Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd in totaal 200 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

BAT heeft toegezegd in 20 jaar tijd in totaal 200 miljoen USD (134 miljoen euro) te betalen.

BAT hat sich verpflichtet, über 20 Jahre hinweg insgesamt 200 Mio. USD (134 Mio. EUR) bereitzustellen.


Indien ook rekening wordt gehouden met de steun ten gunste van de naburige gemeenten, stijgt het steunbedrag met 200 miljoen EUR tot in totaal 273 miljoen EUR.

Berücksichtige man zudem die Unterstützung zugunsten der Nachbargemeinden, würden die Beihilfen um 200 Mio. EUR steigen und sich auf insgesamt 273 Mio. EUR belaufen.


Vanaf 2001 moest het vrije kapitaal te allen tijde ten minste 200 miljoen DKK bedragen, op basis van de laatstelijk vastgestelde jaarrekeningen.

Ab 2001 sollte das verfügbare Eigenkapital nach den aktuellen Kontenabschlüssen jederzeit mindestens 200 Mio. DKK betragen.


De begroting omvat met name de volgende maatregelen (of in uitzonderlijke omstandigheden, maatregelen die dezelfde besparingen opleveren): het verbreden van de btw-grondslag door goederen en diensten te verplaatsen van het verminderde tarief naar het normale tarief (met het oog op de inning van minstens 300 miljoen EUR meer); het verminderen van de tewerkstelling bij de overheidssector bovenop de regel volgens dewelke er in de overheidssector slechts één aanwerving plaatsvindt per vijf pensioneringen (met het oog op de besparing van ...[+++]

Der Haushaltsplan hat insbesondere folgende Maßnahmen (oder — unter außergewöhnlichen Umständen — Maßnahmen, die vergleichbare Einsparungen bringen) vorzusehen: zusätzliche Erweiterung der Mehrwertsteuerbasis durch Anwendung des vollen Mehrwertsteuersatzes auf Waren und Dienstleistungen, für die bislang der ermäßigte Mehrwertsteuersatz gilt (zur Erzielung zusätzlicher Einnahmen von mindestens 300 Mio. EUR); weiterer Abbau der Beschäftigung im öffentlichen Dienst — über die Formel ‚eine Neueinstellung auf fünf Verrentungen im öffentlichen Sektor‘ hinaus — (mit dem Ziel einer Einsparung von mindestens 600 Mio. EUR); Einführung von Verbra ...[+++]


Met dit bedrag kan de steun voor Oost-Europa en Centraal-Azië (515 miljoen) en Latijns-Amerika (315 miljoen) stabiel blijven en het beleid van goed nabuurschap met de landen van het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten worden verhoogd (in totaal 1070 miljoen EUR, zodat 200 miljoen voor Irak kan worden uitgetrokken).

Der eingangs genannte Betrag dient der Konsolidierung der Hilfen für Osteuropa und Zentralasien (515 Mio. €) und Lateinamerika (315 Mio. €) und dem Ausbau der Nachbarschaftspolitik zugunsten der Länder des Mittelmeerraums und des Nahen Ostens (zusammen 1 070 Mio. €, die einen Betrag von 200 Mio. € für den Irak ermöglichen).


De onderzoeksgemeenschap in deze sector heeft het nieuwe concept snel omarmd, zoals blijkt uit de twaalf grote projecten in het kader van de "nieuwe instrumenten" die in het eerste programmajaar op de shortlist voor EU-steun zijn geplaatst en waarvoor in totaal bijna 200 miljoen euro wordt bijgedragen.

Auf diesem Gebiet hat die Forschung das neue Konzept gerne aufgegriffen, wie an den 12 Großprojekten, die für das erste Programmjahr ausgewählt wurden und als „neue Instrumente" mit insgesamt €200 Millionen gefördert werden, abzulesen ist.


Deze 235 projecten vertegenwoordigen een totaal investeringsbedrag van meer dan 200 miljoen EUR en zullen uitmonden in een totale potentiële verbetering van de energetische efficiëntie binnen de sector van 58 %.

Diese 235 Projekte umfassen ein Investitionsvolumen von insgesamt über 200 Mio. Euro und beinhalten ein Energieeffizienzverbesserungspotenzial des gesamten Sektors von 58%.


Wat de betalingskredieten betreft, zal in totaal 200 miljoen euro uit het EOGFL-Garantie worden herschikt om de middelen met name ten gunste van de programma's Phare en Tacis te verhogen.

Hinsichtlich der Zahlungsermächtigungen werden insgesamt 200 Mio. Euro aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, umverteilt, um insbesondere die Mittel für die Programme Phare und Tacis aufzustocken.


Voor dit initiatief, dat een modelfase en een brugfase omvatte, heeft de Europese Commissie in de tijd van 1991 tot 1994 in het totaal 52 miljoen ecu uitgetrokken.

Im Zeitraum von 1991 bis 1994 stellte die Europäische Kommission Mittel in Höhe von insgesamt 52 Mio. ECU für diese Initiative bereit.


De tenuitvoerlegging van dit programma verloopt waarschijnlijk iets makkelijker nu overeenstemming is bereikt over het memorandum inzake nucleaire aansprakelijkheid. Rusland ontvangt het grootste deel van de middelen van het programma voor nucleaire veiligheid (ongeveer 65% op een totaal van 321 miljoen ecu) en een belangrijk deel van de Inter-State-programma s (totaal 1992-1994: 200 miljoen ecu) en andere niet-nationale Tacis-programma s.

Rußland erhält den Löwenanteil der diesem Programm zugeteilten Mittel (rund 65 % der insgesamt 321 Mio. ECU), und einen großen Teil der zwischenstaatlichen Programme (1992-1994 zusammen: 200 Mio. ECU) und anderer TACIS-Mehrländer-Programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd in totaal 200 miljoen' ->

Date index: 2022-08-25
w