Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de laatste asean-top » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft de Europese Commissie de onderliggende oorzaken van het probleem ook aangekaart bij de belangrijkste partners van de Unie en is de kwestie van de overcapaciteit meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste G20-top.

Deshalb befasst sich die Europäische Kommission seit geraumer Zeit zusammen mit den wichtigsten Partnern der EU auch mit den tieferliegenden Ursachen des Problems und das Thema der Überkapazitäten wurde von Präsident Juncker mehrfach sowohl auf bilateraler als auch auf multilateraler Ebene angesprochen, insbesondere auf dem letzten G20-Gipfel.


F. overwegende dat tijdens de laatste ASEAN-top werd opgeroepen tot de denuclearisatie van het Koreaanse schiereiland en kernwapenlanden werden aangemoedigd toe te treden tot het protocol van het Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Zuidoost-Azië; overwegende dat tijdens de top eveneens de mogelijke toekomstige deelname van Oost-Timor aan de ASEAN werd besproken;

F. in der Erwägung, dass im Rahmen des letzten ASEAN-Gipfeltreffens die atomare Abrüstung auf der koreanischen Halbinsel gefordert und die Atommächte aufgerufen wurden, dem Protokoll des Vertrags über eine kernwaffenfreie Zone in Südostasien beizutreten; in der Erwägung dass zudem die Möglichkeit einer künftigen Mitwirkung von Timor-Leste im ASEAN erörtert wurde;


F. overwegende dat tijdens de laatste ASEAN-top werd opgeroepen tot de denuclearisatie van het Koreaanse schiereiland en kernwapenlanden werden aangemoedigd toe te treden tot het protocol van het Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Zuidoost-Azië; overwegende dat tijdens de top eveneens de mogelijke toekomstige deelname van Oost-Timor aan de ASEAN werd besproken;

F. in der Erwägung, dass im Rahmen des letzten ASEAN-Gipfeltreffens die atomare Abrüstung auf der koreanischen Halbinsel gefordert und die Atommächte aufgerufen wurden, dem Protokoll des Vertrags über eine kernwaffenfreie Zone in Südostasien beizutreten; in der Erwägung dass zudem die Möglichkeit einer künftigen Mitwirkung von Timor-Leste im ASEAN erörtert wurde;


8. De Raad spreekt zijn waardering uit voor de op 19 april 2010 tijdens de zestiende ASEAN-top door de voorzitter van de ASEAN afgelegde verklaring, waarin wordt aangedrongen op nationale verzoening in Myanmar en op het houden van algemene verkiezingen die vrij en eerlijk verlopen en niemand uitsluiten.

8. Der Rat begrüßt die Erklärung, die der ASEAN-Vorsitzende am 9. April 2010 auf dem 16. Gipfeltreffen abgegeben und in der er hervorgehoben hat, wie wichtig es ist, dass in Myanmar eine nationale Aussöhnung erfolgt und freie und faire allgemeine Wahlen unter Einschluss aller Parteien abgehalten werden.


Tijdens de laatste top, op 28 april 2010 in Tokio, is een groep op hoog niveau opgericht met als opdracht de mogelijkheden voor een alomvattende intensivering van alle aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Japan, ook de economische, in kaart te brengen.

Auf dem letzten Gipfeltreffen vom 28. April 2010 in Tokio wurde eine Gruppe hoher Beamter eingesetzt, die nach Möglichkeiten suchen soll, alle Aspekte der Beziehungen zwischen der EU und Japan, ein­schließlich der wirtschaftlichen Beziehungen, umfassend zu stärken.


– gezien het ASEAN-handvest dat op 20 november 2007 tijdens de 13e ASEAN-top in Singapore werd ondertekend,

– unter Hinweis auf die ASEAN-Charta, die am 20. November 2007 auf dem 13. ASEAN-Gipfeltreffen in Singapur unterzeichnet wurde,


– gezien het ASEAN-handvest dat op 20 november 2007 tijdens de 13e ASEAN-top in Singapore werd ondertekend,

– unter Hinweis auf die ASEAN-Charta, die am 20. November 2007 auf dem 13. ASEAN-Gipfeltreffen in Singapur unterzeichnet wurde,


7. is verheugd over de verklaring van de voorzitter tijdens de twaalfde ASEAN-top waarin de ASEAN-leiders Birma aanmoedigden meer vooruitgang te boeken op het gebied van nationale verzoening", aandrongen op "de vrijlating van hen die gedetineerd zijn en op een effectieve dialoog met alle betrokken partijen" en het erover eens waren dat "ASEAN's geloofwaardigheid als effectieve regionale organisatie moest worden bewaard door te tonen dat zij in staat was belangrijke kwesties in de regio op te lossen";

7. begrüßt die Aussage des Vorsitzenden des 12. ASEAN-Gipfeltreffens, bei dem die ASEAN-Führer Birma ermutigt haben, größere Fortschritte auf dem Weg der nationalen Aussöhnung zu beschreiten, die Freilassung aller Inhaftierter und einen echten Dialog mit allen betroffenen Parteien gefordert haben und darin übereingekommen sind, dass die Glaubwürdigkeit der ASEAN als einer wirksamen regionalen Organisation dadurch gewahrt werden muss, dass die Fähigkeit zur Behandlung wichtiger Fragen innerhalb der Region nachgewiesen wird;


Het EU-scorebord 2009 van industriële OO-investeringen verstrekt informatie over de investeringen in OO tijdens het laatste verslagjaar van de top 1000 EU-ondernemingen en top 1000 niet-EU-ondernemingen.

Der EU-Anzeiger für FuE-Investitionen der Industrie 2009 gibt Auskunft über die 1000 Unternehmen aus der EU und die 1000 Unternehmen aus aller Welt, die im letzten Berichtsjahr am meisten in Forschung und Entwicklung investiert haben.


In dit verband is hij ingenomen met de door de Afrikaanse Unie tijdens haar laatste top in Sharm El Sjeik gedane toezegging om meer steun te verlenen aan de inspanningen van Somalië om de vrede in het land te herstellen.

Er würdigt in diesem Zusammenhang, dass die Afrikanische Union sich auf ihrem letzten Gipfeltreffen in Scharm-el-Scheich verpflichtet hat, die Bemühungen Somalias um die Wiederherstellung des Friedens im Lande verstärkt zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de laatste asean-top' ->

Date index: 2023-07-01
w