Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thailand heeft twee " (Nederlands → Duits) :

Deze studie heeft betrekking op twaalf nog ten uitvoer te leggen handelsovereenkomsten, gaande van enkele overeenkomsten die al zijn uitonderhandeld (Canada, Vietnam), over enkele die zich in diverse onderhandelingsstadia bevinden (Verenigde Staten, Mercosur, Japan, Thailand, Indonesië, Filipijnen), tot twee waarover nog moet worden onderhandeld (Australië, Nieuw-Zeeland) en twee andere die de modernisering van bestaande overeenkomsten betreffen (Turkije, Mexico).

Die Studie konzentriert sich auf zwölf Handelsabkommen, die derzeit noch nicht umgesetzt werden – angefangen bei den Abkommen, die bereits ausgehandelt wurden (Kanada, Vietnam), über Abkommen, die sich noch in unterschiedlichen Verhandlungsstadien befinden (USA, Mercosur, Japan, Thailand, Indonesien und Philippinen) bis hin zu zwei Abkommen, die noch ausgehandelt werden müssen (Australien, Neuseeland) sowie zwei weiteren Abkommen, die eine Modernisierung bestehender Abkommen beinhalten (Türkei, Mexiko).


– (LT) Het verhaal van deze tragische gebeurtenissen op de grens tussen Birma en Thailand heeft twee kanten.

– (LT) Diese tragischen Zwischenfälle im Grenzgebiet zwischen Birma und Thailand haben zwei Seiten.


I. overwegende dat de ondertekening van een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de ASEAN voor de EU al een prioriteit is sinds 2007, met als hopelijke deelnemers Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Singapore, Thailand, Brunei en Vietnam; overwegende dat het gebrek aan vooruitgang bij de onderhandelingen over deze regionale overeenkomst heeft geleid tot de start van bilaterale onderhandelingen met ASEAN-lidstaten, waaronder Thailand, met een politiek engagement om de vrijhandelsovereenkomst te sluiten binnen ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Abschluss des Freihandelsabkommens EU-ASEAN, das Indonesien, Malaysia, die Philippinen, Singapur, Thailand, Brunei und Vietnam umfassen sollte, seit 2007 eines der vorrangigen Ziele der EU ist; in der Erwägung, dass die mangelnden Fortschritte bei den Verhandlungen zu diesem regionalen Abkommen dazu geführt haben, dass bilaterale Verhandlungen mit ASEAN-Mitgliedstaaten, darunter auch Thailand, aufgenommen wurden und auf politischer Ebene die Verpflichtung eingegangen wurde, das Freihandelsabkommen innerhalb von zwei Jahren zu ...[+++]


I. overwegende dat de ondertekening van een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de ASEAN voor de EU al een prioriteit is sinds 2007, met als hopelijke deelnemers Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Singapore, Thailand, Brunei en Vietnam; overwegende dat het gebrek aan vooruitgang bij de onderhandelingen over deze regionale overeenkomst heeft geleid tot de start van bilaterale onderhandelingen met ASEAN-lidstaten, waaronder Thailand, met een politiek engagement om de vrijhandelsovereenkomst te sluiten binnen ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Abschluss des Freihandelsabkommens EU-ASEAN, das Indonesien, Malaysia, die Philippinen, Singapur, Thailand, Brunei und Vietnam umfassen sollte, seit 2007 eines der vorrangigen Ziele der EU ist; in der Erwägung, dass die mangelnden Fortschritte bei den Verhandlungen zu diesem regionalen Abkommen dazu geführt haben, dass bilaterale Verhandlungen mit ASEAN-Mitgliedstaaten, darunter auch Thailand, aufgenommen wurden und auf politischer Ebene die Verpflichtung eingegangen wurde, das Freihandelsabkommen innerhalb von zwei Jahren zu ...[+++]


W. overwegende dat zowel de IAO als diverse ngo's onlangs ernstige tekortkomingen hebben vastgesteld op het gebied van sociale en arbeidsvoorwaarden en de eerbiediging van de mensenrechten in de Thaise visserij-industrie; overwegende dat de media hebben gemeld en dat de Thaise regering heeft erkend dat een deel van de Thaise visserij-industrie gebruik maakt van dwangarbeid door immigranten die het slachtoffer zijn van mensenhandel en dat twee tonijnconserven producerende multinationals in Thailand ...[+++]

