Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens die zitting een opbouwende discussie over thematische " (Nederlands → Duits) :

Voorts juicht zij toe dat tijdens die zitting een opbouwende discussie over thematische mensenrechtenkwesties is gevoerd, met name dat bij consensus een resolutie over het recht op ontwikkeling is vastgesteld en dat de interactieve dialoog met alle mandatarissen van speciale procedures en met de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN is voortgezet, en roept zij op deze werkwijze bij elke toekomstige zitting van de Raad te volgen.

Sie begrüßt auch die konstruktive Aussprache zu thematischen Menschenrechtsfragen auf dieser Tagung, insbesondere die Einigung über die im Konsens angenommene Resolution über das Recht auf Entwicklung sowie die fortgesetzte Praxis eines interaktiven Dialogs mit allen Mandatsträgern für Sonderverfahren und mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte; sie spricht sich dafür aus, dass diese Praxis für alle zukünftigen Tagungen des Rates eingeführt wird.


(BG) Mijnheer de Voorzitter, de discussie over het derde energiepakket zal worden afgerond met de discussie en stemming over de verordening betreffende toegang tot transmissienetten tijdens de plenaire zitting van juli, samen met het verslag van de heer La Russa.

– (BG) Herr Präsident! Die Diskussion über das dritte Energiepaket wird mit der Debatte und der Abstimmung über die Verordnung über den Zugang zu den Fernleitungsnetzen, die auch den Bericht La Russa umfassen wird, auf der Plenartagung im Juli ihren Abschluss finden.


De Raad hield twee opeenvolgende debatten over de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid; de eerste discussie vond plaats tijdens de zitting van de ministers van Arbeid en Sociale Zaken op 3 juni 1998, terwijl het tweede debat werd gehouden op 4 juni 1998, toen de ministers van Sociale Zaken het gezelschap kregen van de ministers van Onderwijs.

Der Rat erörterte die nationalen beschäftigungspolitischen Aktionspläne auf zwei aufeinanderfolgenden Tagungen: zum ersten Mal auf der Tagung der Minister für Arbeit und Sozialfragen am 3. Juni 1998 und zum zweiten Mal auf der gemeinsamen Tagung am 4. Juni 1998, die die Minister für Sozialfragen zusammen mit den Bildungsministern abhielten.


Ten slotte is de Raad overeengekomen om tijdens zijn zitting in juni 1996 een meer gedetailleerde discussie te houden over de voornaamste vraagstukken die in het Groenboek aan de orde worden gesteld.

Abschließend einigte sich der Rat darauf, die wichtigsten in dem Grünbuch angesprochenen Fragen auf seiner Juni-Tagung eingehender zu erörtern.


17. betreurt dat de constituerende vergaderingen van de drie vaste PPV-commissies vertraging hebben opgelopen als gevolg van het geschil over de toepassing van sancties tegen Zimbabwe, doch verheugt zich erover dat de commissies uiteindelijk konden worden geconstitueerd tijdens de vijfde PPV-zitting in Brazzaville (Congo), en dat de werkzaamheden va ...[+++]

17. bedauert, dass die konstituierenden Sitzungen der drei Ständigen Ausschüsse der PPV sich verzögert haben aufgrund des Streits über die Anwendung der Sanktionen gegen Simbabwe; begrüßt jedoch, dass sie schließlich auf der 5. Tagung der PPV in Brazzaville (Kongo) konstituiert werden konnten; ist der Auffassung, dass die Arbeiten dieser paritätischen Ausschüsse die Beratungen im Plenum der PPV erweitern und bereichern würden;


Na deze gedachtenwisseling droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op om deze mededeling uitvoerig te bespreken en, aan de hand van de opmerkingen die de delegaties tijdens het debat zullen maken, ontwerp-conclusies voor te bereiden die aan de Raad dienen te worden voorgelegd tijdens diens zitting in november, ter voorbereiding op de discussie ...[+++]

Zum Abschluß beauftragte er den Ausschuß der Ständigen Vertreter mit der eingehenden Prüfung dieser Mitteilung und mit der Ausarbeitung eines Entwurfs für Schlußfolgerungen, bei denen die Bemerkungen der Delegationen während der Aussprache zu berücksichtigen und dem Rat auf seiner November-Tagung zur Vorbereitung des Europäischen Rats in Madrid in dieser Frage vorzulegen sind. 8. HANDELSPOLITISCHE FRAGEN - MASSNAHMEN IM ANSCHLUSS AN DIE WTO-BERATUNGEN 1.


Na de discussie over dit onderwerp kwam de Raad overeen de bevoegde Raadsinstanties op te dragen, met de tijdens deze zitting naar voren gekomen denkbeelden rekening te houden bij het opstellen van het voor de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in juni bestemde document over de externe en interne bedreiging van het terrorisme voor de landen van de Europese Unie.

Nach einem Meinungsaustausch über dieses Thema kam der Rat überein, seine zuständigen Gremien damit zu beauftragen, dieser Diskussion bei der Ausarbeitung des Dokuments über die innere und äußere Bedrohung der Europäischen Union durch den Terrorismus, das auf der nächsten Tagung des Rates (Justiz und Inneres) im Juni vorgelegt werden soll, Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens die zitting een opbouwende discussie over thematische' ->

Date index: 2021-11-23
w