Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans geen redenen " (Nederlands → Duits) :

Zoals is vermeld in B.3.5, was de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 van oordeel dat er thans geen objectieve redenen meer zijn om ambtenaren en werknemers verschillend te behandelen met betrekking tot de duur van hun loopbaan wat de diplomabonificatie betreft.

Wie in B.3.5 dargelegt wurde, war der Ausschuss für die Pensionsreform 2020-2040 der Auffassung, dass es nun keine objektiven Gründe mehr gibt, die Beamten und die Arbeitnehmer unterschiedlich zu behandeln hinsichtlich der Dauer ihrer Laufbahn, was die Diplombonifikation betrifft.


Uit de thans beschikbare informatie kunnen geen conclusies worden getrokken met betrekking tot de redenen waarom er geen gezamenlijke verwijzingen hebben plaatsgevonden in zaken waarin een transactie het voorwerp was van meervoudige nationale aanmeldingen.

Die derzeit vorliegenden Informationen reichen nicht aus, um Schlußfolgerungen hinsichtlich der Gründe zu ziehen, die dazu geführt haben, daß in den Fällen, wo ein Vorhaben in mehreren Ländern angemeldet werden mußte, keine gemeinsame Verweisung stattgefunden hat.


Aangezien nog geen maatregelen voor de volledige naleving van het EU-recht zijn genomen, stuurt de Commissie thans een met redenen omkleed advies.

Da bisher keine Maßnahmen zur vollständigen Einhaltung des EU-Rechts ergriffen wurden, übermittelt die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme.


De Commissie is echter van oordeel dat het antwoord geen adequate reactie op de aan de orde gestelde problemen is en brengt derhalve thans een met redenen omkleed advies uit.

Die Kommission ist jedoch der Auffassung, dass die Antwort nicht ausreichend auf die angesprochenen Bedenken eingeht, und übermittelt daher nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme.


Daar Finland nog steeds geen adequate wetgeving heeft goedgekeurd, stuurt de Commissie thans een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de inbreukprocedure), waarin Finland twee maanden de tijd krijgt om te reageren.

Da Finnland noch immer keine entsprechenden Rechtsvorschriften erlassen hat, versendet die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens), auf die Finnland binnen zwei Monaten reagieren muss.


Daar Slowakije nog steeds geen adequate wetgeving heeft goedgekeurd, stuurt de Commissie thans een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de inbreukprocedure), waarin het twee maanden de tijd krijgt om te reageren.

Da die Slowakische Republik noch immer keine entsprechenden Rechtsvorschriften erlassen hat, versendet die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens), auf die die Slowakische Republik binnen zwei Monaten reagieren muss.


Zij doet Italië thans een met redenen omkleed advies toekomen (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), aangezien blijkt dat er nog geen wetswijziging is vastgesteld.

Die Kommission übermittelt nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens), da das italienische Recht bisher offensichtlich nicht geändert wurde.


Bulgarije, Letland en Roemenië hebben geen met redenen omkleed advies ontvangen, aangezien de Commissie bezig is met het onderzoek van de aanvullende informatie die is verstrekt door deze lidstaten, die naar eigen zeggen thans volledig aan de voorschriften voldoen.

Bulgarien, Lettland und Rumänien erhielten keine mit Gründen versehene Stellungnahme, weil die Kommission zurzeit die von diesen Ländern vorgelegten zusätzlichen Informationen prüft, laut denen sie die Vorschriften nun vollständig einhalten.


Er zijn thans geen redenen meer om deze beperking te handhaven, omdat er een communautair juridisch kader bestaat waarbij wederzijdse bijstand tussen de lidstaten wordt geregeld.

Diese Zwänge sind in Anbetracht des vorhandenen gemeinschaftlichen Rechtsrahmens für die gegenseitige Amtshilfe zwischen den Mitgliedstaaten nicht länger vertretbar.


Er bestaan geen fiscale, sociale of ecologische redenen voor de grote fiscale voordelen die dieselbrandstof thans geniet in vergelijking met benzine.

Es gibt weder steuerliche noch soziale oder ökologische Rechtfertigungen für die hohen Steuernachlässe, die Dieselkraftstoff zur Zeit genießt.




Anderen hebben gezocht naar : er thans     thans     geen objectieve redenen     uit de thans     informatie     tot de redenen     commissie thans     aangezien nog     redenen     brengt derhalve thans     antwoord     nog steeds     doet italië thans     nog     eigen zeggen thans     roemenië hebben     geen met redenen     thans geen redenen     dieselbrandstof thans     bestaan     ecologische redenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans geen redenen' ->

Date index: 2021-03-16
w