Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een informele bijeenkomst in september het mandaat zullen " (Nederlands → Duits) :

Overeengekomen werd dat de ministers tijdens een informele bijeenkomst in september het mandaat zullen bespreken voor de vergadering van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G20 die op 23 september plaatsvindt in Washington DC.

Er vereinbarte, dass die Minister auf einer informellen Tagung im September die Rahmenbedin­gungen für die Tagung der G20-Finanzminister und Zentralbankgouverneure am 23. September 2011 in Washington DC festlegen werden.


- Tijdens hun informele bijeenkomst te Viterbo (3-5 september) bevestigden de voor telecommunicatie verantwoordelijke ministers dat zij overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad tegen het eind van het jaar nationale breedbandstrategieën voor de uitbreiding van de toegang tot het hogesnelheidsinternet zullen publiceren. ...[+++]

- Auf ihrer informellen Tagung in Viterbo (3.-5. September) bestätigten die für Telekommunikation zuständigen Minister, dass sie, wie vom Europäischen Rat gefordert, nationale Breitbandstrategien für die Ausbreitung schneller Internet-Anschlüsse bis Ende des Jahres veröffentlichen.


IS INGENOMEN MET de discussie tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid van de EU van 24 september 2015 over het bevorderen van de ontwikkeling en uitvoering van nationale dementiestrategieën, -actieplannen en -programma’s en het faciliteren van de uitwisseling van beste praktijken op EU-niveau, rekening houdend met de activiteiten van de WHO.

BEGRÜSST die Debatte, die die EU-Gesundheitsminister auf ihrer informellen Tagung vom 24. September 2015 über die Unterstützung der Ausarbeitung und Umsetzung nationaler Strategien, Aktionspläne oder Programme zu Demenz sowie über die Förderung eines Austausches bewährter Verfahren auf EU-Ebene unter Berücksichtigung der Tätigkeiten der WHO geführt haben.


In de context van het tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken in september 2000 genomen initiatief om de doeltreffendheid van de externe acties van de EU te verbeteren ("post-Evian proces"), werken de Commissie en de lidstaten nauw samen met het secretariaat van de Raad bij de opstelling van "samenvattende overzichten" van de betrekkingen van de EU met bepaalde derde landen.

Im Zusammenhang mit der auf dem informellen Ministertreffen vom September 2000 beschlossenen Initiative, die Effizienz der Maßnahmen der Union im Außenbereich zu steigern (Folgemaßnahmen im Anschluss an das Treffen von Evian), haben die Kommission und die Mitgliedstaaten bei der Erstellung ,länderspezifischer Übersichten" über die Beziehungen zwischen der Union und bestimmten Drittländern eng mit dem Sekretariat des Rates zusammengearbeitet.


Met het nieuwe steunpakket komt de totale omvang van het trustfonds op meer dan € 1 miljard, het streefcijfer dat door voorzitter Juncker was vastgesteld tijdens de informele bijeenkomst van de Europese Raad over migratie op 23 september 2015 en in de mededeling over de aanpak van de vluchtelingencrisis.

Mit dem neu angenommenen Hilfspaket erreicht die Gesamtmittelausstattung des EU-Treuhandfonds nun mehr als 1 Mrd. EUR, was dem Ziel entspricht, das Präsident Juncker am 23. September 2015 anlässlich der informellen Tagung des Europäischen Rates zur Frage der Migration und in der Mitteilung der Kommission über die Bewältigung der Flüchtlingskrise gesteckt hat.


De ministers zullen dit punt verder bespreken tijdens een informele bijeenkomst in Brussel op 30 september en 1 oktober, en de Commissie zal naar verwacht een mededeling presenteren.

Die Minister werden dieses Thema auf einer informellen Tagung am 30. September und 1. Oktober in Brüssel weiter erörtern; es wird damit gerechnet, dass die Kommission einen Vorschlag vorlegen wird.


De ministers zullen dit punt verder bespreken tijdens een informele bijeenkomst, die op 30 september en 1 oktober zal worden gehouden.

Die Minister werden dieses Thema auf einer informellen Tagung am 30. September und 1. Oktober in Brüssel weiter erörtern.


Het voorzitterschap wees erop dat de ministers tijdens hun informele bijeenkomst begin september in Nederland op het vraagstuk van het Midden-Oosten zullen terugkomen.

Der Vorsitz nahm zur Kenntnis, dass die Minister auf die Nahostfrage auf ihrer formellen Tagung Anfang September in den Niederlanden nochmals zurückkommen werden.


De ministers zullen tijdens hun informele bijeenkomst op 1 en 2 september op dit vraagstuk terugkomen.

Die Minister werden sich auf ihrer informellen Tagung am 1. und 2. September erneut mit diesem Punkt befassen.


MEMOREERT de besprekingen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid op 22-23 september 2014 in Milaan over „Innovatie in de gezondheidszorg ten bate van patiënten”, waarbij werd gewezen op de noodzaak om innovatie ten behoeve van patiënten te ondersteunen met een betere benutting van de bestaande regelgevingsinstrumenten betreffende vergunningsprocedures voor het in de handel brengen, en op de mogelijke risico’s voor de houdbaarheid van sommige nationale gezondheidszorgstelsels in verband met ...[+++]

UNTER HINWEIS AUF die Beratungen, die die Gesundheitsminister auf ihrer informellen Tagung vom 22./23. September 2014 über das Thema „Innovation im Gesundheitswesen zum Nutzen der Patienten“ geführt haben, in denen die Notwendigkeit hervorgehoben wurde, Innovation zum Nutzen der Patienten durch eine bessere N ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een informele bijeenkomst in september het mandaat zullen' ->

Date index: 2023-02-10
w