Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens die g6-bijeenkomst heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens haar wekelijkse bijeenkomst heeft de Commissie vandaag besloten om haar gedragscode voor commissarissen te herzien.

Auf ihrer wöchentlichen Sitzung hat die Kommission heute beschlossen, ihren Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder zu ändern und seine ethische Komponente durch eine Verschärfung und Präzisierung der früheren Vorschriften noch stärker zu betonen.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, tijdens zijn recentste bijeenkomst heeft de Raad ook de kwestie van de veiligheid van kerncentrales en Europese reactoren besproken.

– (SV) Frau Präsidentin, auf seinem jüngsten Treffen diskutierte der Rat auch die Frage der Sicherheit von Kernkraftwerken und europäischen Reaktoren.


In antwoord op de vraag of de Commissie in enigerlei hoedanigheid vertegenwoordigd was tijdens de recente bijeenkomst van de G6, kan ik de geachte afgevaardigde meedelen dat de vice-voorzitter van de Commissie verantwoordelijk voor justitie, vrijheid en veiligheid de lunch tijdens die G6-bijeenkomst heeft bijgewoond.

In Beantwortung der Frage, ob die Kommission in irgendeiner Weise beim jüngsten Treffen der G-6 vertreten war, möchten wir dem verehrten Abgeordneten mitteilen, dass der für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständige Vizepräsident der Kommission am Mittagessen des jüngsten Treffens der G-6 teilnahm.


In antwoord op de vraag of de Commissie in enigerlei hoedanigheid vertegenwoordigd was tijdens de recente bijeenkomst van de G6, kan ik de geachte afgevaardigde meedelen dat de vice-voorzitter van de Commissie verantwoordelijk voor justitie, vrijheid en veiligheid de lunch tijdens die G6-bijeenkomst heeft bijgewoond.

In Beantwortung der Frage, ob die Kommission in irgendeiner Weise beim jüngsten Treffen der G-6 vertreten war, möchten wir dem verehrten Abgeordneten mitteilen, dass der für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständige Vizepräsident der Kommission am Mittagessen des jüngsten Treffens der G-6 teilnahm.


Voor het overige heeft hij zich gebaseerd op de besprekingen die tijdens een informele bijeenkomst van de ministers en de gouverneurs van de centrale banken op 12 en 13 september te Nice plaatsvonden, en op andere besprekingen die sedert de bijeenkomst van de Europese Raad van juni jongstleden werden gevoerd.

Im Übrigen zog er die Beratungen, die im Rahmen einer informellen Tagung der Minister und der Gouverneure der Zentralbanken vom 12. und 13. September in Nizza 2008 stattgefunden hatten, sowie andere Beratungen, die seit der Tagung des Europäischen Rates vom Juni 2008 geführt worden waren, als Grundlage heran.


Tijdens zijn laatste bijeenkomst heeft de Europese Raad de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk de laatste hand te leggen aan de standpunten van de Unie met het oog op de belangrijke bijeenkomsten in VN-verband in september aanstaande.

Auf seiner jüngsten Tagung hat der Europäische Rat die Kommission aufgefordert, ihre Arbeit an der Fertigstellung der Positionen der Union für die im kommenden September in den Vereinten Nationen anstehenden wichtigen Termine zu beschleunigen.


Vandaag, tijdens haar wekelijkse bijeenkomst, heeft de Europese Commissie een voorstel goedgekeurd om tegenmaatregelen te nemen tegen bepaalde Amerikaanse producten in verband met het langdurige WTO-conflict over de Amerikaanse buitenlandse verkoopcentra (Foreign Sales Corporations - FSC).

In Zusammenhang mit dem langandauernden Streit über die steuerliche Behandlung ausländisches Vertriebsgesellschaften von US-Unternehmen hat die Europäische Kommission heute auf ihrer wöchentlichen Sitzung einen Vorschlag für die Einführung von Gegenmaßnahmen gegen bestimmte US-Erzeugnisse angenommen.


Tijdens de eerste bijeenkomst heeft de EU er nadrukkelijk op gewezen dat Iran dient toe te treden tot het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en tevens met klem haar wens kenbaar gemaakt dat de rapporteur van de Verenigde Naties voor geweld tegen vrouwen zou worden uitgenodigd een bezoek te brengen aan Iran.

Auf der ersten Sitzung betonte die EU die Bedeutung des Beitritts des Irans zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau und bekräftigte ihren Wunsch, dass der UN-Berichterstatter über die Gewalt gegen Frauen in den Iran eingeladen wird.


De voorstellen voor geïntensiveerde dialoog en samenwerking, waartoe besloten is tijdens de bijeenkomst van de energiedeskundigen EG-GCC en die het Gemengd Comité voor samenwerking tijdens zijn 12e vergadering heeft goedgekeurd, worden toegejuicht.

Der Gemeinsame Rat begrüßte die Vorschläge für einen intensiveren Dialog und eine verstärkte Zusammenarbeit, die bei dem Treffen der EG-GCC-Energiesachverständigen angenommen und auf der 12.


Tijdens deze bijeenkomst heeft de voorzitter van de Groep Vertegenwoordigers, staatssecretaris SEIXAS da COSTA, verslag uitgebracht over de werkzaamheden van zijn groep sinds de laatste ministeriële bijeenkomst van 10 april.

In dieser Sitzung berichtete der Vorsitzende der Gruppe der Regierungsbeauftragten, Staatssekretär SEIXAS da COSTA, über die Arbeit seiner Gruppe seit der letzten Ministertagung am 10. April.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens die g6-bijeenkomst heeft' ->

Date index: 2021-06-27
w