Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbaar tijdperk
België
Digitaal tijdperk
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Koninkrijk België
Schild uit het precambrische tijdperk
Tijdperk van de verwekking

Traduction de «tijdperk in belgië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens




België | Koninkrijk België

Belgien | das Königreich Belgien


België [ Koninkrijk België ]

Belgien [ das Königreich Belgien ]


schild uit het precambrische tijdperk

praekambrischer Schild






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. verwelkomt het voornemen van de leiders van de G20 om actie te ondernemen tegen rechtsgebieden die niet willen meewerken, onder meer belastingparadijzen en om sancties te nemen om de overheidsfinanciën en financiële systemen te beschermen; verwelkomt hun verklaring dat 'het tijdperk van het bankgeheim voorbij is'; onderstreept in dit verband dat de EU-landen die als belastingsparadijzen functioneren (Oostenrijk, België, het VK en Luxemburg) alsook Zwitserland het bankgeheim moeten afschaffen en komaf moeten maken met hun schanda ...[+++]

11. begrüßt die Absicht der führenden Vertreter der G20, Maßnahmen gegen Rechtsordnungen – einschließlich Steueroasen – zu ergreifen, die nicht zur Zusammenarbeit bereit sind, und Sanktionen zu verhängen, um die öffentlichen Finanzen und die Finanzsysteme zu schützen, begrüßt ihre Erklärung, dass „das Zeitalter des Bankgeheimnisses vorbei ist“; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass EU-Länder, die wie Steueroasen fungieren (Österreich, Belgien, VK, Luxemburg), sowie die Schweiz das Bankgeheimnis abschaffen und ihre ungeheuerliche ...[+++]


Niet-inwoners, natuurlijke personen, werden daarbij ingedeeld in twee categorieën, namelijk niet-inwoners die gedurende het volledige belastbare tijdperk in België een tehuis hebben behouden en niet-inwoners die niet gedurende het volledige belastbare tijdperk in België een tehuis hebben behouden.

Nichteinwohner, die natürliche Personen sind, wurden dabei in zwei Kategorien eingeteilt, nämlich Nichteinwohner, die während des ganzen Veranlagungszeitraums einen Wohnsitz in Belgien beibehalten haben, und Nichteinwohner, die nicht während des ganzen Veranlagungszeitraums einen Wohnsitz in Belgien beibehalten haben.


Die regels zijn eveneens van toepassing op de niet-inwonende belastingplichtigen die geen tehuis in België hebben behouden en gedurende ten minste 9 volle maanden van het belastbare tijdperk in België een beroepswerkzaamheid hebben uitgeoefend waaruit bezoldigingen als vermeld in artikel 140, § 2, 6 of 7, van hetzelfde Wetboek voortvloeien of over dezelfde periode pensioenen als vermeld in artikel 140, § 2, 6, van hetzelfde Wetboek hebben verkregen, in zoverre die inkomsten ten minste 75 pct. bedragen van het geheel van hun binnenlandse en buitenlandse beroepsinkomsten.

Diese Regeln sind ebenfalls anwendbar auf die nichtansässigen Steuerpflichtigen, die keinen Haushalt in Belgien beibehalten haben und die in Belgien im Laufe des Veranlagungszeitraums mindestens neun volle Monate lang eine Berufstätigkeit ausgeübt haben, aus der sie Bezüge im Sinne von Artikel 140 § 2 Nr. 6 oder Nr. 7 desselben Gesetzbuches erhalten haben, oder die während des gleichen Zeitraumes Pensionen im Sinne von Artikel 140 § 2 Nr. 6 desselben Gesetzbuches erhalten haben, insofern diese Einkommen sich auf mindestens 75 Prozent ...[+++]


Het eerste lid is eveneens van toepassing op de niet-inwoners die geen tehuis in België hebben behouden en gedurende ten minste 9 volle maanden van het belastbare tijdperk in België een beroepswerkzaamheid hebben uitgeoefend waaruit bezoldigingen als vermeld in artikel 228, § 2, 6 of 7, voortvloeien of over dezelfde periode pensioenen als vermeld in artikel 228, § 2, 6, hebben verkregen en in zoverre die inkomsten ten minste 75 pct. bedragen van het geheel van hun binnenlandse en buitenlandse beroepsinkomsten. »

Absatz 1 ist ebenfalls anwendbar auf die nichtansässigen Steuerpflichtigen, die keinen Haushalt in Belgien beibehalten haben und die in Belgien im Laufe des Veranlagungszeitraums mindestens neun volle Monate lang eine Berufstätigkeit ausgeübt haben, aus der sie Bezüge im Sinne von Artikel 228 § 2 Nr. 6 oder Nr. 7 erhalten, oder die während des gleichen Zeitraumes eine Pension im Sinne von Artikel 228 § 2 Nr. 6 erhalten haben, insofern diese Einkommen sich auf mindestens 75 Prozent der gesamten Berufseinkünfte belgischer oder ausländis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de bepalingen van § 2, wordt de belasting berekend volgens de regels bepaald in de artikelen 73 tot 76, in titel II, hoofdstuk III, van hetzelfde Wetboek en in de artikelen 1 tot 8 van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen, wanneer de belastingplichtige gedurende het volledige belastbare tijdperk in België een tehuis heeft behouden.

In Abweichung von § 2 wird die Steuer gemäss den in den Artikeln 73 bis 76, unter Titel II Kapitel III desselben Gesetzbuches und in den Artikeln 1 bis 8 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 zur Reform der Einkommensteuer und Anderung der stempelähnlischen Steuern vorgesehenen Regeln berechnet, wenn der Steuerpflichtige während des gesamten Veranlagungszeitraums einen Haushalt in Belgien beibehalten hat.


« Art. 244. In afwijking van artikel 243 wordt de belasting berekend volgens de regels bepaald in titel II, hoofdstuk III en met inachtneming van de artikelen 86 tot 89 en 126 tot 129, wanneer de belastingplichtige gedurende het volledige belastbare tijdperk in België een tehuis heeft behouden, met dien verstande dat voor de toepassing van de artikelen 86 tot 89 en 146 tot 154 het geheel van de binnenlandse en buitenlandse inkomsten in aanmerking wordt genomen.

« Artikel 244. In Abweichung von Artikel 243 wird die Steuer gemäss den in Titel II Kapitel III vorgesehenen Regeln sowie unter Berücksichtigung der Artikel 86 bis 89 und 126 bis 129 berechnet, wenn der Steuerpflichtige während des gesamten Veranlagungszeitraums einen Haushalt in Belgien beibehalten hat, wobei die gesamten Einkommen belgischer und ausländischer Herkunft für die Anwendung der Artikel 86 bis 89 und 146 bis 154 angerechnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdperk in belgië' ->

Date index: 2023-05-29
w