihrer Auswirkungen auf die Tätigkeit oder Wettbewerbskraft der gewerblichen Wirtschaft erörtert; dazu gehörten eine Analyse der Industriepolitik in der EG und in Japan einschließlich der Zukunftsperspektiven, mögliche Wechselwirkungen zwischen den Industriepolitiken und dem internationalen Handel (z.B. die Analyse der Auswirkungen der regionalen Integration auf die übrige Welt), einige Auswirkungen des Umweltschutzes auf die gewerbliche Wirtschaft, Möglichkeiten einer Förderung der Zusammenarbeit im Bereich der internationalen Normen (namentlich in der Spi ...[+++]


w