Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de europese raad hebben we onze dankbaarheid geuit " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de Europese Raad hebben we onze dankbaarheid geuit voor de rol die Voorzitter Borrell Fontelles heeft gespeeld gedurende zijn ambtstijd, waarbij hij het Europees Parlement op verantwoordelijke en constructieve wijze heeft verdedigd en een goed partnerschap met de Raad en de Commissie heeft nagestreefd.

Auf der Tagung des Europäischen Rates haben wir unsere Dankbarkeit für die Rolle, die Präsident Borrell Fontelles während seiner Amtszeit gespielt hat, zum Ausdruck gebracht, die verantwortungsbewusste und konstruktive Weise, mit der er sich für das Parlament eingesetzt und mit der er die partnerschaftliche Zusammenarbeit mit dem Rat und der Kommission gesucht hat.


Waarin alle lidstaten de rechtsstaat ten volle eerbiedigen (...) Waarin we de fundamenten van de Economische en Monetaire Unie hebben verstevigd zodat we onze eenheidsmunt in goede en kwade tijden kunnen verdedigen, zonder om hulp van buitenaf te vragen" (...) Waarin één voorzitter, die is verkozen na een democratische, Europese verkiezingscampagne, de werkzaamheden van ...[+++]

In der alle Mitgliedstaaten die Rechtstaatlichkeit respektierenIn der wir die Grundlagen für unsere Wirtschafts- und Währungsunion so gefestigt haben, dass wir Europäer unsere Gemeinschaftswährung in guten und in schlechten Zeiten verteidigen können, ohne externe Hilfe zu suchenIn der nur ein Präsident die Arbeit der Kommission und des Europäischen Rats leitet, der nach einem europaweiten demokratischen Wahlkampf gewählt wurde ...[+++]


Tijdens de Europese Raad van februari zullen we nog andere belangrijke onderwerpen bespreken, die te maken hebben met onze betrekkingen met de rest van de wereld.

Auf der Tagung des Europäischen Rates im Februar werden wir auch andere wichtige Fragen im Zusammenhang mit unseren Beziehungen zum Rest der Welt erörtern.


Daarom hebben wij, eveneens tijdens de Europese Raad van 1 en 2 maart, besloten alle mogelijkheden van onze grote binnenmarkt te benutten.

Daher haben wir beschlossen, zuletzt wieder auf der Tagung des Europäischen Rates vom 1./2. März, das gesamte Potenzial unseres großen Marktes auszuschöpfen.


Tijdens onze volgende Europese Raad in juni moeten we verdere vooruitgang boeken bij het verwezenlijken van de doelstellingen die we onszelf hebben opgelegd om uit de crisis te raken.

Auf der nächsten Tagung des Europäischen Rates im Juni sollten wir dem Ziel, das wir uns selbst gesteckt haben, um die Krise zu überwinden, ein Stück näher kommen.


De werknemers hebben hun woede en verontwaardiging geuit over de harde maatregelen die de Griekse regering op aandringen van de Europese Unie en met name de onlangs gehouden Europese Raad heeft genomen. In plaats van maatregelen te nemen ten gunste van de zwakke economieën, in plaats van maatregelen te nemen die een einde maken ...[+++]

Auf den Straßen macht sich Wut breit, und die Arbeitnehmer sind empört angesichts der harten Maßnahmen, die die griechische Regierung auf Drängen der Europäischen Union ergreift. Besonders auf seiner letzten Tagung hat es der Europäische Rat versäumt, Maßnahmen zugunsten der schwachen Volkswirtschaften zu treffen; er hat es versäumt, Maßnahmen zu ergreifen, um den Spekulationen ein Ende zu bereiten und einen Schutzschirm der wirtschaftlichen und sozialen Solidarität zu schaffen; er hat nicht eingesehen, dass der Stabilitätspakt nich ...[+++]


De werknemers hebben hun woede en verontwaardiging geuit over de harde maatregelen die de Griekse regering op aandringen van de Europese Unie en met name de onlangs gehouden Europese Raad heeft genomen. In plaats van maatregelen te nemen ten gunste van de zwakke economieën, in plaats van maatregelen te nemen die een einde maken ...[+++]

Auf den Straßen macht sich Wut breit, und die Arbeitnehmer sind empört angesichts der harten Maßnahmen, die die griechische Regierung auf Drängen der Europäischen Union ergreift. Besonders auf seiner letzten Tagung hat es der Europäische Rat versäumt, Maßnahmen zugunsten der schwachen Volkswirtschaften zu treffen; er hat es versäumt, Maßnahmen zu ergreifen, um den Spekulationen ein Ende zu bereiten und einen Schutzschirm der wirtschaftlichen und sozialen Solidarität zu schaffen; er hat nicht eingesehen, dass der Stabilitätspakt nich ...[+++]


Na een succesvolle overeenkomst over het mandaat van een intergouvernementele conferentie tijdens de Europese Raad in juni, hebben onze Portugese collega’s het geslaagde werk van het Duitse voorzitterschap voortgezet.

Nach der erfolgreichen Einigung auf das Mandat für eine Regierungskonferenz auf dem Europäischen Rat im Juni wurde die Arbeit des deutschen Ratsvorsitzes von unseren portugiesischen Kollegen erfolgreich fortgeführt.


Vorige maand tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad hebben de staatshoofden en regeringsleiders gekeken naar de voortgang in verband met de Agenda van Lissabon, die erop gericht is de concurrentiepositie van onze economie te verbeteren.

Im vergangenen Monat haben die Staats- und Regierungschefs auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates Bilanz über die Umsetzung der Lissabonner Agenda gezogen, mit der die Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft gesteigert werden soll.


Betrekkingen tussen de EU en de Andesgemeenschap - Conclusies van de Raad De Raad : - neemt met belangstelling nota van het evaluatieverslag van de Commissie dat de eerste stap betekent in de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad te Madrid ; - herinnert eraan dat beide partijen tijdens de bijeenkomst op 15 april 1996 te Cochabamba de wens ...[+++]hebben geuit zo spoedig mogelijk op passende niveaus methoden op te zetten voor het uitwisselen van informatie en voor het voeren van overleg over internationale onderwerpen van gemeenschappelijk belang ; - herinnert eraan dat hij bereid is technische steun te blijven verlenen aan het integratieproces van de Andesgemeenschap ; - benadrukt dat het van belang is dat de gezamenlijke verklaring over de politieke dialoog tussen de EU en de Andesgemeenschap wordt ondertekend ; - neemt nota van het voornemen van de Commissie om de Raad op het daartoe geëigende moment voorstellen voor te leggen over mogelijke strategische opties ter versterking van de betrekkingen tussen beide partijen.

Beziehungen der EU zur Andengemeinschaft - Schlußfolgerungen des Rates Der Rat - nimmt mit Interesse den Evaluierungsbericht der Kommission zur Kenntnis, der den ersten Schritt bei der Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Madrid) darstellt; - erinnert an den anläßlich des Treffens vom 15. April 1996 in Cochabamba geäußerten Wunsch der beiden Parteien, so rasch wie möglich Verfahren für den Informationsaustausch und Konsultationen über internationale Themen von gemeinsamem Interesse auf den entsprechenden Ebenen einzuführen; - bekundet seine Bereitschaft, den Integrationsprozeß in den Andenländern auch weiterhin mit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de europese raad hebben we onze dankbaarheid geuit' ->

Date index: 2023-12-01
w