Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevredenheid uit over het succesvolle tweede werkingsjaar » (Néerlandais → Allemand) :

42. spreekt zijn tevredenheid uit over het succesvolle tweede werkingsjaar van het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA), nadat de Commissie (DG Ondernemingen en industrie) verantwoordelijk was voor het beheer van de begroting van het ECHA in 2007; benadrukt met name dat de vlotte en vrij snelle oprichting van het ECHA vooral te danken is aan de effectieve steun van het partner directoraat-generaal, de uitwisseling van deskundigheid met andere gelijksoortige agentschappen en de volledige steun van het gastland; is daarom van mening dat deze beste praktijk navolging van de Commissie verdient bij het instellen van nieuwe agen ...[+++]

42. bekundet seine Zufriedenheit über das zweite erfolgreiche Jahr der Arbeit der Europäischen Chemikalienagentur (ECHA) und weist darauf hin, dass die Kommission (GD Unternehmen und Industrie) für die Haushaltsführung der ECHA im Jahre 2007 verantwortlich war; betont insbesondere, dass die reibungslos und sehr rasch erfolgte Einrichtung der ECHA hauptsächlich der wirksamen Unterstützung durch die entsprechende Generaldirektion, dem Erfahrungsaustausch mit ähnlichen anderen Agenturen und der starken Förderung durch das Gastland zu verdanken ist; ist folglich der Auffassung, dass diese bewährte ...[+++]


Hoewel de regering over het algemeen succesvol is gebleken bij het bewerkstelligen van de geplande uitgavenbeperking (de groei van de lopende primaire uitgaven vertraagde verder van 8,9 procent in 2001 tot 7,8 procent in 2002 en 4,1 procent in 2003), zag zij zich vanwege de tegenvallende belastingontvangsten als gevolg van de recessie voor het tweede achtereenvolgende jaar verplicht in aanzienlijke mate op eenmalige maatregelen te vertrouwen (respectievelijk 1,5 procent en 2,1 procent van het BBP in 2002 en 2003).

Auch wenn die Regierung die geplante Ausgabenzurückhaltung weitgehend umzusetzen vermochte (der Anstieg der laufenden Primärausgaben schwächte sich weiter von 8,9 % 2001 auf 7,8 % 2002 und 4,1 % 2003 ab), griff sie angesichts der rezessionsbedingten Steuerausfälle doch im zweiten Jahr in Folge auf erhebliche einmalige Maßnahmen zurück (1,5 bzw. 2,1 % des BIP in den Jahren 2002 und 2003).


Ten tweede zal de Commissie in 2012 een ministersconferentie organiseren over het voorkomen van radicalisering en werving. Bij deze gelegenheid kunnen de lidstaten voorbeelden geven van succesvolle maatregelen om weerwerk te bieden aan extremistische ideologieën.

Zweitens wird die Kommission 2012 eine Ministerkonferenz zum Thema der Prävention von Radikalisierung und Rekrutierung organisieren, auf der die Mitgliedstaaten Gelegenheit haben werden, Beispiele erfolgreicher Aktionen gegen Extremismus zu präsentieren.


6. stelt, daar de Commissie (DG Ondernemingen en industrie) in 2007 verantwoordelijk was voor het beheer van de begroting van het Agentschap, met tevredenheid vast dat het Agentschap het tweede jaar succesvol te werk is gegaan; benadrukt met name dat de soepele en vrij snelle oprichting van het Agentschap vooral te danken is aan de effectieve steun van het verantwoordelijke directoraat-generaal, de uitwisseling van deskundigheid met andere gelijkaardige agentschappen en de volledige steun van het gastland;

6. bringt seine Genugtuung über das zweite erfolgreiche Tätigkeitsjahr der Agentur zum Ausdruck, wobei die Kommission (GD Unernehmen und Industrie) für die Haushaltsführung der Agentur im Jahr 2007 verantwortlich war; betont insbesondere, dass die reibungslos und relativ rasch erfolgte Errichtung der Agentur hauptsächlich der wirksamen Unterstützung durch die sie betreuende Generaldirektion, dem Erfahrungsaustausch mit anderen, ähnlichen Agenturen und der starken Förderung durch das Gastland zu verdanken ist;


