Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Black en Scholes formule
Chemische formule
Empirische formule
Formule Black en Scholes
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Just in time produktiestrategie
Just-in-time strategie
RTBV
RTGS
Real time bruto-verevening
Real-time-brutoverevening
Tijdshift
Tijdverschuiving
Time shift
Time shifting
Time-sharing
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Traduction de «timing en formulering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

Duftstoffrezepturen entwickeln | Duftstoffrezepturen kreieren


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

Seifenrezept anwenden


Black en Scholes formule | formule Black en Scholes

Black-Scholes-Formel | Taxierungsmodell für Optionen


just in time produktiestrategie | just-in-time strategie

JIT-Strategie | JIT-Zulieferkette | Just-in-time -Strategie | zeitoptimale Fertigung


real time bruto-verevening | real-time-brutoverevening | RTBV [Abbr.] | RTGS [Abbr.]

Echtzeit-Brutto-Zahlungsverkehr | RTGS [Abbr.]


tijdshift | tijdverschuiving | time shift | time shifting

Timeshift-Funktion | Zeitversatz-Funktion


bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

zur Formulierung von Strafvollzugsverfahren beitragen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. is ingenomen met de nieuwe voorstellen van het Bazels Comité voor Bankentoezicht (BCBS) en de rol van die instelling als zodanig, maar stelt zich, gezien het feit dat een uniforme standaardbenadering nadelig is voor de financiële instellingen in de EU, op het standpunt dat reguleringsvoorstellen qua timing en formulering gebaseerd moeten zijn op een grondige beoordeling van hun effect op de mate waarin financiële instellingen de reële economie en de samenleving dienen; deelt de zorg die tot uitdrukking is gebracht over de juiste hoogte van de kapitaalvereisten en de duur van overgangsperioden;

39. begrüßt die jüngsten Vorschläge des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht (BCBS) und die Rolle dieser Institution; gibt jedoch zu bedenken, dass eine oberflächliche einheitliche Lösung den EU-Finanzinstitutionen schadet, und ist der Auffassung, dass eine Regulierung auf der Grundlage umfassender Folgeabschätzungen geplant und vorgeschlagen werden sollte, in denen eingeschätzt wird, in welchem Maße sie der Realwirtschaft und der Gesellschaft dienen; teilt die geäußerten Bedenken über das richtige Maß bei den Eigenkapitalvorschriften und die Dauer der Übergangszeiten;


39. is ingenomen met de nieuwe voorstellen van het Bazels Comité voor Bankentoezicht (BCBS) en de rol van die instelling als zodanig, maar stelt zich, gezien het feit dat een uniforme standaardbenadering nadelig is voor de financiële instellingen in de EU, op het standpunt dat reguleringsvoorstellen qua timing en formulering gebaseerd moeten zijn op een grondige beoordeling van hun effect op de mate waarin financiële instellingen de reële economie en de samenleving dienen; deelt de zorg die tot uitdrukking is gebracht over de juiste hoogte van de kapitaalvereisten en de duur van overgangsperioden;

39. begrüßt die jüngsten Vorschläge des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht (BCBS) und die Rolle dieser Institution; gibt jedoch zu bedenken, dass eine oberflächliche einheitliche Lösung den EU-Finanzinstitutionen schadet, und ist der Auffassung, dass eine Regulierung auf der Grundlage umfassender Folgeabschätzungen geplant und vorgeschlagen werden sollte, in denen eingeschätzt wird, in welchem Maße sie der Realwirtschaft und der Gesellschaft dienen; teilt die geäußerten Bedenken über das richtige Maß bei den Eigenkapitalvorschriften und die Dauer der Übergangszeiten;


38. is ingenomen met de nieuwe voorstellen van het Bazels Comité voor Bankentoezicht (BCBS) en de rol van die instelling als zodanig, maar stelt zich, gezien het feit dat een uniforme standaardbenadering nadelig is voor de financiële instellingen in de EU, op het standpunt dat reguleringsvoorstellen qua timing en formulering gebaseerd moeten zijn op een grondige beoordeling van hun effect op de mate waarin financiële instellingen de reële economie en de samenleving dienen; deelt de zorg die tot uitdrukking is gebracht over de juiste hoogte van de kapitaalvereisten en de duur van overgangsperioden;

38. begrüßt die jüngsten Vorschläge des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht (BCBS) und die Rolle dieser Institution; gibt jedoch zu bedenken, dass eine oberflächliche einheitliche Lösung den EU-Finanzinstitutionen schadet, und ist der Auffassung, dass eine Regulierung auf der Grundlage umfassender Folgeabschätzungen geplant und vorgeschlagen werden sollte, in denen eingeschätzt wird, in welchem Maße sie der Realwirtschaft und der Gesellschaft dienen; teilt die geäußerten Bedenken über das richtige Maß bei den Eigenkapitalvorschriften und die Dauer der Übergangszeiten;


