Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Snelle specifieke BSE-test
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Specifieke wetgeving

Traduction de «tests van specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snelle specifieke BSE-test

spezifischer BSE-Schnelltest


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion








aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze test kan specifiek de prijs worden bepaald waartegen een even efficiënte concurrent als de onderneming met een machtspositie zijn producten had moeten aanbieden om een afnemer te vergoeden voor het verlies van de door de onderneming met een machtspositie verleende korting.

Mittels eines solchen Tests soll der Preis ermittelt werden, zu dem ein ebenso effizienter Wettbewerber wie das Unternehmen in marktbeherrschender Stellung seine Produkte hätte anbieten müssen, um den Kunden für den Verlust des vom Unternehmen in beherrschender Stellung gewährten Rabatts zu entschädigen.


De drie in de punten 3.4.1, 3.4.2 en 3.4.3 genoemde tests van specifieke typen veiligheidsgordels moeten worden uitgevoerd terwijl een bijkomende kracht, zoals hieronder aangegeven, wordt uitgeoefend voor elke stoel en/of elke groep stoelen.

Während der Durchführung der in den Nummern 3.4.1, 3.4.2 und 3.4.3 angegebenen drei spezifischen Prüfungen muss gleichzeitig auf jeden Sitz und/oder auf jede Sitzgruppe eine zusätzliche Kraft wie nachstehend angegeben einwirken.


3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenscha ...[+++]

3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 bis HP 8 und/oder HP ...[+++]


3. De gedragslijnen en procedures bevatten ten minste methodologieën voor de selectie en ontwikkeling van passende tests, met inbegrip van de selectie van portefeuille- en marktgegevens, de regelmatigheid van de tests, de specifieke risicokenmerken van de geclearde financiële instrumenten, de analyse van testresultaten en testanomalieën en de benodigde relevante corrigerende maatregelen.

(3) Die Grundsätze und Verfahren enthalten mindestens Methoden für die Auswahl und Entwicklung angemessener Tests, einschließlich der Auswahl der Portfolio- und Marktdaten, der Häufigkeit der Tests, der spezifischen Risikomerkmale der geclearten Finanzinstrumente, der Analyse der Testergebnisse und Testausnahmen und der einschlägigen erforderlichen Abhilfemaßnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat er in andere lidstaten geen aan de vereiste specifieke Franse tests gelijkwaardige tests bestaan en dat de tests alleen kunnen worden uitgevoerd door één Frans testcentrum, leidt ertoe dat het beginsel van wederzijdse erkenning wordt genegeerd en dat het vrije verkeer van ambulances in de EU wordt belemmerd.

Die Tatsache, dass es in anderen Mitgliedstaaten keine den besonderen französischen Prüfungen entsprechenden Kontrollen gibt und dass diese Prüfungen nur von einer einzigen Prüfstelle in Frankreich durchgeführt werden können, verstößt gegen den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung und gegen den freien Verkehr von Krankenwagen innerhalb der EU.


§ 3. Het adviseren en informeren van de personen belast met de opvoeding door de in § 2 opgesomde instellingen over de bij het kind of de jongeren vastgestelde problemen, de maatregelen tot nu toe inzake onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften evenals de resultaten van de eventuele tests inzake onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften en de verschillende mogelijkheden van het onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften moeten uitvoerig en objectief worden georganiseerd.

§ 3 - Die Beratung und Information der Erziehungsberechtigten seitens der in § 2 aufgeführten Einrichtungen über die festgestellten Probleme des Kindes oder des Jugendlichen, die bisherigen Fördermassnahmen sowie die Ergebnisse der eventuellen sonderpädagogischen Uberprüfungen und die verschiedenen Möglichkeiten sonderpädagogischer Förderung sind möglichst umfassend und objektiv zu gestalten.


De tests moeten specifiek en gevoelig zijn en de testmethoden moeten op communautair niveau geharmoniseerd zijn.

Die Tests müssen spezifisch und empfindlich sein und nach gemeinschaftlich einheitlichen Testmethoden durchgeführt werden.


dat het FAVV bij de uitoefening van zijn taak, namelijk toezien op de veiligheid van de voedselketen en op de kwaliteit van levensmiddelen teneinde de gezondheid van mensen, dieren en planten te beschermen, niet optreedt als particuliere marktdeelnemer maar als overheidsinstantie en dat er derhalve geen sprake is van staatssteun; dat de uit retributies gefinancierde activiteiten van het agentschap geen economisch voordeel opleveren voor de betrokken marktdeelnemers en dat er bijgevolg geen sprake is van steun; dat de financiering van de algemene aselecte controles uit forfaitaire heffingen geen enkel specifiek economisch voordeel oplev ...[+++]

Die AFSCA handelt bei der Erfüllung ihres Auftrags, „über die Sicherheit der Lebensmittelkette und die Qualität der Lebensmittel zu wachen, um die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen zu schützen“, nicht als privater Wirtschaftsteilnehmer, sondern als öffentliche Einrichtung, so dass keine staatliche Beihilfe zu ihren Gunsten vorliegt. Den Wirtschaftsteilnehmern, für die die durch Gebühren finanzierten Tätigkeiten der Agentur bestimmt sind, erwächst kein wirtschaftlicher Vorteil, so dass nicht von einer Beihilfe zu ihren Gunsten die Rede sein kann. Was die Finanzierung der allgemeinen Stichprobenkontrollen durch pauschale Beiträg ...[+++]


Deze test heeft de veiligheidscontrole van geneesmiddelen meer dan 50 jaar goede diensten bewezen, maar kan niet worden gebruikt voor belangrijke nieuwe therapieën zoals celproducten of soort-specifieke stoffen.

Dieses Verfahren hat sich zwar bei der Arzneimittelqualitätssicherung mehr als 50 Jahre lang bewährt, für wichtige neue Therapien unter Verwendung von z.B. Blutzellprodukten oder speziesspezifischen Wirkstoffen ist es jedoch ungeeignet.


Het Comité dringt bij het VK aan op de invoering van volledige maatregelen met een passend inspectie- en administratiesysteem op basis van de beginselen van goede produktiemethoden om ervoor te zorgen dat de verbodsbepalingen inzake specifiek aangewezen slachtafvallen naar behoren worden toegepast, en tevens op de invoering van tests om na te gaan van welke diersoort vlees- en beendermeel en soortgelijke produkten afkomstig zijn zodat blootstelling van runderen volledig is uitgesloten.

Der Ausschuß fordert das Vereinigte Königreich nachdrücklich auf, alle Maßnahmen zu treffen, um das Verbot der Verwendung von spezifizierten Rinderschlachtabfällen durchzusetzen; hierzu sind geeignete Inspektionen und eine Registrierung vorzusehen, die auf den Grundsätzen der guten Herstellungspraxis basieren; außerdem sind Fleisch- und Knochenmehl sowie ähnliche Erzeugnisse zu analysieren, um eine Exposition von Rindern vollständig ausschließen zu können.


w