6. stelt, daar de Commissie (DG Ondernemingen en industrie) in 2007 verantwoordelijk was voor het beheer van de begroting van het Agentschap, met tevredenheid vast dat het Agentschap het tweede jaar succesvol te werk is gegaan; benadrukt met name dat de soepele en vrij snelle oprichting van het Agentschap vooral te danken is aan de effectieve steun van het verantwoordelijke directoraat-generaal, de uitwisseling van deskundigheid met andere gelijkaardige agentschappen en de volledige steun van het gastland;

6. bringt seine Genugtuung über das zweite erfolgreiche Tätigkeitsjahr der Agentur zum Ausdruck, wobei die Kommission (GD Unernehmen und Industrie) für die Haushaltsführung der Agentur im Jahr 2007 verantwortlich war; betont insbesondere, dass die reibungslos und relativ rasch erfolgte Errichtung der Agentur hauptsächlich der wirksamen Unterstützung durch die sie betreuende Generaldirektion, dem Erfahrungsaustausch mit anderen, ähnlichen Agenturen und der starken Förderung durch das Gastland zu verdanken ist;


1. uit zijn tevredenheid over het succesvolle eerste volledige werkingsjaar van het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding dat ook gekenmerkt werd door een effectieve uitvoering van de begroting van 2006, zowel qua vastleggingskredieten als betalingskredieten;

1. äußert seine Zufriedenheit über das erfolgreiche erste vollständige Jahr der Tätigkeit des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC), das auch von einer effektiven Ausführung der verfügbaren Mittel geprägt war;


De Europese Unie neemt er met tevredenheid kennis van dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Guinee-Bissau volgens de internationale waarnemers, en in het bijzonder die van de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU (EOM-EU), op vreedzame wijze verlopen is en over het algemeen goed, transparant en zonder mensen uit te sluiten georganiseerd was, conform de internationale beginselen die voor democratische verkiezingen gelden.

Die Europäische Union nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen in Guinea-Bissau nach Aussage der internationalen Beobachter vor Ort, insbesondere der an der Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union beteiligten Beobachter, friedlich verlaufen ist und in transparenter und umfassender Weise im Einklang mit den internationalen Grundsätzen für demokratische Wahlen im Allgemeinen gut organisiert war.


4. betuigt evenals de Europese Raad zijn innige tevredenheid over het feit dat het "Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa" op 29 oktober 2004 in Rome werd ondertekend en verbindt zich ertoe het uiterste te doen om voor een succesvolle ratificatie in alle lidstaten te zorgen en nadrukkelijk te streven naar een verdere versterking van ...[+++]

4. teilt die große Genugtuung des Europäischen Rates darüber, dass der „Vertrag über eine Verfassung für Europa“ in Rom am 29. Oktober 2004 unterzeichnet wurde, und verpflichtet sich, alles in seinen Kräften Stehende zu tun, um eine erfolgreiche Ratifizierung in allen Mitgliedstaaten zu gewährleisten, und sich für eine weitere Stärkung gemeinsamer politischer Linien auf europäischer Ebene einzusetzen;


"De Raad gaf uiting aan zijn tevredenheid over de succesvolle start op 1 januari 2003 van de Politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (EUPM), de eerste operatie uit hoofde van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB).

"Der Rat begrüßte die erfolgreiche Arbeitsaufnahme der Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (EUPM) am 1. Januar 2003, die die erste Operation im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) darstellt.


- is ingenomen met het feit dat de besprekingen van de Groep Gedragscode naar tevredenheid verlopen en spoort de Groep aan haar werkzaamheden vóór de Europese Raad van Helsinki af te ronden; - verzoekt de Commissie overeenkomstig de conclusies van de Raad (ECOFIN) aan de Raad een studie voor te leggen over belasting en op ondernemingen; - verzoekt de Raad voort te gaan met de bespreking van de voorstellen v ...[+++]

22. Insbesondere - begrüßt der Europäische Rat die Tatsache, daß die Arbeiten der Gruppe "Verhaltenskodex" in zufriedenstellender Weise vorangeschritten sind, und er fordert die Gruppe auf, ihre Arbeiten spätestens bis zur Tagung des Europäischen Rates in Helsinki zum Abschluß zu bringen; - ersucht er die Kommission, dem Rat eine Studie über die Unternehmensbesteuerung entsprechend den Schlußfolgerungen des ECOFIN-Rates vorzulegen; - ersucht er den Rat, die Arbeiten über die Vorschläge für eine Richtlinie über die Besteuerung von Sparerträgen und für eine Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren fortzusetzen, damit vor der Tagung d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevredenheid uit over het succesvolle tweede werkingsjaar' ->

Date index: 2021-01-30
w