Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens volgende zittingen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.10 en 31.11 van programma 02 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 20 oktober 2016, 27oktober 2016, 24 november 2016, 16 februari 2017 en 4 mei 2017 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het EFRO-Programma 2014-2020 "Wallonie-Bruxelles 2020.EU", namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties v ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basisartikel 31.10 und 31.11 des Programms 02 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 20. Oktober 2016, 27. Oktober 2016, 24. November 2016, 16. Februar 2017 und 4. Mai 2017 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 "Wallonie-Bruxelles 2020.EU" gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichn ...[+++]


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 73.04 van programma 02 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 7 juli 2016 en 6 juli 2017 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het EFRO-Programma 2014-2020, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 73.04 des Programms 02 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 7. Juli 2016 und 6. Juli 2017 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):


Overwegende dat vastlegging- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.15, programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 23 juni 2016, 21 juli 2016, 29 september 2016, 31 mei 2017 en 22 juni 2017 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's EFRO-Interreg V, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde project ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 01.15 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 23. Juni 2016, 21. Juli 2016, 29. September 2016, 31. Mai 2017 und 22. Juni 20171 im Rahmen der Programme EFRE - Interreg V gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifiz ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.03, van programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 30 juni 2016, 15 september 2016, 29 december 2016, 6 oktober 2016, 27 oktober 2016, 24 november 2016, 20 april 2017, 8 juni 2017, 22 juni 2017, 29 juni 2017 en 20 juli 2017 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het EFRO-programma 2014-2020 "Wallonie-Bruxelles 2020.EU", namelijk de volgende ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 01.03 des Programms 31 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 30. Juni 2016, 15. September 2016, 29. September 2016, 6. Oktober 2016, 27. Oktober 2016, 24. November 2016, 20. April 2017, 8. Juni 2017, 22. Juni 2017, 29. Juni 2017 und 20. Juli 2017 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocatie 01.13 van programma 02, dat vereffingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.19 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar artikel 73.11 van programma 11 van organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 juli 2016, 28 oktober 2016 en 6 juli 2017 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het EFRO-Programma 2014-2020, namelijk de ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 01.13 des Programms 02, Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 51.19 und Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 73.11 des Programms 11 des Organisationsbereichs 14 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 21. Juli 2016, 28. Oktober 2016 und 6. Juli 2017 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden ...[+++]


Wat artikel 9 van het Protocol betreft is, in aanmerking genomen dat de procedure betrekking heeft op een misdrijf dat zou gepleegd zijn in Frankrijk, het land waarvan Bruno Gollnisch op het moment in kwestie de nationaliteit had, alleen het volgende deel van toepassing: "Tijdens de duur van de zittingen van het Europees Parlement genieten de leden: (a) op hun eigen grondgebied, de immuniteiten die aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun staat worden verleend".

Da sich das Verfahren auf eine angeblich in Frankreich begangenes Delikt bezieht und Bruno Gollnisch seinerzeit die französische Staatsbürgerschaft innehatte, ist der einzige anwendbare Teil des Artikels 9 des Protokolls derjenige, wonach „während der Dauer der Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments a) . seinen Mitgliedern im Hoheitsgebiet ihres eigenen Staates die den Parlamentsmitgliedern zuerkannte Unverletzlichkeit“ zusteht.


Wat artikel 9 van het Protocol betreft is, in aanmerking genomen dat de procedure betrekking heeft op een misdrijf dat zou gepleegd zijn in Frankrijk, het land waarvan Bruno Gollnisch op het moment in kwestie de nationaliteit had, alleen het volgende deel van toepassing: "Tijdens de duur van de zittingen van het Europees Parlement genieten de leden: (a) op hun eigen grondgebied, de immuniteiten genieten welke aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun land zijn verleend".

Da sich das Verfahren auf eine angeblich in Frankreich begangene Straftat bezieht und Bruno Gollnisch seinerzeit die französische Staatsbürgerschaft innehatte, ist der einzige anwendbare Teil des Artikels 9 des Protokolls derjenige, wonach „während der Dauer der Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments a) . seinen Mitgliedern im Hoheitsgebiet ihres eigenen Staates die den Parlamentsmitgliedern zuerkannte Unverletzlichkeit“ zusteht.


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.20, 31.21, 51.20 en 51.21, programma 05 van organisatieafdeling 19 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 13 juni, 18 juli, 7 november 2002, 23 januari en 4 december 2003 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van INTERREG III A : Programma Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen en in zijn zittingen van 21 november 2002 en 1 ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 31.20, 31.21, 51.20 und 51.21 des Programms 05 des Organisationsbereichs 19 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2004 zu übertragen, um dem in ihren Sitzungen vom 13. Juni, 18. Juli, 7. November 2002, 23. Januar und 4. Dezember 2003 im Rahmen vom Interreg III A Frankreich-Wallonie-Flandern und dem im in ihren Sitzungen vom 21. November 2002 und 10. April 2003 im Rahmen von LEADER+ (2000-2006) getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die ...[+++]


A. overwegende dat in artikel 10 van het protocol inzake voorrechten en immuniteiten het volgende is bepaald: "Tijdens de duur van de zittingen van het Europees Parlement genieten de leden: a) op hun eigen grondgebied, de immuniteiten die aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun staat worden verleend ..".

A. in der Erwägung, dass es in Artikel 10 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen wie folgt heißt: „Während der Dauer der Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.05 van programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de beslissingen die genomen zijn door de Waalse Regering tijdens haar zitting van 6 december 2001, in het kader van Phasing out van Doelstelling 1 - Henegouwen, tijdens haar zitting van 30 mei 2002, in het kader van Doelstelling 2 Maas-Vesder (2000-2006), Landelijke Doelstelling 2 en URBAN Sambreville, tijdens haar zittingen ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 31.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 6. Dezember 2001 im Rahmen des Phasing out des Ziels 1 - Hennegau, in ihrer Sitzung vom 30. Mai 2002 im Rahmen des Ziels 2 " Maas-Weser" (2000-2006), des Ziels 2 " ländliche Gebiete" und URBAN II Sambreville, in ihren Sitzungen vom 18. Juli 2002 und vom 7. November 2002, im Rahmen von INTERREG III A - Programm Frankreich-Wallonie-Flandern und Programm Walloni ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens volgende zittingen' ->

Date index: 2021-04-26
w