Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl we altijd onze mond " (Nederlands → Duits) :

Bedrijven zullen hun prijzen verhogen, wat nadelig is voor de consumenten, en dat terwijl we altijd onze mond vol hebben van hun behoeften en belangen.

Die Unternehmen werden die Preise anheben, und die höheren Preise werden den Verbrauchern schaden, den Verbrauchern, deren Bedürfnisse und Interessen wir doch anführen, wann und wo immer wir können.


We hebben onze mond altijd vol van de communautaire methode, en dit is de kans om die methode inhoud te geven.

Wenn wir von der Unionsmethode sprechen, von der wir doch alle sprechen, ist dies eine Gelegenheit, um ihr etwas Substanz zu verleihen.


Op dit moment zitten studenten in Saada, nog altijd omsingeld door politie, verschanst op hun campus en wij houden onze mond.

En ce moment même, les étudiants de Saada se sont barricadés dans leur campus, là encore entourés par les forces de police, et nous restons silencieux.


Vandaag de dag is het vaak zo dat een vrouwen op volwassen leeftijd voor haar kinderen, ouders en schoonouders zorgt, vervolgens voor haar kleinkinderen, moeder en schoonmoeder, en dat ze nog weer later alleen overblijft als weduwe, met kinderen die ver weg wonen, door de extreme mobiliteit die kenmerkend is voor onze samenleving, zodat niemand voor haar zorgt, terwijl zij altij ...[+++]

Es ist heute üblich, dass eine erwachsene Frau für ihre Kinder, Eltern und Schwiegereltern sorgt; später kümmert sie sich um die Enkelkinder, ihre Mutter und ihre Schwiegermutter; und noch später dann ist sie allein, verwitwet und mit Kindern, die weit weg wohnen aufgrund der extremen Mobilität, die in den heutigen Gesellschaften vorherrscht, und es gibt niemanden mehr, der sich um die Frau kümmert, die sich früher um alle anderen gekümmert hat.


Er is al opgemerkt dat onze douanetarieven nog altijd laag zijn, en dat de Europese producten nog altijd niet kunnen concurreren tegen de Turkse en Amerikaanse producten omdat deze landen lagere sociale lasten en een lager arbeidsloon hebben. In de Verenigde Staten worden deze producten bovendien verbouwd in geïrrigeerde gebieden waar de teelt kan worden gemechaniseerd, terwijl de productie in de Europese Unie plaatsvindt in moeilijk toegankelijke droogtegebieden waar wein ...[+++]

Unsere Zollsätze, so wurde gesagt, sind weiterhin sehr niedrig, die europäischen Erzeugnisse können nach wie vor nicht mit hauptsächlich aus der Türkei und den USA stammenden Waren konkurrieren, da die Sozialkosten und die Kosten der Arbeitskraft dort niedriger sind. In den USA können die Anbauflächen bewässert und maschinell bearbeitet werden, während sich die Kulturen in der Europäischen Union in schwer zugänglichen Trockengebieten befinden und kaum für die maschinelle Bearbeitung geeignet sind, und unter diesem Blickwinkel sind sie tatsächlich weniger wettbewerbsfähig.


Terwijl ENFANTS DU MONDE-DROITS DE L'HOMME altijd een plaatselijke partner zoekt om ervoor te zorgen dat het project van lange duur is, voert deze organisatie projecten uit om straatkinderen in Vietnam en in Brazilië onderwijs en opvoeding te geven, terwijl haar activiteit op Haïti zich ook tot medische, voedingsverstrekkende en hygiënebevorderende acties uitstrekt.

ENFANTS DU MONDE-DROITS de L'HOMME" geht lokale Partnerschaften ein, um eine lange Lebensdauer der Projekte zu garantieren, und führt Projekte in Vietnam und Brasilien durch, um Straßenkindern Schulbildung zu vermitteln, während sich ihre Tätigkeit in Haiti auch auf ernährungsmedizinische sowie Gesundheitsmaßnahmen erstreckt.


Dit besluit heeft betrekking op een termijn van zes maanden en zal het verstrekken van medische hulp te Kabul door onze partners MEDECINS DU MONDE (350.000 ecu) en AVICEN (200.000 ecu) mogelijk maken, terwijl de maatregelen welke betrekking hebben op de watervoorziening en de sanering zullen worden uitgevoerd door AFRANE (300.000 ecu), CARE Britain (225.000 ecu) en SOLIDARITE (300.000 ecu).

Dieser für eine Laufzeit von sechs Monaten vorgesehene Beschluß wird es ermöglichen, durch unsere Partner MEDECINS DU MONDE (350.000 ECU) und AVICEN (200.000 ECU) in Kabul eine medizinische Hilfe durchzuführen; die Wasserversorgung und Sanierung sollen von AFRANE (300.000 ECU), CARE Britain (225.000 ECU) und SOLIDARTIE (300.000 ECU) durchgeführt werden.




Anderen hebben gezocht naar : terwijl we altijd onze mond     onze mond altijd     hebben onze     hebben onze mond     nog altijd     wij houden onze     houden onze mond     zorgt terwijl     nog weer     terwijl zij altijd     onze     kleinkinderen moeder     worden gemechaniseerd terwijl     douanetarieven nog altijd     opgemerkt dat onze     terwijl     l'homme altijd     voert deze     mogelijk maken terwijl     kabul door onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl we altijd onze mond' ->

Date index: 2022-01-23
w