Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de bemiddeling zullen we hopelijk eindelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de bemiddeling zullen we hopelijk eindelijk de gelegenheid krijgen om zinnig en gelijkwaardig te praten over toegevoegde waarde en subsidiariteit, over positieve en negatieve prioriteiten en tegelijkertijd over de dringende politieke vereisten.

Über Mehrwert und Subsidiarität gleichermaßen zu reden, über positive und negative Prioritäten und gleichzeitig über die zwingenden politischen Erfordernisse, darüber vernünftig zu sprechen, dazu werden wir – so hoffe ich – in der Konzertierung endlich Gelegenheit haben.


Hierna zal bemiddeling plaatsvinden en hopelijk zullen daarbij de standpunten nader tot elkaar worden gebracht en zullen we ook voor de bananenproducenten een passende begroting hebben.

Daher wird nun eine Konzertierungssitzung stattfinden, bei dem die Standpunkte sich hoffentlich annähern werden, und wir werden auch ein angemessenes Budget für die bananenerzeugenden Länder bereitstellen.


In ieder geval heb ik de indruk dat we dit onderwerp in detail zullen moeten bekijken tijdens de bemiddeling, afhankelijk van het resultaat van de stemmingen die hier zullen plaatsvinden.

Jedenfalls habe ich den Eindruck, dass wir dieses Thema in Abhängigkeit vom Ergebnis der hier durchgeführten Abstimmung ausführlich in der Vermittlung prüfen müssen.


Ik wil herhalen wat premier Vanhanen hier eerder vandaag heeft gezegd, namelijk dat de kwesties van de klimaatverandering hoog op de agenda zullen staan, niet alleen bij de transatlantische samenwerking maar ook bij die met de Aziatische landen, tijdens het Finse voorzitterschap en hopelijk ook daarna.

Ich möchte noch einmal die Worte von Ministerpräsident Vanhanen von heute Morgen wiederholen, dass Fragen des Klimawandels während der finnischen Präsidentschaft und hoffentlich auch darüber hinaus auf der Agenda weit oben stehen werden, und das nicht nur bei der transatlantischen Kooperation, sondern auch bei der Zusammenarbeit mit asiatischen Ländern.


De IWG en de groep die met de dagelijkse bemiddeling is belast, zullen ervoor zorgen dat de premier tijdens het overgangsproces ongehinderd zijn werkzaamheden kan verrichten, met het oog op de organisatie van vrije en eerlijke verkiezingen.

Die Internationale Arbeitsgruppe und die mit der laufenden Vermittlung befasste Gruppe werden sicherstellen, dass der Premierminister in der Übergangszeit ungehindert handeln kann, um freie und gerechte Wahlen zu organisieren.


Zij zullen alles in het werk stellen om de institutionele procedures tijdens de tweede lezing van voorstellen waarvoor de medebeslissingsprocedure geldt, te bespoedigen en verdere bemiddeling te vermijden, zodat de basisbesluiten uiterlijk in maart 2004 formeel kunnen worden aangenomen.

Sie werden alle Anstrengungen unternehmen, um die institutionellen Verfahren bei der zweiten Lesung der Vorschläge im Rahmen der Mitentscheidung zu beschleunigen und eine weitere Konzertierung zu vermeiden, damit die Rechtsgrundlage spätestens im März 2004 förmlich angenommen werden kann.


Ik hoop dat dit Parlement zich straks positief kan uitspreken over de resultaten die tijdens de nieuwe WTO-ronde hopelijk geboekt zullen worden.

Ich wünsche mir, Ihr Parlament möge – eines Tages – aufgefordert sein, zu den Ergebnissen der neuen Verhandlungsrunde Stellung zu nehmen, was für uns alle viel Arbeit und die Notwendigkeit eines engen Dialogs bedeutet.


Hierover wordt over twee weken gesproken tijdens de Top van Lissabon, waarop de EU-leiders hopelijk het licht op groen zullen zetten voor het eEurope-initiatief, dat de overgang van Europa op de digitale economie moet versnellen.

Diese Frage stellt sich bei den Vorbereitungen auf den Lissabonner Gipfel, der in zwei Wochen stattfinden wird und für den man sich erhofft, daß die führenden EU-Nationen die Initiative eEurope unterstützen werden, um den Übergang Europas zur digitalen Wirtschaft zu beschleunigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de bemiddeling zullen we hopelijk eindelijk' ->

Date index: 2020-12-29
w