Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl 30 daar » (Néerlandais → Allemand) :

Zowat 44% van de ondervraagden zegt bereid te zijn om meer te betalen voor energie die wordt gehaald uit bronnen die minder broeikasgassen veroorzaken, terwijl 30% daar niet toe bereid is (26% gaf hierop geen antwoord).

Etwa 44 % der Befragten erklärten, sie seien bereit, mehr für Strom zu zahlen, wenn dieser aus klimaverträglicheren Quellen stammt; 30 % erklärten sich dazu nicht bereit und 26 % machten hierzu keine Angaben.


21. constateert dat het vastleggingspercentage van de begrotingsmiddelen voor het begrotingsjaar 2005 hoger was dan 90% en dat het percentage overdrachten hoog blijft wat betreft de beleidsuitgaven (titel III, 30%), terwijl de annuleringsgraad van de overgedragen middelen bijna 15% bedraagt; verzoekt het Agentschap zijn programmering te verbeteren en zich daar strikter aan te houden; constateert dat het begrotingsbeheer wordt gekenmerkt door een groot aantal overschrijvingen van het ene naar ...[+++]

21. stellt fest, dass die Mittelbindungsrate bei den im Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2005 veranschlagten Mitteln über 90 % betrug und dass bei den operativen Ausgaben (Titel III) der Prozentsatz der Übertragungen auf das folgende Haushaltsjahr mit 30 % weiterhin hoch war, während von den übertragenen Mitteln nahezu 15 % in Abgang gestellt wurden; fordert die Agentur auf, ihre Planung zu verbessern und sich strenger daran zu halten; stellt fest, dass die Haushaltsführung durch eine große Zahl von Mittelübertragungen zwischen verschiedenen Haushaltslinien gekennzeichnet war, und hält die Belege für diese Mittelübertragungen für un ...[+++]


21. constateert dat het vastleggingspercentage van de begrotingsmiddelen voor het begrotingsjaar 2005 hoger was dan 90% en dat het percentage overdrachten hoog blijft wat betreft de beleidsuitgaven (titel III, 30%), terwijl de annuleringsgraad van de overgedragen middelen bijna 15% bedraagt; verzoekt het Agentschap zijn programmering te verbeteren en zich daar strikter aan te houden; constateert dat het begrotingsbeheer wordt gekenmerkt door een groot aantal overschrijvingen van het ene naar ...[+++]

21. stellt fest, dass die Mittelbindungsrate bei den im Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2005 veranschlagten Mitteln über 90 % betrug und dass bei den operativen Ausgaben (Titel III) der Prozentsatz der Übertragungen auf das folgende Haushaltsjahr mit 30 % weiterhin hoch war, während von den übertragenen Mitteln nahezu 15 % in Abgang gestellt wurden; fordert die Agentur auf, ihre Planung zu verbessern und sich strenger daran zu halten; stellt fest, dass die Haushaltsführung durch eine große Zahl von Mittelübertragungen zwischen verschiedenen Haushaltslinien gekennzeichnet war, und hält die Belege für diese Mittelübertragungen für un ...[+++]


20. pleit voor een betere coördinatie van het belastingbeleid van de lidstaten om aldus schadelijke belastingconcurrentie te vermijden, financierbaarheid van de sociale bescherming te garanderen en het belastingbeleid arbeidsvriendelijker te maken; stelt vast dat de belastingtarieven op kapitaal en consumptie de afgelopen 30 jaar in het algemeen stabiel zijn gebleven, terwijl de werkelijke belastingtarieven op arbeid gedurende diezelfde periode gestegen zijn; beveelt de lidstaten aan op gecoördineerde wijze na te denken over de mogelijkheden om de bestaande belastingstelsels in de Unie te verbeteren, ...[+++]

20. fordert eine verbesserte Koordinierung der Steuerpolitiken in den Mitgliedstaaten, um einen schädlichen Steuerwettbewerb zu vermeiden, eine dauerhafte Finanzierung des sozialen Schutzes zu gewährleisten und die Steuerpolitik beschäftigungsfreundlicher zu machen; stellt fest, dass die Kapital- und Verbrauchersteuern in den letzten 30 Jahren im Allgemeinen stabil geblieben sind, während die tatsächliche Besteuerung der Arbeit im selben Zeitraum gestiegen ist; empfiehlt den Mitgliedstaaten, koordiniert über Möglichkeiten nachzudenken, wie die derzeitigen Steuersysteme in der Europäischen Union verbessert werden können, zumal solche St ...[+++]


20. pleit voor een betere coördinatie van het belastingbeleid van de lidstaten om aldus schadelijke belastingconcurrentie te vermijden, financierbaarheid van de sociale bescherming te garanderen en het belastingbeleid arbeidsvriendelijker te maken; stelt vast dat de belastingtarieven op kapitaal en consumptie de afgelopen 30 jaar in het algemeen stabiel zijn gebleven, terwijl de werkelijke belastingtarieven op arbeid gedurende diezelfde periode gestegen zijn; beveelt de lidstaten aan op gecoördineerde wijze na te denken over de mogelijkheden om de bestaande belastingstelsels in de Unie te verbeteren, ...[+++]

20. fordert eine verbesserte Koordinierung der Steuerpolitiken in den Mitgliedstaaten, um einen schädlichen Steuerwettbewerb zu vermeiden, eine dauerhafte Finanzierung des sozialen Schutzes zu gewährleisten und die Steuerpolitik beschäftigungsfreundlicher zu machen; stellt fest, dass die Kapital- und Verbrauchersteuern in den letzten 30 Jahren im Allgemeinen stabil geblieben sind, während die tatsächliche Besteuerung der Arbeit im selben Zeitraum gestiegen ist; empfiehlt den Mitgliedstaaten, koordiniert über Möglichkeiten nachzudenken, wie die derzeitigen Steuersysteme in der Europäischen Union verbessert werden können, zumal solche St ...[+++]


Op dat terrein schiet Roemenië ver te kort. U moet zich even realiseren dat, als we nu een besluit zouden moeten nemen, grote delen van Roemenië straks niet op de gemeenschappelijke Europese markt kunnen komen, terwijl wij wel producten op hun markt afzetten met een bevolking die nog voor 30 procent à 40 procent op het platteland moet leven en daar haar brood moet verdienen.

