Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de verkiezingscampagne mensen werden gearresteerd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat tijdens de feestelijkheden rondom de derde verjaardag van de revolutie van 25 januari 2011 ten minste 49 doden en 247 gewonden vielen, terwijl 1 000 mensen werden gearresteerd;

D. in der Erwägung, dass während der Feierlichkeiten anlässlich des dritten Jahrestags der Revolution vom 25. Januar 2011 mindestens 49 Menschen getötet, 247 verletzt und 1 000 verhaftet wurden;


R. overwegende dat op 25 februari 2012 Bolat Abilov en Amirzjan Kosanov, leiders van de oppositiepartij OSDP/Azat en 28 andere mensen werden gearresteerd in Almaty omdat zij deel hadden genomen aan een demonstratie ter ondersteuning van de oliearbeiders, waarna Abilov en Kosanov in hongerstaking zijn gegaan;

R. unter Hinweis darauf, dass die Führer der Oppositionspartei OSDP/Azat, Bolat Abilow und Amirschan Kosanow, und 28 weitere Personen am 25. Februar 2012 in Almaty festgenommen wurden, weil sie an einer Demonstration für die Ölarbeiter teilgenommen hatten, und dass Abilow und Kosanow anschließend in einen Hungerstreik traten;


De EU spreekt ook haar bezorgdheid uit over het feit dat tijdens de verkiezingscampagne mensen werden gearresteerd omdat zij betrokken waren bij geweldloze campagneactiviteiten.

Die EU bringt zudem ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass im Laufe der Wahlkampagne Menschen wegen ihrer Beteiligung an gewaltlosen Wahlveranstaltungen inhaftiert wurden.


1. veroordeelt ten stelligste alle geweld en vandalisme die tijdens de demonstraties hebben plaatsgevonden, alsmede het gewelddadige, disproportionele en niets ontziende optreden van politie en veiligheidsdiensten tegen demonstranten en omstanders, waarbij willekeurige mensen werden gearresteerd, geslagen, mishandeld, en behandelingen moesten ondergaan die neerkwamen op foltering;

1. verurteilt energisch alle Akte von Gewalt und Vandalismus während der Demonstrationen und das gewalttätige, unverhältnismäßige und willkürliche Vorgehen der Polizei und der Sicherheitskräfte gegen Demonstranten und Passanten, wobei Personen wahllos festgenommen, niedergeschlagen, misshandelt und folterähnlichen Praktiken unterworfen wurden;


4. doet een beroep op de autoriteiten van Wit-Rusland om alle oppositieleiders, betogers, journalisten en buitenlandse sympathisanten die tijdens de verkiezingscampagne en bij de protesten na de verkiezing werden gearresteerd vrij te laten en het rechtssysteem niet oneigenlijk te gebruiken tegen de betogers,

4. fordert die Staatsorgane von Belarus auf, alle Oppositionsführer, Demonstranten, Journalisten und ausländischen Sympathisanten, die während des Wahlkampfs und während der Proteste nach der Wahl festgenommen wurden, freizulassen und die Justiz nicht länger gegen die Demonstranten zu missbrauchen;


Tenminste 56 mensen, onder wie 27 vrouwen, werden gearresteerd omdat zij voor hun recht op zelfbeschikking opkwamen.

Mindestens 56 Menschen wurden verhaftet, davon 27 Frauen, weil sie sich für ihr Recht auf Selbstbestimmung engagiert haben.


w