Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel
Titel creëren voor content
Titel van gegradueerde verpleger
Titel van hechtenis
Titel van verpleger
Titel van vrijheidsbeneming
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «titel eerder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

Inhaltsüberschrift verfassen


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

vollstreckbarer Titel | Vollstreckungsurkunde






titel van verpleger

Befähigungsnachweis eines Krankenpflegers


titel van gegradueerde verpleger

Befähigungsnachweis eines graduierten Krankenpflegers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betwiste executoriale titel was een jaar eerder bij brief van 14 november 2012 aan verzoeker genotificeerd na een verzoek tot invordering door de verzoekende autoriteit aan de aangezochte autoriteit.

Der angefochtene Vollstreckungstitel wurde dem Kläger ein Jahr zuvor durch Schreiben vom 14. November 2012 zugestellt, auf ein Beitreibungsersuchen der ersuchenden Behörde gegenüber der ersuchten Behörde.


Dit jaar konden voor het eerst Europese steden met meer dan 100 000 inwoners meedingen naar de titel; eerder kwamen alleen steden met meer dan 200 000 inwoners in aanmerking.

Seit Beginn dieses Wettbewerbs konnten sich in diesem Jahr europaweit zum ersten Mal Städte mit mehr als 100 000 Einwohnern um den Titel bewerben. Zuvor konnten nur Städte mit einer Bevölkerung von mindestens 200 000 Einwohnern an dem Wettbewerb teilnehmen.


56. verzoekt de Commissie een ambitieuze routekaart in te dienen voor de totstandbrenging van een verdiepte economische en monetaire unie waarin rekening wordt gehouden met de voorstellen in deze resolutie, op basis van het door de eurozonetop verleende en de Europese Raad bevestigde mandaat om "de volgende stappen voor te bereiden met het oog op een betere economische governance in de eurozone" alsmede van eerder werk zoals de resolutie van het Parlement van 20 november 2012 met als titel "Naar een echte Economische en Monetaire Unie ...[+++]

56. fordert die Kommission auf, einen ehrgeizigen Fahrplan für die Verwirklichung einer vertieften Wirtschafts- und Währungsunion, in dem die in dieser Entschließung enthaltenen Vorschläge berücksichtigt werden, vorzulegen, welcher auf dem auf dem Gipfeltreffen des Euro-Währungsgebiets erteilten und vom Europäischen Rat bestätigten Mandat zur Vorbereitung der nächsten Schritte für eine bessere wirtschaftspolitische Steuerung im Euro-Währungsgebiet basiert sowie auf den Vorarbeiten aufbaut, wie etwa der Entschließung des Parlaments vom 20. November 2012 mit dem Titel „Auf dem ...[+++]


De mededeling van vandaag bouwt voort op eerdere standpunten van de EU die zijn uiteengezet in de conclusies van de Raad van juni 2013 over de overkoepelende agenda voor de periode na 2015, en op een eerdere mededeling met als titel "Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven".

Die heutige Mitteilung baut auf früheren Standpunkten der EU auf, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2013 mit dem Titel „Die übergeordnete Agenda für den Zeitraum nach 2015“ sowie in einer früheren Mitteilung mit dem Titel „Ein menschenwürdiges Leben für alle: Beseitigung der Armut und Gestaltung einer nachhaltigen Zukunft für die Welt“ dargelegt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is als gevolg van belangrijke wijzigingen in de toezichtregeling die is vastgelegd in titel I, hoofdstuk VI en in de toezichtregeling van het derde land.

Die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde trifft keine ein Drittland betreffende Entscheidung, die einer zuvor gegenüber diesem Drittland getroffenen Entscheidung widerspricht, es sei denn, dies ist erforderlich, um erheblichen Änderungen des in Titel I Kapitel VI beschriebenen Aufsichtssystems und des Aufsichtssystems des Drittlands Rechnung zu tragen.


5. De in de eerste alinea van lid 4 bedoelde termijn verstrijkt op 31 december 2020 of, indien dit eerder het geval is, op de datum waarop de toezichtregeling van dat derde land overeenkomstig lid 2 wordt geacht gelijkwaardig te zijn aan de in titel I omschreven regeling.

(5) Der in Absatz 4 Unterabsatz 1 genannte begrenzte Zeitraum endet am 31. Dezember 2020 oder an dem Datum, an dem gemäß Absatz 2 das Aufsichtssystem dieses Drittlands als gleichwertig mit dem in Titel I beschriebenen System befunden wurde, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.


Ik ben er ook van overtuigd dat de titel Leeuwarden en omgeving aanzienlijke culturele, economische en sociale voordelen op lange termijn zal brengen, zoals dat voor eerdere Culturele Hoofdsteden van Europa het geval was".

Außerdem wird der Titel Leeuwarden und der umliegenden Region auch langfristig spürbare kulturelle, wirtschaftliche und soziale Vorteile bringen, wie dies bereits bei den bisherigen Kulturhauptstädten Europas der Fall war.“


Titel VI van deel 1 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 kan, wanneer de bevoegde ordonnateur daartoe besluit, blijven gelden voor subsidieovereenkomsten die worden ondertekend en subsidiebesluiten die ter kennis worden gegeven tot 31 december 2013 in het kader van globale vastleggingen op de begroting 2012 of eerdere jaren, met inachtneming van de beginselen van gelijke behandeling en transparantie.

Für Finanzhilfen im Rahmen der im Haushaltsjahr 2012 oder früherer Haushaltsjahre bewilligten globalen Mittelbindungen, für die die Vereinbarungen oder Beschlüsse bis zum 31. Dezember 2013 unterzeichnet bzw. zugestellt werden, kann der zuständige Anweisungsbefugte unter Beachtung der Grundsätze der Gleichbehandlung und der Transparenz beschließen, dass Teil 1 Titel VI der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 weiterhin Anwendung findet.


Eerder dit jaar werden Stockholm en Hamburg verkozen als de eerste winnaars van de titel, respectievelijk voor 2010 en 2011.

Der Titel wurde Anfang dieses Jahres erstmalig verliehen - Stockholm wird ihn im kommenden Jahr tragen, Hamburg im Jahr 2011.


1. De lidstaten staan toe dat informatie in het prospectus wordt opgenomen door middel van verwijzing naar één of meer eerder of gelijktijdig gepubliceerde documenten die overeenkomstig deze richtlijn, en met name artikel 10, of de titels IV en V van Richtlijn 2001/34/EG, door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst goedgekeurd of bij deze autoriteit gedeponeerd zijn.

(1) Die Mitgliedstaaten gestatten, dass der Prospekt Angaben in Form eines Verweises auf ein oder mehrere zuvor oder gleichzeitig veröffentlichte Dokumente enthält, die gemäß dieser Richtlinie, insbesondere gemäß Artikel 10 oder gemäß den Titeln IV und V der Richtlinie 2001/34/EG von der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats gebilligt oder bei ihr hinterlegt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel eerder' ->

Date index: 2022-09-26
w