Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens hun derde gezamenlijke workshop » (Néerlandais → Allemand) :

[38] Zie bijv". Nanotechnology: Revolutionary opportunities societal implications", Derde gezamenlijke workshop inzake nanotechnologie van de Europese Commissie en de NSF, Lecce, Italië (2002) en "The social and economic challenges of nanotechnology", ESRC, VK (2003).

[38] z.B". Nanotechnology: Revolutionary opportunities societal implications", 3. gemeinsamer EC-NSF-Workshop zur Nanotechnologie, Lecce, Italien (2002) und "The social and economic challenges of nanotechnology", ESRC, VK (2003).


Daarom werd verschillende lidstaten verzocht een presentatie te geven van hun beste praktijken en hun ervaringen uit te wisselen tijdens de vierde gezamenlijk door de EC, het ECDC en de WHO georganiseerde workshop over de paraatheid voor een influenzapandemie [20] , die in 2007 in Luxemburg gehouden werd.

Angesichts dessen wurden mehrere Mitgliedstaaten gebeten, im vierten gemeinsamen EG-ECDC-WHO-Workshop über die Bereitschaftsplanung für eine Grippepandemie [20] 2007 in Luxemburg ihre vorbildlichen Verfahren vorzustellen und Erfahrungen auszutauschen.


Op 28 en 29 juni 2010 zullen in Moskou het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) en de Civiele kamer van de Russische Federatie (CKRF) tijdens hun derde gezamenlijke workshop nagaan hoe het maatschappelijk middenveld een doeltreffender rol kan spelen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland.

Am 28. /29. Juni 2010 werden der Europäische Wirtschafts‑ und Sozialaus­schuss (EWSA) und die Gesellschaftskammer der Russischen Föderation (CCRF) in ihrem dritten gemeinsamen Workshop in Moskau sondieren, wie die Zivilge­sellschaft effektiver in die Beziehungen EU/Russland eingebunden werden kann.


Overige uitgaven (governance, IT-projecten, contacten met relevante Europese autoriteiten en autoriteiten van derde landen, gezamenlijke workshops met nationale afwikkelingsautoriteiten en andere relevante organen, enz.) || || || || || || ||

Sonstige Ausgaben (Governance, IT-Projekte, Verbindung zu maßgeblichen europäischen und Drittlandbehörden, gemeinsame Projekte und Workshops mit nationalen Abwicklungsbehörden und anderen maßgeblichen Einrichtungen, usw.) || || || || || || ||


De derde gezamenlijke workshop van het EESC en de CKRF over de inbreng van het maatschappelijk middenveld in de betrekkingen tussen de EU en Rusland telde ruim 60 deelnemers.

Der dritte gemeinsame Workshop des EWSA und der Gesellschaftskammer der Russischen Födera­tion zum Beitrag der Zivilgesellschaft zu den Beziehungen EU/Russland zählte mehr als 60 Teil­nehmer.


1 bis. Het agentschap ontwikkelt een gedragscode voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal aanwezig zijn; deze code geldt tijdens alle door het agentschap gecoördineerde gezamenlijke terugkeeroperaties en beschrijft gemeenschappelijke gestandaardiseerde procedures die de organisatie van gezamenlijke terugkeeroperaties moeten vereenvoudigen en moeten waarborgen dat de terugkeer verloopt op ...[+++]

(1a) Die Agentur erarbeitet einen Verhaltenskodex für die Rückführung von illegal anwesenden Drittstaatsangehörigen, der für alle von der Agentur koordinierten gemeinsamen Rückführungsaktionen gilt und die Standardverfahren beschreibt, die die Durchführung gemeinsamer Rückführungsaktionen vereinfachen und eine humane Rückführung unter Beachtung der Grundrechte, darunter vor allem der Grundsätze der Achtung der Menschenwürde und des Verbots der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Strafe oder Behandlung sowie des Rechts auf Freiheit und Sicherheit sowie des Rechts auf Schutz personenbezogener Daten und des Rechts auf Nichtdiskrim ...[+++]


Aangezien het een duidelijke meerwaarde heeft om deze taken op het niveau van de Unie uit te voeren, moet het agentschap, geheel in overeenstemming met het terugkeerbeleid van de Unie, zorgen voor het coördineren of het organiseren van gezamenlijke terugkeeroperaties van de lidstaten, optimale werkwijzen vaststellen voor het verkrijgen van reisdocumenten en een gedragscode opstellen die dient te gelden tijdens de verwijdering van onderdanen van derde landen die illegaal op ...[+++]

Da die Durchführung dieser Aufgaben auf Unionsebene einen deutlichen Mehrwert bietet, sollte die Agentur unter Einhaltung der Rückführungspolitik der Union bei gemeinsamen Rückführungsaktionen der Mitgliedstaaten die Koordinierung oder Organisation sicherstellen, bewährte Praktiken für die Beschaffung von Reisedokumenten ermitteln und einen Verhaltenskodex festlegen, der bei der Abschiebung von Drittstaatsangehörigen, die sich illegal im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten, Anwendung findet.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het standpunt dat de Europese Unie tijdens de derde zitting van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico op 27 maart in Vouliagmeni (Griekenland) zal voorleggen.

Der Rat billigte den Standpunkt, den die Europäische Union auf der dritten Tagung des Gemischten Rates EU-Mexiko am 27. März 2003 in Vouliagmeni (Griechenland) einnehmen wird.


De deelnemers hebben tijdens thematische workshops gezamenlijk aanbevelingen opgesteld .

Während der thematischen Workshops wurden von allen Teilnehmern gemeinsam Empfehlungen erarbeitet .


BETREKKINGEN MET DERDE LANDEN - GESTRUCTUREERDE DIALOOG MET DE LMOE De Raad nam nota van de stand van de besprekingen over het werkprogramma dat in de gezamenlijke vergadering van 20 maart jl. met de LMOE overeengekomen was en waarin vijf prioritaire samenwerkingsgebieden waren vastgesteld : drugs, asiel, grenscontroles, justitiële en politiële samenwerking. De Raad besloot dat de werkzaamheden tijdens het Ierse Voorzitterschap toegespitst zullen worden op de drugsproblematiek.

BEZIEHUNGEN ZU DRITTLÄNDERN - STRUKTURIERTER DIALOG MIT DEN MOEL Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Beratungen über das mit den MOEL auf der gemeinsamen Tagung vom 20. März 1996 vereinbarte Arbeitsprogramm; auf dieser Tagung waren fünf vorrangige Bereiche für die Zusammenarbeit - Drogen, Asyl, Grenzkontrollen, justitielle Zusammenarbeit und polizeiliche Zusammenarbeit - ermittelt worden, und es war beschlossen worden, den Themenkomplex Drogen in den Mittelpunkt der Beratungen unter irischem Vorsitz zu stellen.


w