is ingenomen met de nieuwe voorstellen van het Bazels Comité voor Bankentoezicht (BCBS) en de rol van die instelling als zodanig, maar stelt zich, gezien het feit dat een uniforme standaardbenadering nadelig is voor de financiële instellingen in de EU, op het standpunt dat reguleringsvoorstellen qua timing en formulering gebaseerd moeten zijn op een grondige beoordeling van hun effect op de mate waarin financiële instellingen de reële economie en de samenleving dienen; deelt de zorg die tot uitdrukking is gebracht over de juiste hoogte van de kapitaalvereisten en de duur van overgangsperioden;

begrüßt die jüngsten Vorschläge des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht (BCBS) und die Rolle dieser Institution; gibt jedoch zu bedenken, dass eine oberflächliche einheitliche Lösung den EU-Finanzinstitutionen schadet, und ist der Auffassung, dass eine Regulierung auf der Grundlage umfassender Folgeabschätzungen geplant und vorgeschlagen werden sollte, in denen eingeschätzt wird, in welchem Maße sie der Realwirtschaft und der Gesellschaft dienen; teilt die geäußerten Bedenken über das richtige Maß bei den Eigenkapitalvorschriften und die Dauer der Übergangszeiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. verzoekt de Commissie de kwaliteit, transparantie en democratische verantwoording van het Europees semester te verbeteren door voorstellen te doen voor wetgeving tot vaststelling van de vormvereisten voor het formaat en de timing van de door de lidstaten in te dienen documenten als onderdeel van het Europees semester, inclusief specifieke verplichtingen inzake het toezicht op de vorderingen in de richting van de Europa 2020-doelstellingen en democratische en transparante procedures die leiden tot de ...[+++]

35. fordert die Kommission auf, die Qualität, Transparenz und demokratische Rechenschaftspflicht des Europäischen Semesters dadurch zu verbessern, dass sie Rechtsvorschriften vorschlägt, durch die die förmlichen Anforderungen hinsichtlich des Formats und der Fristen festgelegt werden, die für die Vorlage von Dokumenten durch die Mitgliedstaaten als Teil des Europäischen Semesters gelten, einschließlich spezifischer Pflichten hinsichtlich der Überwachung des Fortschritts auf dem Weg zu den Europa-2020-Zielen und demokratischer und transparenter Verfahren, die zur Ausarbeitung länderspezifischer Empfehlungen führen;


Wat de Commissie betreft, zoals mijnheer de vicevoorzitter weet, hebben we een aantal informele trialogen gehad. Wat hij als incoherent heeft aangemerkt is in feite een logisch gevolg van de timing en de parlementaire formules, maar is alleszins te corrigeren.

In Bezug auf die Kommission ist sich der Vizepräsident des Umstands bewusst, dass wir einige informelle Triloge abgehalten haben, aber dass zweifellos das, was er als Inkohärenz bezeichnete, aufgrund des Zeitrahmens und der parlamentarischen Formeln natürlich ist, aber das lässt sich durchaus korrigieren.


Waarschijnlijk zullen onderlinge verschillen tussen de overeenkomsten voor individuele landen zich hoofdzakelijk manifesteren in de overgangsperiode vóór de volledige verwezenlijking van de associatie met de EU, alsmede in de precieze timing en formulering van de verplichtingen.

Vor allem während der Zeit des Übergangs zur vollen Assoziation mit der EU und hinsichtlich der genauen zeitlichen und inhaltlichen Planung, was die Einhaltung der Verpflichtungen betrifft, dürften die Unterschiede zwischen den Abkommen mit den einzelnen Ländern deutlich zutage treten.


Bijlage 1: Lijst van geselecteerde projecten Bijlage 2: Voorbeelden van CRAFT-projecten Annex 1 INDUSTRIAL AND MATERIALS TECHNOLOGIES Brite-EuRam II 1990-1994 List of 23 CRAFT projects retained Nr of the proposal Title of the proposal, prime proposer and country CR-1197-91 The recycling of second-hand textile waste Prime proposer : TRICOOP SC (B) CR-1280-91 Automatic reuse of electronic components on printed circuit boards and separation of toxic components Prime proposer : Weld-Equip D.V (NL) CR-1283-91 Plasma coupling of microwave supplies in reactors for treatment of polymers and organic materials Prime proposer : Plassys (F) CR-1292-91 Non destructive testing and imaging of concrete Prime proposer : Pharma Test UK Ltd (UK) CR-1293-91 De ...[+++]

Anhang 1: Liste der ausgewählten Projekte Anhang 2: Beispiele von CRAFT-Projekten Anhang 2 Annex 1 INDUSTRIAL AND MATERIALS TECHNOLOGIES Brite-EuRam II 1990-1994 List of 23 CRAFT projects retained Nr of the proposal Title of the proposal, prime proposer and country CR-1197-91 The recycling of second-hand textile waste Prime proposer : TRICOOP SC (B) CR-1280-91 Automatic reuse of electronic components on printed circuit boards and separation of toxic components Prime proposer : Weld-Equip D.V (NL) CR-1283-91 Plasma coupling of microwave supplies in reactors for treatment of polymers and organic materials Prime proposer : Plassys (F) CR-1292-91 Non destructive testing and imaging of concrete Prime proposer : Pharma Test UK Ltd (UK) CR-1293-91 ...[+++]


w