Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens zijn komende zittingen regelmatig » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad verzoekt de Commissie bij hem tijdens zijn komende zittingen regelmatig verslag uit te brengen over de uitvoering van het deugdelijk beloningsbeleid.

Der Rat ERSUCHT die Kommission, dem Rat auf seinen nächsten Tagungen regelmäßig über die Umsetzung der soliden Vergütungspolitik Bericht zu erstatten.


De Raad zal tijdens zijn komende zittingen de geboekte vooruitgang volgen, en op zijn volgende zitting in februari op deze kwestie terugkomen".

Der Rat wird die Fortschritte auf seinen kommenden Tagungen überprüfen und auf seiner nächsten Tagung im Februar auf die Frage zurückkommen".


22. betreurt dat tijdens het UPE-proces het accent te weinig wordt gelegd op economische, sociale en culturele rechten alsook op de rechten van minderheden en dringt erop aan dat tijdens de komende zittingen meer aandacht aan deze rechten wordt besteed overeenkomstig het beginsel van de universaliteit, ondeelbaarheid en onderlinge afhankelijkheid van de mensenrechten;

22. bedauert die mangelnde Konzentration auf wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte sowie die Rechte von Minderheiten während der UPR und fordert, dass diesen Rechten – im Einklang mit dem Grundsatz der Universalität, Unteilbarkeit und Interdependenz der Menschenrechte – bei den kommenden Sitzungen mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird;


22. betreurt dat tijdens het UPE-proces het accent te weinig wordt gelegd op economische, sociale en culturele rechten alsook op de rechten van minderheden en dringt erop aan dat tijdens de komende zittingen meer aandacht aan deze rechten wordt besteed overeenkomstig het beginsel van de universaliteit, ondeelbaarheid en onderlinge afhankelijkheid van de mensenrechten;

22. bedauert die mangelnde Konzentration auf wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte sowie die Rechte von Minderheiten während der UPR und fordert, dass diesen Rechten – im Einklang mit dem Grundsatz der Universalität, Unteilbarkeit und Interdependenz der Menschenrechte – bei den kommenden Sitzungen mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird;


Onder erkenning van het feit dat de Raad Milieu voor dit dossier verantwoordelijk is, heeft hij het Economisch en Financieel Comité verzocht zich op deze kwestie te beraden en hierover verslag uit te brengen tijdens de komende zittingen van de Raad "Economische en Financiële Zaken" en "Milieu".

Auch wenn sich der Minister darüber im Klaren war, dass der Rat (Umwelt) für dieses Dossier zuständig ist, so ersuchte er doch den Wirtschafts- und Finanzausschuss, diese Frage zu prüfen und dem Rat (Wirtschaft und Finanzen) und dem Rat (Umwelt) auf ihrer jeweiligen nächsten Tagung Bericht zu erstatten.


7. verzoekt de Russische regering om, naast de ontplooiing van een internationale waarnemingsmissie, ook toestemming te verlenen tot onafhankelijke, onpartijdige binnenlandse controleactiviteiten tijdens de komende Doemaverkiezingen door maatschappelijke organisaties, zodat deze regelmatig onbevooroordeelde informatie krijgen over alle stadia van de verkiezingscampagne, welke begin september van start zal gaan;

7. fordert die russische Regierung auf, die bevorstehenden Wahlen zur Duma – unabhängig von der Einsetzung einer internationalen Beobachtungsmission – auch durch unabhängige und nicht parteigebundene russische Organisationen der Zivilgesellschaft überwachen zu lassen und diesen das Zusammentragen korrekter und neutraler Informationen über alle wichtigen Phasen des wahrscheinlich Anfang September 2011 beginnenden Wahlkampfs zu ermöglichen;


Staat u mij echter toe om nader in te gaan op de opmerking van mevrouw Napoletano. Wij zouden deze kwestie eigenlijk tijdens een van de komende zittingen moeten behandelen – ik heb zelf de vergaderperiode september II voorgesteld – omdat Wit-Rusland een belangrijk onderwerp blijft.

Wir sollten dieses Thema bei einer der nächsten Sitzungen – mein Vorschlag wäre bei der September II-Tagung – behandeln, denn Weißrussland bleibt ein wichtiges Thema.


Finland heeft voorgesteld dat de Raad tijdens de komende voorzitterschappen zijn plannen met de voortgezette ontwikkeling van indicatoren en benchmarking bekend maakt op andere kritieke gebieden die zijn vastgesteld in het actieprogramma van de conferentie van Peking, en dat de Raad het op zich neemt om regelmatig de vorderingen bij de besproken vraagstukken te onderzoeken.

Finnland hat außerdem vorgeschlagen, daß der Rat seine Absicht erklärt, auch unter den kommenden Ratspräsidentschaften Indikatoren und Benchmarking auf anderen, im Aktionsprogramm der Konferenz von Peking festgestellten kritischen Gebieten zu entwickeln sowie regelmäßig die bei den behandelten Themen erzielten Fortschritte zu prüfen.


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 20 mei 1996 en verzoekt deze partner met klem om de bekrachtiging zo spoedig mogelijk te voltooien. b. De Raad verzoekt de Commissie de ontwikkelingen inzake de bekrachtiging van de OESO-Overeenkomst op de voet te volgen en daarover bij de Raad verslag uit te brengen tijdens zijn komende zittingen, met name zijn zitting in april 1997. c. De Raad en de Commissie komen overeen dat, als de internationale OESO- Overeenkomst bij gebreke van bekrachtiging door alle partners niet op 1 juni 1997 in we ...[+++]

Der Rat erinnert an seine Schlußfolgerungen vom 20. Mai 1996 und fordert den genannten Partner dringend auf, die Ratifizierung so rasch wie möglich zum Abschluß zu bringen. b) Der Rat ersucht die Kommission, die Entwicklungen in bezug auf die Ratifizierung des OECD-Übereinkommens genau zu verfolgen und ihm auf seinen künftigen Tagungen, insbesondere der Tagung im April 1997, darüber Bericht zu erstatten. c) Der Rat und die Kommission stimmen darin überein, daß, sollte das im OECD-Rahmen geschlossene internationale Übereinkommen am 1. Juni 1997 nicht in Kraft getreten sein, weil es nicht von allen Partnern ratifiziert wurde, die Kommiss ...[+++]


De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers verzocht zijn besprekingen voort te zetten opdat de Raad tijdens een van zijn komende zittingen tot overeenstemming over dit dossier kan komen.

Der Rat ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Beratungen fortzusetzen, damit er auf einer seiner nächsten Tagungen Einvernehmen über dieses Dossier erzielen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens zijn komende zittingen regelmatig' ->

Date index: 2023-02-21
w