Sie müssen sich bewusst machen, dass, wenn wir jetzt eine Entscheidung treffen müssten, große Teile Rumäniens dem Gemeinsamen Markt nicht beitreten könnten, während wir Erzeugnisse auf ihrem Markt verkaufen. Die Tatsache, dass 30 bis 40 % der Bevölkerung noch auf dem Land leben und dort ihren Lebensunterhalt verdienen müssen, bedeutet, dass Rumänien auf diesem Gebiet nicht weit genug fortgeschritten ist.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


3. « Schendt artikel 323, § 2, van voornoemd decreet van 13 juli 1994 de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet ' in zoverre deze bepaling enkel voor personeelsleden, belast met artistiekgebonden onderwijsaktiviteiten., niet voorziet in het behoud van de bekomen rechten met betrekking tot het salaris, daar artikel 323, § 2, van het HOBU-decreet slechts voorziet in het behoud van een vroegere salarisschaal, terwijl voor de overige HOBU-personeelsleden artikel 326, § 1, wel degelijk het behoud van het vroeger salaris voorziet en artikel ...[+++]

3. « Verstösst Artikel 323 § 2 des vorgenannten Dekrets vom 13. Juli 1994 gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, ' indem diese Bestimmung nur für mit kunstbezogenen Unterrichtstätigkeiten.beauftragte Personalmitglieder nicht die Aufrechterhaltung der wohlerworbenen Rechte hinsichtlich des Gehälter vorsieht, da Artikel 323 § 2 des Hochschuldekrets nur die Beibehaltung einer bisherigen Gehaltsskala vorsieht, wohingegen für die übrigen Personalmitglieder der Hochschulen Artikel 326 § 1 tatsächlich die Beibehaltung des bisherigen Gehalts vorsieht und Artikel 326bis für die Lehrkräfte an den Konservatorien ebenfalls die Aufrechterhal ...[+++]


« Schendt artikel 323, § 2, van voornoemd decreet van 13 juli 1994 de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet ' in zoverre deze bepaling enkel voor personeelsleden, belast met artistiekgebonden onderwijsaktiviteiten., niet voorziet in het behoud van de bekomen rechten met betrekking tot het salaris, daar artikel 323, § 2, van het HOBU-decreet slechts voorziet in het behoud van een vroegere salarisschaal, terwijl voor de overige HOBU-personeelsleden artikel 326, § 1, wel degelijk het behoud van het vroeger salaris voorziet en artikel 32 ...[+++]

« Verstösst Artikel 323 § 2 des vorgenannten Dekrets vom 13. Juli 1994 gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, ' indem diese Bestimmung nur für mit kunstbezogenen Unterrichtstätigkeiten beauftragte Personalmitglieder.nicht die Aufrechterhaltung der wohlerworbenen Rechte bezüglich des Gehalts vorsieht, da Artikel 323 § 2 des Hochschuldekrets nur die Aufrechterhaltung einer früheren Gehaltsskala vorsieht, wohingegen für die übrigen Hochschulpersonalmitglieder Artikel 326 § 1 tatsächlich die Aufrechterhaltung des bisherigen Gehalts vorsieht und Artikel 326bis den Lehrkräften an den Konservatorien ebenfalls die Aufrechterhaltung ihre ...[+++]


3. « Schendt artikel 323, § 2, van voornoemd decreet van 13 juli 1994 de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet " in zoverre deze bepaling enkel voor personeelsleden, belast met artistiekgebonden onderwijsactiviteiten., niet voorziet in het behoud van de bekomen rechten met betrekking tot het salaris, daar artikel 323, § 2, van het HOBU-decreet slechts voorziet in het behoud van een vroegere salarisschaal, terwijl voor de overige HOBU-personeelsleden artikel 326, § 1, wel degelijk het behoud van het vroeger salaris voorziet en artike ...[+++]

3. « Verstösst Artikel 323 § 2 des vorgenannten Dekrets vom 13. Juli 1994 gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, " indem diese Bestimmung nur für mit kunstbezogenen Unterrichtstätigkeiten beauftragte Personalmitglieder.nicht die Aufrechterhaltung der wohlerworbenen Rechte bezüglich des Gehalts vorsieht, da Artikel 323 § 2 des Hochschuldekrets nur die Aufrechterhaltung einer früheren Gehaltsskala vorsieht, wohingegen für die übrigen Hochschulpersonalmitglieder Artikel 326 § 1 tatsächlich die Aufrechterhaltung des bisherigen Gehalts vorsieht und Artikel 326bis den Lehrkräften an den Konservatorien ebenfalls die Aufrechterhaltung ...[+++]




D'autres ont cherché : broeikasgassen veroorzaken terwijl     terwijl 30 daar     terwijl     zich daar     gebleven terwijl     daar     komen terwijl     leven en daar     grop goedgekeurd door     vroegere salarisschaal terwijl     salaris daar     terwijl 30 daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl 30 daar' ->

Date index: 2022-04-29
w