Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tien jaar duidelijk geen resultaten " (Nederlands → Duits) :

Ten slotte heeft de directeur van de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) de impact van de verlenging van Doel 1 en Doel 2 op de hoeveelheid afval geëvalueerd : de verlenging met tien jaar heeft geen weerslag op het afval afkomstig van de ontmanteling, maar heeft een effect dat op 350 m aan exploitatieafval wordt geraamd, waarbij het in aanmerking genomen percentage voor de verbruikte splijtstof door het NIRAS op 4 pct. wordt geraamd (ibid., pp. 190-191).

Schließlich hat der Direktor der Nationalen Einrichtung für Radioaktive Abfälle und angereicherte Spaltmaterialien (NERAS) die Auswirkungen der Verlängerung von Doel 1 und Doel 2 auf die Abfälle beurteilt; die Verlängerung um zehn Jahre hat keine Auswirkungen auf die Abfälle, die sich aus der Stilllegung ergeben, aber Auswirkungen von geschätzten 350 m in Form von Betriebsabfällen, wobei der für den verbrauchten Brennstoff angenommene Prozentsatz durch die NERAS auf 4 Prozent veranschlagt wird (ebenda, SS. 190-191).


Wanneer een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen wordt ingediend voor een overeenkomstig Verordening (EG) nr. 141/2000 als weesgeneesmiddel aangewezen geneesmiddel en die aanvraag de resultaten van alle overeenkomstig een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek uitgevoerde onderzoeken bevat, en de in artikel 28, lid 3, van deze verordening bedoelde verklaring vervolgens in de verleende vergunning voor het in de handel brengen wordt opgenomen, wordt de in artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 141/2000 bedoelde termijn van tien ...[+++]

Wird ein Genehmigungsantrag für ein Arzneimittel gestellt, das nach der Verordnung (EG) Nr. 141/2000 als Arzneimittel für seltene Leiden ausgewiesen ist, und beinhaltet dieser Antrag die Ergebnisse aller Studien, die entsprechend einem gebilligten pädiatrischen Prüfkonzept durchgeführt wurden, und wird die Erklärung nach Artikel 28 Absatz 3 anschließend in die gewährte Genehmigung aufgenommen, so wird die zehnjährige Frist nach Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 141/2000 auf zwölf Jahre verlängert.


Art. 10. De subsidie voor het onderhoud van geknotte bomen wordt toegekend als: 1° het onderhoud bomen beoogt van meer dan dertig jaar oud die reeds langer dan minstens tien jaar geen snoeibeurt meer ondergingen ; 2° de onderhouden soorten op de lijst, vastgesteld door de Minister, opgenomen zijn ; 3° het onderhoud minstens tien bomen betreft.

Art. 10 - Die Subvention für den Unterhalt von gekappten Bäumen wird gewährt, wenn: 1° der Unterhalt Bäume betrifft, die mehr als dreißig Jahre alt sind und die seit mindestens zehn Jahren nicht geschnitten worden sind; 2° die unterhaltenen Arten Teil der durch den Minister festgelegten Liste sind; 3° der Unterhalt wenigstens zehn Bäume betrifft.


(a) aan de hand van op EU-niveau overeengekomen definities een duidelijke analyse moet geven van de beweegredenen en effecten van de terroristische dreiging alsook van het kader van het terrorismebestrijdingsbeleid in Europa gedurende de afgelopen tien jaar, en een duidelijke beschrijving moet geven van de resultaten van dit beleid in termen van de doeltreffendheid, preventie, vervolging en toegenomen veilighei ...[+++]

(a) eine klare Input- und Output-Analyse der Bedrohung durch den Terrorismus auf der Grundlage einer auf EU-Ebene vereinbarten Definition sowie der Strategien zur Terrorismusbekämpfung in Europa während des letzten Jahrzehnts ergeben sollte, um dieser Bedrohung zu begegnen, und ein klares Bild der Ergebnisse der Strategien im Hinblick auf Wirksamkeit, Verhütung, Strafverfolgung und mehr Sicherheit in Europa skizzieren sollte;


Hoewel het de voorkeur zou hebben verdiend om deze zaak aan de markt over te laten, hebben de vrije markt en de concurrentie in de afgelopen tien jaar duidelijk geen resultaten bereikt, en daarom is het goed dat de Commissie hier ingrijpt.

Sicherlich wäre es günstiger gewesen, die Lösung dieses Problems dem Markt zu überlassen, jedoch ist es dem freien Markt und dem Wettbewerb in den letzten 10 Jahren offensichtlich nicht gelungen, Ergebnisse zu erzielen, so dass sich die Kommission zu Recht eingeschaltet hat.


