Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdelijke enquêtecommissie bse geformuleerde aanbevelingen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij het door het Europees Parlement op 23 april 1997 aangenomen besluit om een Tijdelijke Commissie voor de follow up van de BSE-aanbevelingen in te stellen, heeft de Commissie het mandaat gekregen "onverminderd de bevoegdheden van de vaste parlementaire commissies op wetgevingsgebied (toe te zien) op de maatregelen die de Europese Commissie neemt naar aanleiding van de door de Tijdelijke Enquêtecommissie BSE geformuleerde aanbevelingen".

Mit dem vom Europäischen Parlament am 23. April 1997 angenommenen Beschluß zur Einsetzung eines Nichtständigen Ausschusses für die Weiterbehandlung der Empfehlungen zu BSE wurde dem Ausschuß das Mandat erteilt, "unbeschadet der Zuständigkeiten der ständigen parlamentarischen Ausschüsse im Bereich des Erlasses von Rechtsvorschriften .die Weiterbehandlung der vom Untersuchungsausschuß für BSE formulierten Empfehlungen durch die Kommission zu überwachen".


1. besluit, onverminderd de bevoegdheden van de vaste parlementaire commissies op wetgevingsgebied, een Tijdelijke Commissie in te stellen die moet toezien op de maatregelen die de Commissie neemt naar aanleiding van de door de Tijdelijke Enquêtecommissie BSE geformuleerde aanbevelingen;

1. beschließt, unbeschadet der Zuständigkeiten der ständigen Ausschüsse im Bereich des Erlasses von Rechtsvorschriften einen nichtständigen Ausschuß einzusetzen mit dem Auftrag, die Weiterbehandlung der vom Untersuchungsausschuß für BSE formulierten Empfehlungen durch die Kommission zu überwachen;


2. verzoekt de Conferentie van voorzitters op basis van dit verslag op de eerstvolgende plenaire vergadering van het Europees Parlement een debat te houden over de follow-up van de door de Tijdelijke Enquêtecommissie BSE geformuleerde aanbevelingen door de Commissie;

2. ersucht die Konferenz der Präsidenten, auf der Grundlage dieses Berichts in der nächstmöglichen Plenartagung des Europäischen Parlaments eine Debatte zur Weiterbehandlung der vom Untersuchungsausschuß für BSE formulierten Empfehlungen durch die Europäische Kommission vorzusehen;


Nadat zij in de gelegenheid waren gesteld de basisbeginselen (doc. DGXXI/2128/95 rev. 2) van het NCTS-project van de Commissie te bestuderen, gaven de leden van de tijdelijke enquêtecommissie in hun aanbevelingen de mening te kennen dat het NCTS onontbeerlijk was om de regelingen voor communautair en gemeenschappelijk douanevervoer onder controle te brengen en kwamen zij tot de conclusie dat dit systeem zonder uitstel moet worden geïmplementeerd.

Nachdem die Mitglieder des nichtständigen Untersuchungsausschusses die Grundprinzipien des NCTS-Projekts der Kommission (Dok. DGXXI/2128/95 Rev. 2) eingehend geprüft hatten, unterstrichen sie in ihren Empfehlungen, dass das NCTS eine unerlässliche Voraussetzung für jegliche wirkliche Kontrolle des gemeinschaftlichen/gemeinsamen Versandverfahrens war und deshalb unverzüglich implementiert werden sollte.


De Tijdelijke Commissie beoordeelt op grond van haar mandaat uitsluitend de omzetting van de door de Enquêtecommissie BSE geformuleerde aanbevelingen.

Der Nichtständige Ausschuß bewertet aufgrund seines Mandates lediglich die Umsetzung der vom BSE-Untersuchungsausschuß formulierten Empfehlungen.


De Tijdelijke Commissie evalueerde de follow-up, door de Europese Commissie, van de door de Enquêtecommissie BSE geformuleerde aanbevelingen op basis van de door de Commissie in de maanden mei t/m november 1997 ingediende voortgangsverslagen in 12 vergaderingen met in totaal 29 vergaderdagen.

Der Nichtständige Ausschuß prüfte die Weiterbehandlung der vom Untersuchungsausschuß für BSE formulierten Empfehlungen durch die Europäische Kommission auf der Grundlage der von der Kommission vorgelegten Fortschrittsberichte in den Monaten Mai bis November 1997 in 12 Sitzungen mit insgesamt 29 Sitzungstagen.


Het verslag en de aanbevelingen van de tijdelijke enquêtecommissie werden op 20 februari 1997 ingediend (doc. PE 220.895/def.).

Der Bericht und die Empfehlungen des nichtständigen Untersuchungsausschusses wurden am 20. Februar 1997 vorgelegt (Dok. PE 220.895/endg.).


Acht maanden nadat de Europese Commissie en het Europees Parlement de bescherming van de consument en de veiligheid van levensmiddelen centraal hebben gesteld in een gezamenlijke politieke inspanning ter bestrijding van de BSE, heeft de Commissie vandaag de gemaakte vorderingen gepresenteerd, door het aanvaarden van het geconsolideerd eindverslag aan de tijdelijke commissie van het Europees Parlement die belast was met de follow-up van de ...[+++]

Acht Monate, nachdem die Europäische Kommission und das Europäische Parlament den Schutz der Verbraucher und die Lebensmittelsicherheit in den Mittelpunkt gemeinsamer politischer Bemühungen zur Bekämpfung von BSE gestellt haben, präsentiert die Kommission heute die Erfolge in der endgültigen Fassung ihres konsoliderten Berichts für den nichtständigen Ausschuß des Europäischen Parlaments für die Weiterbehandlung der Empfehlungen zu BSE.


Dit verslag beantwoord de 75 uitvoerige vragen van de tijdelijke commissie, belast met de follow-up van de aanbevelingen betreffende de BSE en maakt melding van de volgende maatregelen:

Der Bericht beantwortet 75 detaillierte Fragen des nichtständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments für die Weiterbehandlung der Empfehlungen zu BSE und nennt folgende Maßnahmen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijke enquêtecommissie bse geformuleerde aanbevelingen' ->

Date index: 2024-08-08
w