Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tien tot twaalf miljoen roma » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie roept de lidstaten op om eerdere toezeggingen na te komen. De EU-landen moeten gelijke behandeling waarborgen en meer doen om de economische en sociale integratie van de tien tot twaalf miljoen Roma in Europa te verbeteren.

Die Europäische Kommission hat die Mitgliedstaaten aufgerufen, ihre Zusagen einzuhalten, für Gleichstellung zu sorgen und mehr zu tun, um die wirtschaftliche und soziale Integration der 10 bis 12 Millionen Roma in Europa voranzutreiben.


De tien à twaalf miljoen Roma in Europa worden nog steeds gediscrimineerd, buitengesloten en in hun rechten belemmerd.

Die 10-12 Millionen Roma, die in Europa leben, sind nach wie vor Opfer von Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung.


Er zijn in Europa ongeveer tien à twaalf miljoen Roma, voor het merendeel EU-burgers, die te lijden hebben onder stelselmatige discriminatie en het slachtoffer zijn van onverdraagzaamheid.

Ungefähr 10 bis 12 Millionen Roma leben in Europa – die meisten davon EU-Bürgerinnen und -Bürger –, die systematisch diskriminiert werden und mit Intoleranz zu kämpfen haben.


– (FR) Er verblijven ongeveer tien tot twaalf miljoen Roma in de Europese Unie.

(FR) Etwa 10 bis 12 Millionen Roma leben in der Europäischen Union.


– (RO) De tien à twaalf miljoen Roma moeten gebruik kunnen maken van een minimumniveau aan voorzieningen op EU-niveau, zodat ze toegang krijgen tot banen en onderwijs.

– (RO) Für die 10 bis 12 Millionen Roma, die in der EU leben, sollten Mindeststandards auf EU-Ebene festgelegt werden, damit sie Zugang zu Beschäftigung und Bildung haben.


(FR) Tien à twaalf miljoen Roma zijn aangewezen op Europese maatregelen om hun sociale, culturele en economische integratie te bevorderen.

– (FR) Heute leben etwa 10 bis 12 Millionen Roma in Europa, die europäische Maßnahmen zur Förderung ihrer gesellschaftlichen, kulturellen und wirtschaftlichen Integration erfordern.


− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat de tien à twaalf miljoen Roma van Europa moeten profiteren van bindende minimumnormen op EU-niveau voor het verbeteren van hun toegang tot werkgelegenheid, onderwijs, huisvesting en gezondheidszorg.

– Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil die 10 bis 12 Millionen Roma in Europa von der Einführung verbindlicher Mindeststandards auf EU-Ebene profitieren sollten, um einen besseren Zugang zu Beschäftigung, Bildung, Wohnen und Gesundheit zu erhalten.


Van deze 51 verzoeken betroffen er 31 gebieden waarvoor de Commissie bevoegd is en deze werden geregistreerd. Tot dusver hebben er drie de kaap van een miljoen handtekeningen bereikt, voor twaalf initiatieven is het einde van de termijn voor het verzamelen van steunbetuigingen bereikt zonder dat de drempel is gehaald, voor drie initiatieven worden momenteel nog steunbetuigingen verzameld, en tien initiatieven zijn door de organisatoren ingetrokken.

31 von ihnen wurden registriert, weil die Voraussetzung einer Kommissionszuständigkeit erfüllt war. Bislang haben 3 Initiativen die Schwelle von einer Million Unterschriften („Unterstützungsbekundungen“) erreicht. Bei 12 Initiativen ist die Frist für die Sammlung von Unterstützungsbekundungen abgelaufen, ohne dass die notwendige Mindestzahl an Unterschriften erreicht wurde. Bei drei Initiativen läuft die Frist noch, und die übrigen 10 wurden von den Organisatoren zurückgezogen.


Ook kon hierdoor de aandacht worden gevestigd op de hindernissen waarmee de Roma te maken hebben. Twaalf acties in tien deelnemende landen waar veel Roma wonen, hebben ertoe bijgedragen om meer bekendheid te geven aan hun situatie in geheel Europa.

Auch konnte damit die Aufmerksamkeit auf die Herausforderungen gelenkt werden, denen sich die Roma gegenüber sehen: Mithilfe von zwölf Aktionen in zehn Teilnehmerländern, darunter solche mit einem hohen Roma-Anteil, konnte auf ihre Situation in Europa hingewiesen werden.


Steinbock Boss GmbH Fördertechnik en Jungheinrich AG zouden een lening krijgen op de volgende voorwaarden: 20 miljoen DM met een looptijd van vier jaar en een nominale rente van 5% bij een aflossingsvrije periode van twee jaar en tien miljoen DM met een looptijd van twaalf jaar en een nominale rente van 5% bij een aflossingsvrije periode van twee jaar.

Die Konditionen des zinsgünstigen Darlehens an Steinbock Boss GmbH Fördertechnik und Jungheinrich AG sind folgende: 20 Mio. DM mit vierjähriger Laufzeit und einem Nominalzinssatz von 5 % bei zweijähriger Rückzahlungsstundung, und Darlehen von 10 Mio. DM mit einer Laufzeit von zwölf Jahren, Nominalzinssatz von 5 % und einer Rückzahlungsstundung von zwei Jahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien tot twaalf miljoen roma' ->

Date index: 2024-12-08
w