W. in der Erwägung, dass sowohl die IAO als auch verschiedene nichtstaatlicher Organisationen erst kürzlich erhebliche Defizite bei den sozialen Bedingungen und den Arbeitsbedingungen sowie bei der Achtung der Menschenrechte in der thailändischen Fischwirtschaft aufgezeigt haben; in der Erwägung, dass von den Medien darüber berichtet und von der thailändischen Regierung eingeräumt wurde, dass ein bestimmter Sektor der thailändischen Fischwirtschaft Einwanderer als Zwangsarbeiter einsetzt, die Opfer von Menschenhandel sind, und dass zwei Thunfischkonserven herstellende multinationale Unternehmen in ...[+++]


Buurland Thailand heeft al heel wat vluchtelingen over de grens zien komen. Volgens sommige schattingen zijn het er in de afgelopen 25 jaar al twee miljoen geworden. Tienduizenden die zijn geweigerd, verblijven dakloos in het niemandsland langs de grens.

Birmas Nachbarland Thailand hat einen großen Flüchtlingsansturm erlebt: Einigen Schätzungen zufolge sind in den letzten 25 Jahren etwa zwei Millionen Menschen geflohen; Zehntausende von Menschen, denen die Einreise verweigert wurde, leben immer noch obdachlos im Niemandsland entlang der Grenze.


De Commissie heeft via de bevoegde autoriteiten een aanvraag tot erkenning van twee doorstralingsinstallaties in Thailand ontvangen.

Der Kommission ging über die zuständigen Stellen ein Antrag auf Zulassung zweier Bestrahlungsanlagen in Thailand zu.


Antidumping : verlenging van voorlopige rechten De Raad heeft twee verordeningen aangenomen die voorzien in de verlenging, voor een periode van twee maanden, - tot en met 14 april 1996, van het bij Verordening (EG) nr. 2414/95 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht op de invoer van rijwielen van oorsprong uit Indonesië, Maleisië en Thailand, - tot en met 9 april 1996, van het bij Verordening (EG) nr. 2352/95 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht op de invoer van cumarine van oorsprong uit d ...[+++]

Verlängerung der Geltungsdauer vorläufiger Antidumping-Zölle Der Rat verabschiedete zwei Verordnungen zur zweimonatigen Verlängerung der Geltungsdauer - des mit der Verordnung (EG) Nr. 2414/95 eingeführten vorläufigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in Indonesien, Malaysia und Thailand bis zum 14. April 1996, - des mit der Verordnung (EG) Nr. 2352/95 eingeführten vorläufigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Kumarin mit Ursprung in der Volksrepublik China.


Antidumping De Raad heeft de verordeningen aangenomen tot verlenging met twee maanden van het voorlopige anti-dumpingrecht op de invoer van - peroxodisulfaten (persulfaten) van oorsprong uit de Volksrepubliek China - mononatriumglutamaat van oorsprong uit Indonesië, de Republiek Korea, Taiwan en Thailand.

Antidumping Der Rat nahm die Verordnungen zur Verlängerung der Geltungsdauer des vorläufigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren folgender Erzeugnisse an: - Peroxodisulfate (Persulfate) mit Ursprung in der Volksrepublik China, - Mononatriumglutamat mit Ursprung in Indonesien, der Republik Korea, Taiwan und Thailand.


Antidumping - magnetronovens De Raad heeft een verordening aangenomen houdende verlenging met twee maanden (verstrijkend op 8 januari 1996) van het voorlopige anti-dumpingrecht op de invoer van magnetronovens van oorsprong uit de Volksrepubliek China, de Republiek Korea, Thailand en Maleisië, dat was ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1645/95.

Antidumping - Mikrowellenherde Der Rat hat die Geltungsdauer des mit Verordnung (EG) 1645/95 eingeführten vorläufigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Mikrowellenherden mit Ursprung in der Volksrepublik China, der Republik Korea, Thailand und Malaysia durch Verordnung um zwei Monate (bis zum 8. Januar 1996) verlängert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thailand heeft twee' ->

Date index: 2023-06-26
w