Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de europese raad te barcelona aangegeven tweeledige doelstelling » (Néerlandais → Allemand) :

De tijdens de Europese Raad te Barcelona aangegeven tweeledige doelstelling is hooggegrepen, maar noodzakelijk en ook haalbaar.

Das beim Europäischen Rat von Barcelona definierte Doppelziel ist ehrgeizig, aber notwendig.


Tijdens de Europese Raad van Barcelona heeft de Raad "Onderwijs" samen met de Commissie het onderstaande werkprogramma voorgesteld. Het bevat een gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking van de toekomstige concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels, terwijl ook de te realiseren hoofdpunten worden aangegeven.

Anlässlich des Europäischen Rats in Barcelona hat der Rat „Bildung" gemeinsam mit der Kommission das folgende Arbeitsprogramm mit einem detaillierten Zeitplan zur Umsetzung der konkreten zukünftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und der zu verwirklichenden Kernpunkte vorgeschlagen.


N. overwegende dat de lidstaten tijdens de Europese Raad van Barcelona op 15 en 16 maart 2002 zijn uitgenodigd om vóór 2010 te voorzien in kinderopvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en voor ten minste 33% van de kinderen onder 3 jaar, maar dat meer dan de helft van de lidstaten nog ver van deze doelstelling verwijderd is,

N. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Barcelona vom 15. und 16. März 2002 die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, bis 2010 für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei Jahren und dem Schulpflichtalter und für mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren Betreuungsplätze zur Verfügung zu stellen, dass aber mehr als die Hälfte von ihnen noch weit davon entfernt ist, diese Ziele zu erreichen,


N. overwegende dat de lidstaten tijdens de Europese Raad van Barcelona op 15 en 16 maart 2002 zijn uitgenodigd om vóór 2010 te voorzien in kinderopvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en voor ten minste 33% van de kinderen onder 3 jaar, maar dat meer dan de helft van de lidstaten nog ver van deze doelstelling verwijderd is,

N. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Barcelona vom 15. und 16. März 2002 die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, bis 2010 für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei Jahren und dem Schulpflichtalter und für mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren Betreuungsplätze zur Verfügung zu stellen, dass aber mehr als die Hälfte von ihnen noch weit davon entfernt ist, diese Ziele zu erreichen,


De Commissie steunt nadrukkelijk de doelstelling "moedertaal plus twee" die, zoals de geachte afgevaardigde opmerkt, voor het eerst in het witboek van 1996 is genoemd en vervolgens door de lidstaten tijdens de Europese Raad van Barcelona van 2002 is overgenomen.

Die Kommission unterstützt die Zielvorgabe „Muttersprache plus zwei“, die, wie der Herr Abgeordnete dargelegt hat, erstmals im Weißbuch aus dem Jahr 1996 formuliert und von den Mitgliedstaaten anlässlich des Europäischen Rates in Barcelona 2002 beschlossen wurde.


De Commissie steunt nadrukkelijk de doelstelling "moedertaal plus twee" die, zoals de geachte afgevaardigde opmerkt, voor het eerst in het witboek van 1996 is genoemd en vervolgens door de lidstaten tijdens de Europese Raad van Barcelona van 2002 is overgenomen.

Die Kommission unterstützt die Zielvorgabe „Muttersprache plus zwei“, die, wie der Herr Abgeordnete dargelegt hat, erstmals im Weißbuch aus dem Jahr 1996 formuliert und von den Mitgliedstaaten anlässlich des Europäischen Rates in Barcelona 2002 beschlossen wurde.


Ik ben met name ingenomen met het feit dat de Raad de doelstelling weer heeft opgepakt om het aantal elektrische koppelingen tussen de lidstaten te verhogen tot een niveau dat gelijk is aan 10 procent van de geïnstalleerde capaciteit, conform de afspraken die hierover zijn gemaakt tijdens de Europese Raad van Barcelona van 2002.

Besonders freue ich mich, dass der Rat das Ziel wieder aufgegriffen hat, die Energievernetzungen zwischen den Mitgliedstaaten, wie auf dem Europäischen Rat von Barcelona 2002 vereinbart, auf 10 % der installierten Kapazität auszubauen.


In het licht van de 10%-doelstelling waarover tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona in maart 2002 overeenstemming is bereikt, heeft het Commissievoorstel tot doel de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening te waarborgen door de rol en de verantwoordelijkheden van de transportnetbeheerders (TNB's) en leveranciers te omschrijven, door prestatienormen vast te stellen en toe te passen voor de netwerken van TNB's en distributienetbeheerders (DNB's), door een evenwicht tot stand te brengen tussen vraag en aanbod, do ...[+++]

Vor dem Hintergrund des auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2002 in Barcelona vereinbarten 10 %-Ziels soll mit dem Vorschlag der Kommission die Sicherheit der Elektrizitätsversorgung gewährleistet werden, indem die Aufgaben und Zuständigkeiten von Übertragungsnetzbetreibern und Versorgungsunternehmen sowie Netzleistungsstandards für Übertragungs- und Verteilernetzbetreiber festgelegt werden und die Einhaltung dieser Standards sichergestellt wird, Angebot und Nachfrage ausgeglichen werden, Investitionen in Übertragungs- und V ...[+++]


De verwezenlijking van beleidssamenwerking op het terrein van de jeugd, waarbij het bepalen van doelstellingen een sleutelrol speelt, levert een bijdrage tot de uitvoering van de tijdens de bijeenkomsten van de Europese Raad in Lissabon en Barcelona geformuleerde strategische doelstelling om van Europa "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld" ...[+++]

Die Entwicklung der jugendpolitischen Zusammenarbeit, für die die Festlegung von gemeinsamen Zielsetzungen ein Schlüsselelement darstellt, trägt zur Umsetzung der auf den Tagungen der Europäischen Räte in Lissabon und Barcelona festgelegten Strategie bei, die Europäische Union zum ,wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt" zu machen.


Tijdens de Europese Raad van Barcelona heeft de Raad "Onderwijs" samen met de Commissie het onderstaande werkprogramma voorgesteld. Het bevat een gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking van de toekomstige concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels, terwijl ook de te realiseren hoofdpunten worden aangegeven.

Anlässlich des Europäischen Rats in Barcelona hat der Rat „Bildung" gemeinsam mit der Kommission das folgende Arbeitsprogramm mit einem detaillierten Zeitplan zur Umsetzung der konkreten zukünftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und der zu verwirklichenden Kernpunkte vorgeschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de europese raad te barcelona aangegeven tweeledige doelstelling' ->

Date index: 2021-10-22
w