Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de laatste top in hampton court heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de laatste Top in Hampton Court heeft de Raad u gevraagd een nieuwe impuls te geven aan vraagstukken op het gebied van migratie en binnenlandse veiligheid.

Anlässlich des jüngsten Gipfeltreffens in Hampton Court hat der Rat Sie ersucht, in Fragen der Migration und der inneren Sicherheit einen neuen Impuls auszusenden.


Tijdens de laatste Top in Hampton Court heeft de Raad u gevraagd een nieuwe impuls te geven aan vraagstukken op het gebied van migratie en binnenlandse veiligheid.

Anlässlich des jüngsten Gipfeltreffens in Hampton Court hat der Rat Sie ersucht, in Fragen der Migration und der inneren Sicherheit einen neuen Impuls auszusenden.


Daarom heeft de Europese Commissie de onderliggende oorzaken van het probleem ook aangekaart bij de belangrijkste partners van de Unie en is de kwestie van de overcapaciteit meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste G20-top.

Deshalb befasst sich die Europäische Kommission seit geraumer Zeit zusammen mit den wichtigsten Partnern der EU auch mit den tieferliegenden Ursachen des Problems und das Thema der Überkapazitäten wurde von Präsident Juncker mehrfach sowohl auf bilateraler als auch auf multilateraler Ebene angesprochen, insbesondere auf dem letzten G20-Gipfel.


De Commissie heeft in overeenstemming met de lidstaten, tijdens de laatste top in Hampton Court, duidelijk gemaakt dat sociale bescherming en bescherming van de werknemersrechten een vast bestanddeel zijn van de Europese waarden.

Die Kommission hat in Übereinstimmung mit den Mitgliedstaaten auf dem letzten Gipfel in Hampton Court klargestellt, dass der Sozialschutz und der Schutz der Arbeitnehmerrechte untrennbarer Bestandteil der europäischen Werte sind.


In het licht van de besprekingen tijdens de informele top in Hampton Court op 27 oktober heeft voorzitter Barroso op 20 oktober aan Voorzitter Borrell, de heer Blair en de staathoofden en regeringsleiders een brief gestuurd met een aantal voorstellen om een bijdrage te leveren aan het eindstadium van de onderhandelingen over de komende financiële vooruitzichten 2007-2013.

Mit Blick auf die Diskussionen auf dem informellen Gipfel von Hampton Court (27. Oktober) hat Präsident Barroso am 20. Oktober Präsident Borrell, Tony Blair und den Staats- und Regierungschefs ein Schreiben mit „einigen Vorschlägen als Hilfe für die letzte Phase der Verhandlungen” über die nächste Finanzielle Vorausschau 2007-2013 übersandt.


Deze mededeling komt voort uit een verzoek dat de Europese Raad in oktober 2005 tijdens een informele bijeenkomst in Hampton Court heeft geformuleerd, namelijk om actiegebieden aan te geven voor universiteiten die de agenda voor groei en werkgelegenheid een impuls kunnen geven.

Das Dokument geht auf eine auf der informellen Tagung des Europäischen Rates in Hampton Court im Oktober 2005 erhobene Forderung zurück, aufzuzeigen, wie die Hochschulen dazu beitragen können, die Agenda für Wachstum und Beschäftigung voranzutreiben.


Ik benadruk het belang van een gemeenschappelijke benadering op het gebied van energie. Dit kwam ook naar voren tijdens de Informele Top in Hampton Court en tijdens de ontmoeting tussen het voorzitterschap en de Commissie aan het begin van het Oostenrijks voorzitterschap.

Ich möchte die Bedeutung der Erarbeitung einer gemeinsamen Energiestrategie hervorheben, auf die während des informellen Gipfels in Hampton Court sowie während der Beratung zwischen dem Ratsvorsitz und der Kommission zu Beginn der österreichischen Ratspräsidentschaft nachdrücklich verwiesen wurde.


(4) De Europese staatshoofden en regeringsleiders hebben tijdens de informele Europese top te Hampton Court (UK) in oktober 2005 en de Europese Raad in maart 2007 onderstreept dat de kennisdriehoek bestaande uit onderwijs, onderzoek en innovatie belangrijk is voor het concurrentievermogen van de Europese Unie.

(4) Die europäischen Staats- und Regierungschefs haben auf dem informellen europäischen Gipfeltreffen in Hampton Court im Vereinigten Königreich im Oktober 2005 und auf der Tagung des Europäischen Rates vom März 2007 betont, welche Bedeutung dem "Wissensdreieck Forschung – Bildung – Innovationen" für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union zukommt.


Ook hebben zij geluisterd naar een presentatie door Esko Aho,voorzitter van de onafhankelijke groep deskundigen die naar aanleiding van de informele Top van Hampton Court een verslag heeft opgesteld over "de totstandbrenging van een vernieuwend Europa".

Außerdem hörten die Minister die Ausführungen von Esko Aho, dem Vorsitzenden der unabhängigen Expertengruppe, die im Anschluss an das informelle Gipfeltreffen in Hampton Court einen Bericht über die "Schaffung eines innovativen Europas" erstellt hat .


Als vervolg op de informele top in Hampton Court op 27 oktober, heeft de Raad van gedachten gewisseld op basis van een mededeling van de Commissie: "prioritaire acties om een antwoord te bieden op de uitdagingen van de migratie".

Im Anschluss an das informelle Gipfeltreffen von Hampton Court am 27. Oktober hat der Rat auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Vorrangige Maßnahmen zur Lösung von Migrationsproblemen" einen Meinungsaustausch geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de laatste top in hampton court heeft' ->

Date index: 2024-05-27
w