Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terug te komen op twee zeer saaie » (Néerlandais → Allemand) :

Staat u mij echter toe terug te komen op twee zeer saaie vragen over de bijdrage die u kunt leveren aan de interpretatie van de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon.

Gestatten Sie mir jedoch, auf zwei besonders leidige Fragen über den Beitrag zurückzukommen, den Sie über die Auslegung der Umsetzung des Vertrags von Lissabon machen können.


1° De selectie van de ziekenhuizen die in aanmerking komen voor effectieve opvordering van de terug te storten bedragen en de berekening van de effectieve aan het Instituut terug te storten bedragen door de geselectioneerde ziekenhuizen, ten laste van de aan de verzekering aangerekende honoraria, gebeurt volgens de volgende berekeningsmethode, die in twee onderdelen opgedeeld wordt :

1. Die Auswahl der Krankenhäuser, die für die tatsächliche Rückforderung der zu erstattenden Beträge in Frage kommen, und die Berechnung der Beträge, die die ausgewählten Krankenhäuser dem Institut effektiv erstatten müssen zu Lasten der Honorare, die der Versicherung angerechnet wurden, werden durch folgenden Berechnungsmodus, der in zwei Teile aufgeteilt ist, bestimmt:


In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar onbeperkt kunnen bijverdienen. Bijgevolg moet er, naast een leeftijdsvoorwaarde, nog een bijkomende toep ...[+++]

In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, ik zou terug willen komen op twee passages in het verslag van het Parlement over het buitenlands beleid en het veiligheidsbeleid van bepaalde landen in het Verre Oosten.

Herr Präsident, sehr geehrter Herr Ratspräsident, verehrte Frau Kommissarin! Ich möchte auf zwei Äußerungen des Parlaments in dem Bericht zurückkommen, und zwar zur außen- und sicherheitspolitischen Lage in Ostasien.


Daarom moeten er twee verschillende nummers komen voor deze twee zeer verschillende diensten.

Es ist daher notwendig, zwei verschiedene Telefonnummern für diese sehr unterschiedlichen Dienste zu haben.


Daarom moeten er twee verschillende nummers komen voor deze twee zeer verschillende diensten.

Es ist daher notwendig, zwei verschiedene Telefonnummern für diese sehr unterschiedlichen Dienste zu haben.


Omdat de twee beste Belgische clubs normaal gesproken tegen elkaar uit komen in de finale om de Belgische voetbalbeker (mannen) en de winnaar met een trofee naar huis gaat (de beker), is deze wedstrijd ook bij diegenen die sportevenementen over het algemeen niet volgen zeer populair en vindt hij dus een bijzondere algemene weerklank in België.

Da im Rahmen der belgischen Fußball-Landesmeisterschaft (Herren) die beiden besten belgischen Fußballvereine gegeneinander antreten und der Sieger mit einer Trophäe (dem Cup) ausgezeichnet wird, findet die Veranstaltung in Belgien in der breiten Öffentlichkeit besondere Resonanz: sie stößt auf breites Interesse bei einem Publikum, das weit über den Kreis derjenigen hinausreicht, die ohnehin üblicherweise das Sportgeschehen verfolgen.


In deze regio komen twee nieuwe leden van de EU samen (Zweden en Finland) en tevens twee zeer verschillende "derde landen" (Noorwegen en Rusland).

In diesem Raum treffen zwei noch neue EU-Mitglieder (Schweden und Finnland) und zwei durchaus unterschiedliche "Drittländer" (Norwegen und Rußland) aufeinander.


Hoewel die maatregelen volgens een recente studie [28] van zeer uiteenlopende aard zijn, zowel inhoudelijk als wat de doelgroep betreft, komen toch dikwijls de volgende elementen terug:

Wie aus einer neueren Studie hervorgeht [27], sind die getroffenen Maßnahmen höchst unterschiedlich, sowohl was ihren Inhalt als auch was den persönlichen Anwendungsbereich angeht, wobei sie oft folgende Elemente umfassen:


Het aantal geldopnames was gedurende de eerste dagen zeer hoog als gevolg van het enthousiasme en de nieuwsgierigheid van de burgers, en was na twee weken terug op het normale niveau.

Auf Grund der Begeisterung und der Neugier der Bürger war das Volumen der Abhebungen an den Geldautomaten in den ersten Tagen sehr groß, normalisierte sich aber nach zwei Wochen wieder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug te komen op twee zeer saaie' ->

Date index: 2025-02-19
w