Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het finse voorzitterschap heeft de raad hard gewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens het Finse voorzitterschap heeft de Raad hard gewerkt aan het voorstel tot vaststelling van het DAPHNE III-programma.

Während der Amtszeit Finnlands hat der Rat nach Kräften am Vorschlag für die Auflegung des Programms DAFNE III gearbeitet.


Tijdens het Finse voorzitterschap heeft de Raad de gebeurtenissen in Servië actief gevolgd.

Der Rat verfolgt während des finnischen Vorsitzes aktiv die innenpolitischen Ereignisse in Serbien.


Tijdens het Finse voorzitterschap heeft de Raad de gebeurtenissen in Servië actief gevolgd.

Der Rat verfolgt während des finnischen Vorsitzes aktiv die innenpolitischen Ereignisse in Serbien.


Tijdens het Finse voorzitterschap heeft de Raad geprobeerd een alomvattend debat over immigratievraagstukken te voeren.

Im bisherigen Verlauf der finnischen Ratspräsidentschaft war der Rat bestrebt, eine umfassende Debatte zu Fragen der Einwanderung zu führen.


is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Finse voorzitterschap heeft gemaakt (zie het verslag in document 15472/06 FISC 145); stemt in met een verlenging van de voordelen met betrekking tot de Maltese maatregelen ML4 en ML5 tot na eind 2006, als uiteengezet in punt 21 van het verslag van de Groep gedragscode (document 15472/06 FISC 145); verzoekt de groep om de standstill en de uitvoering ...[+++]

begrüßt die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" ihrem Bericht (Dok. 15472/06 FISC 145) zufolge unter finnischem Vorsitz erzielt hat; ist damit einverstanden, dass die Vergünstigungen im Rahmen der maltesischen Regelungen ML4 und ML5 – wie unter Nummer 21 des Berichts der Gruppe "Verhaltenskodex" (Dok. 15472/06 FISC 145) dargelegt – über das Ende des Jahres 2006 hinaus weiter gewährt werden. ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiterhin zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des deutschen Vorsitzes Bericht zu erstatten".


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag van de Commissie over de vorderingen bij de vereenvoudiging van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) tijdens het Finse voorzitterschap.

Der Rat hat einen Sachstandsbericht der Kommission über die bei der Vereinfachung der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) unter finnischem Vorsitz erzielten Fortschritte zur Kenntnis genommen.


Afgezien van de behandeling van het voorstel voor conclusies van de Raad inzake waardig werk heeft de Raad tijdens het Finse voorzitterschap veel tijd besteed aan en werk verricht voor het voorstel betreffende een Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF), dat ook in het Europees Parlement is behandeld.

Neben dem Entwurf der Schlussfolgerungen zur menschenwürdigen Arbeit hat der Vorsitz im Verlaufe der finnischen Ratspräsidentschaft viel Zeit aufgewendet und Arbeit zum Vorschlag für einen Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (Globalisierungsfonds) geleistet, der ja auch vom Europäischen Parlament geprüft wird.


De Finse delegatie vestigde de aandacht van de Raad op het bezoek dat zij onlangs, op uitnodiging van de Israëlische minister van Justitie, aan Israël heeft gebracht de uitnodiging was gedaan tijdens het Finse voorzitterschap van de Raad om te praten over het creëren van een EuroMedforum ...[+++]

Die finnische Delegation unterrichtete den Rat über ihren jüngsten Besuch in Israel, zu dem sie während des finnischen Vorsitzes vom israelischen Justizminister eingeladen worden war, um die Einrichtung eines EuroMed-Forums für die Justizminister zur besseren Information über Gerichtsverfahren zu erörtern.


2) Dit voorstel is behandeld tijdens het Finse, het Portugese, het Franse en het Zweedse voorzitterschap, waarbij elk voorzitterschap een voortgangsverslag heeft voorgelegd aan de Raad.

Dieser Vorschlag wurde unter finnischem, portugiesischem, französischem und schwedischem Vorsitz geprüft, und von jedem Vorsitz wurde dem Rat ein Sachstandsbericht vorgelegt.


- droeg de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers op om de door de Commissie aangekondigde voorstellen snel en tijdig te bestuderen, waarbij het Comité rekening moet houden met de opmerkingen die de lidstaten tijdens het debat hebben gemaakt en niet mag vergeten dat de Raad zich ten doel heeft gesteld het werk, indien mogelijk, vóór het einde van het ...[+++]

Er beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, dafür Sorge zu tragen, daß die von der Kommission angekündigten Vorschläge rechtzeitig und zügig geprüft werden; dabei sind die Bemerkungen zu berücksichtigen, die die Mitgliedstaaten bei der Aussprache vorgetragen haben, und darf nicht aus dem Blick verloren werden, daß nach der Zielvorgabe des Rates die Arbeiten möglichst vor Ende des finnischen Vorsitzes abgeschlossen sein sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het finse voorzitterschap heeft de raad hard gewerkt' ->

Date index: 2022-02-12
w