In dit verslag staat ook dat er meer hervormingsgezindheid en meer eerlijkheid jegens de burgers moeten komen. Duitsland wil nu dat de kosten van de hereniging van de berekening worden uitgesloten. Dit is een voorbeeld van het oneerlijke debat dat wordt gevoerd, want Duitsland heeft zich tot het begin van dit decennium gehouden aan de stabiliteits- en groeicriteria, meegewerkt aan het Stabiliteits- en Groeipact en daar tien jaar lang geen probleem mee gehad.

Wenn Deutschland momentan sagt, es will die Wiedervereinigung herausgerechnet haben, dann ist das ein Beispiel dafür, wie unaufrichtig die Debatte geführt wird, denn Deutschland hat bis zum Beginn dieses Jahrzehnts die Stabilitäts- und Wachstumskriterien eingehalten, am Stabilitäts- und Wachstumspakt mitgewirkt und 10 Jahre lang damit kein Problem gehabt.


Wanneer een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen wordt ingediend voor een overeenkomstig Verordening (EG) nr. 141/2000 als weesgeneesmiddel aangewezen geneesmiddel en die aanvraag de resultaten van alle overeenkomstig een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek uitgevoerde onderzoeken bevat, en de in artikel 28, lid 3, van deze verordening bedoelde verklaring vervolgens in de verleende vergunning voor het in de handel brengen wordt opgenomen, wordt de in artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 141/2000 bedoelde termijn van tien ...[+++]

Wird ein Genehmigungsantrag für ein Arzneimittel gestellt, das nach der Verordnung (EG) Nr. 141/2000 als Arzneimittel für seltene Leiden ausgewiesen ist, und beinhaltet dieser Antrag die Ergebnisse aller Studien, die entsprechend einem gebilligten pädiatrischen Prüfkonzept durchgeführt wurden, und wird die Erklärung nach Artikel 28 Absatz 3 anschließend in die gewährte Genehmigung aufgenommen, so wird die zehnjährige Frist nach Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 141/2000 auf zwölf Jahre verlängert.


1. In afwijking van artikel 12, lid 3, eerste alinea, onder j), en onverminderd het recht inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom is de aanvrager niet gehouden de resultaten van de onschadelijkheids- en residuproeven of van de preklinische of klinische proeven te verschaffen wanneer hij kan aantonen dat de werkzame stoffen van het geneesmiddel reeds ten minste tien jaar zonder problemen in de Gemeenschap in de diergeneeskunde worden gebruikt en een erkende werkzaamheid alsmede een aanvaard ...[+++]

(1) Abweichend von Artikel 12 Absatz 3 Unterabsatz 1 Buchstabe j) und unbeschadet des Rechts über den Schutz des gewerblichen und kommerziellen Eigentums ist der Antragsteller nicht verpflichtet, die Ergebnisse von Unbedenklichkeits- und Rückstandsversuchen oder vorklinischer oder klinischer Versuche vorzulegen, wenn er nachweisen kann, dass die Wirkstoffe des Tierarzneimittels für mindestens zehn Jahre in der Gemeinschaft allgemein tiermedizinisch verwendet wurden und eine anerkannte Wirksamkeit sowie einen annehmbaren Grad an Sicher ...[+++]


E. overwegende dat er in de tien jaar sinds de goedkeuring van de Richtlijn Eigen Vermogen duidelijk problemen naar voren zijn gekomen, in het bijzonder als gevolg van de innovatie van de sector financiële dienstverlening en de ontwikkeling van nieuwe en meer kosteneffectieve kapitaalinstrumenten, maar dat het met het oog op de lopende discussies in het Bazelse Comité geraden lijkt te wachten op de ...[+++]

E. in der Erwägung, dass in den zehn Jahren seit dem Erlass der Eigenmittelrichtlinie zweifellos Fragen aufgetreten sind, die insbesondere mit Innovationen im Finanzdienstleistungssektor und mit der Entwicklung neuer und kostengünstigerer Eigenkapitalinstrumente in Zusammenhang stehen, dass es jedoch angesichts der laufenden Basler Beratungen ratsam erscheint, die Ergebnisse der Überarbeitung der Eigenkapitalvorschriften abzuwarten, bevor Änderungen der Eigenmittelvorschriften in Betracht gezogen werden,


Hoewel specifieke acties in het kader van programma's en initiatieven onder de Structuurfondsen al meer dan tien jaar worden ondersteund - en duidelijk als onderdeel van de strategie inzake gendermainstreaming bekend staan - maakt ongeveer een derde van de programma's geen melding van enigerlei specifieke acties.

Obwohl solche spezifischen Maßnahmen - klar und deutlich als Teil der Gender-Mainstreaming-Strategie ausgewiesen - bereits seit über zehn Jahren im Rahmen der Strukturfondsprogramme und -initiativen propagiert werden, finden sie in etwa einem Drittel der Programme keinerlei Erwähnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien jaar duidelijk geen resultaten' ->

Date index: 2022-04-10
w