Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de hoorzitting ten minste gedeeltelijk » (Néerlandais → Allemand) :

7. is van mening dat de vragen tijdens de hoorzitting ten minste gedeeltelijk moeten worden beantwoord in een taal die niet de moedertaal is van de kandidaat-commissaris;

7. vertritt die Auffassung, dass die Fragen während der Anhörung – zumindest teilweise – in einer anderen Sprache als der Muttersprache des designierten Mitglieds der Kommission beantwortet werden sollten;


Sinds 2002 heeft de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa in totaal een bedrag van 2,4 miljard EUR goedgekeurd voor projecten die ten minste gedeeltelijk betrekking hebben op energie-efficiëntie, waarbij meer dan 1,9 miljard uitsluitend was bestemd voor energie-efficiëntie.

Seit 2002 hat die Entwicklungsbank des Europarates (CEB) insgesamt rund 2,4 Mrd. EUR für Projekte genehmigt, die zumindest teilweise die Energieeffizienz betreffen, wobei mehr als 1,9 Mrd. EUR ausschließlich für die Energieeffizienz bestimmt waren.


[13] Naar schatting is meer dan 80 % van de Europese gewassen ten minste gedeeltelijk afhankelijk van bestuiving door insecten ('Bee Mortality and Bee Surveillance in Europe', 2009).

[13] Über 80 % aller Kulturen der EU hängen schätzungsweise zumindest teilweise von der Insektenbestäubung ab („Bienensterben und die Bienenüberwachung in Europa“, 2009).


De achterstallige btw is gestegen (met gemiddeld 15 procent in de meeste lidstaten), hetgeen ten minste gedeeltelijk aan de recessie te wijten is.

Die Mehrwertsteuerrückstände wachsen (im Durchschnitt um 15 Prozent in den meisten Mitgliedstaaten), was zum Teil auf die Rezession zurückgeführt werden kann.


Bij de vaststelling van zijn bevoegdheid moet het gemeenschappelijk gerecht de waarde van de goederen in kwestie in acht nemen; die waarde mag niet onbeduidend zijn en moet van dien aard zijn om het ten uitvoer leggen van de beslissing, ten minste gedeeltelijk, mogelijk te maken in de lidstaten die partij zijn bij het rechtsinstrument waarbij het gemeenschappelijk gerecht is opgericht.

Das gemeinsame Gericht sollte bei der Begründung seiner Zuständigkeit dem Wert des betreffenden Vermögens Rechnung tragen, der nicht geringfügig und der so hoch sein sollte, dass eine zumindest teilweise Vollstreckung der Entscheidung in den Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien der Übereinkunft zur Errichtung des gemeinsamen Gerichts sind, möglich ist.


1. Elke lidstaat zorgt ervoor dat hij elke marktdeelnemer die hij ter voldoening aan artikel 3 verplicht voorraden aan te houden, het recht geeft om, naar diens keuze, deze verplichting ten minste gedeeltelijk te delegeren aan uitsluitend:

(1) Jeder Mitgliedstaat gewährleistet, dass das Unternehmen, dem er Bevorratungsverpflichtungen auferlegt, um seinen Verpflichtungen aus Artikel 3 nachzukommen, das Recht erhält, diese Verpflichtungen zumindest teilweise und nach seinem Ermessen zu übertragen, jedoch nur


Ik denk dat we met het werk van ons allen de Europese Commissie vandaag gemeenschappelijke beschouwingen en voorstellen kunnen voorleggen over een onderwerp waarvan we weten dat het commissaris Ashton na aan het hart ligt, zoals zij heeft aangegeven in haar hoorzitting bij haar benoeming. En ik denk ook dat we direct in actie moeten komen als we deze grote economische en financiële crisis, die onze arbeiders en burgers stevig in zijn greep houdt, ten minste gedeeltel ...[+++]

Ich glaube, dass wir nach all unserer Arbeit der Kommission heute gemeinsame Auffassungen und Vorschläge zu einem Thema vorlegen können, dass Frau Ashton am Herzen liegt, wie wir bei ihrer Eröffnungsansprache als Kommissarin gehört haben, ein Thema, das unverzüglich angegangen werden muss, wenn wir – zumindest teilweise – die schwere Wirtschafts- und Finanzkrise in den Griff bekommen möchten, von der unsere Arbeitskräfte und Bürger derzeit heimgesucht wird.


Zoals ik al tijdens mijn hoorzitting ten overstaan van de Commissie industrie, onderzoek en energie gezegd heb, wil het Franse voorzitterschap tijdens de Raad Telecommunicatie op 7 november aanstaande een politieke overeenkomst sluiten die qua inhoud uiteraard zoveel mogelijk aansluit op de standpunten van het Europees Parlement.

Wie ich bereits bei meiner Anhörung im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie ausführen konnte, besteht das Ziel der französischen Präsidentschaft darin, auf der Sitzung des Rates am 27. November eine politische Einigung zu erreichen, die sich inhaltlich natürlich so weit wie möglich an den Positionen des Europäischen Parlaments orientieren soll.


– (SL) De Sloveense etnische minderheid in Karinthië wacht reeds vijftig jaar op de tenuitvoerlegging van artikel 7 van het Oostenrijkse Staatsverdrag. Tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap van de Europese Unie was het de hoogste tijd om de grondwettelijk gewaarborgde rechten ten minste gedeeltelijk te regelen, bijvoorbeeld betreffende de tweetalige topografie.

– (SL) Fünfzig Jahre lang hat die slowenische ethnische Minderheit im österreichischen Bundesland Kärnten auf die Umsetzung von Artikel 7 des Wiener Staatsvertrags gewartet, und jetzt, da Österreich den Vorsitz in der Europäischen Union innehat, ist endlich die Zeit gekommen, zumindest einige der für die slowenische Minderheit in der Verfassung verankerten Rechte umzusetzen, vor allem das der zweisprachigen Ausschilderung.


[8] Controle-orgaan: een instantie of groep personen die deel uitmaakt van de bestuurlijke en controlestructuur van een onderneming, die tot taak heeft toezicht te houden op het management op trustbasis voor beleggers/investeerders en, indien de nationale wetgeving zulks voorschrijft, voor andere belanghebbenden zoals werknemers, en die geheel of ten minste gedeeltelijk is samengesteld uit andere personen dan bestuursleden; het betreft organen zoals een toezichthoudend orgaan, een auditcomité of een groep van niet bij het dagelijks bestuur betrokken directeuren of externe leden van de raad van bestuur.

[8] Kontrollorgan: Ein Organ bzw. eine Gruppe von Personen, die der Corporate Governance-Struktur eines Unternehmens angehören, um als Treuhänder für die Anleger und - falls vom nationalen Recht vorgeschrieben - für andere Interessengruppen wie Arbeitnehmer eine Kontrolle über das Management auszuüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de hoorzitting ten minste gedeeltelijk' ->

Date index: 2023-03-11
w