Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch hebben onze samenlevingen » (Néerlandais → Allemand) :

Toch hebben onze samenlevingen te maken met ernstige veiligheidsdreigingen, die steeds omvangrijker en complexer worden.

Allerdings ist unsere Bevölkerung auch ernsten Bedrohungen ausgesetzt, die immer größere Ausmaße und ausgeklügeltere Formen annehmen.


De tragische uitbarstingen van gewelddadig extremisme aan het begin van 2015 hebben scherp in herinnering gebracht dat onze samenlevingen kwetsbaar zijn.

Die tragischen Ausbrüche von gewalttätigem Extremismus Anfang 2015 haben uns die Verletzlichkeit unserer Gesellschaften drastisch in Erinnerung gerufen.


Toch hebben onze samenlevingen te maken met ernstige veiligheidsdreigingen, die steeds omvangrijker en complexer worden.

Allerdings ist unsere Bevölkerung auch ernsten Bedrohungen ausgesetzt, die immer größere Ausmaße und ausgeklügeltere Formen annehmen.


De productiviteitskloof tussen de EU en de belangrijkste economische gebieden zoals de Verenigde Staten hebben wellicht momenteel geen algemeen zichtbare gevolgen voor onze levenskwaliteit, maar toch kunnen we ons niet veroorloven deze steeds grotere uitdaging voor ons uit te schuiven.

Das Produktivitätsgefälle zwischen der EU und wichtigen Wirtschaftsräumen wie den USA wirkt sich derzeit vielleicht nicht allgemein spürbar auf unsere Lebensqualität aus.


Scholen kunnen ook een grotere rol spelen als het erom gaat voor meer sociale rechtvaardigheid te zorgen en beter te reageren op de snelle technologische en digitale veranderingen die ingrijpende gevolgen voor onze economieën en samenlevingen hebben.

Schulen könnten auch bei der Förderung sozialer Fairness eine stärkere Rolle spielen und auch ihre Reaktionsfähigkeit auf den rasanten technologischen und digitalen Wandel verbessern, der tiefgreifende Auswirkungen auf unsere Volkswirtschaften und Gesellschaften hat.


Gezien het duale karakter van cultuur — als economisch goed dat aanzienlijke mogelijkheden voor het creëren van welvaart en banen biedt, en als drager van identiteit, waarden en zingeving die een afspiegeling zijn van en een bepalende invloed hebben op onze samenlevingen —, dienen de staatssteunregels het specifieke karakter van cultuur en de daarmee verband houdende economische activiteiten te erkennen.

Aufgrund des Umstands, dass die Kultur einerseits ein Wirtschaftsgut ist, das erheblich zur Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung beiträgt, und andererseits Träger von Identitäten, Werten und Bedeutungen ist, die unsere Gesellschaften widerspiegeln und formen, sollten die Beihilfevorschriften den Besonderheiten der Kultur und der mit ihr verbundenen wirtschaftlichen Tätigkeiten Rechnung tragen.


dat de economische neergang de intergenerationele ongelijkheden heeft vergroot en langdurige gevolgen zou kunnen hebben voor de sociale cohesie en de solidariteit in onze samenlevingen.

darauf, dass der Wirtschaftsabschwung die Ungleichgewichte zwischen den Generationen verschärft hat und lang andauernde Auswirkungen auf den sozialen Zusammenhalt und die Solidarität unserer Gesellschaften haben könnte.


Toch zijn vele Europeanen ongerust, meer bepaald waar het hun werk en dat van hun kinderen betreft, ongerust over de toekomst van onze samenlevingen in een veranderende wereld.

Und dennoch sind viele Europäer besorgt – besorgt wegen ihrer Arbeits­plätze oder der künftigen Arbeitsplätze ihrer Kinder, wegen der Zukunft unserer Gesell­schaft in einer sich wandelnden Welt.


Klimaatverandering zal diepgaande gevolgen hebben voor onze economieën en samenlevingen via de effecten ervan op ecosystemen, en met name op het natuurlijke kapitaal, de biodiversiteit en de stroom van ecosysteemdiensten die door terrestrische, mariene en zoetwaterecosystemen worden geleverd.

Der Klimawandel wird die Wirtschaftssysteme und Gesellschaften über seine Auswirkungen auf die Ökosysteme, genauer gesagt das auf natürliche Kapital, die Artenvielfalt und die Ökosystemdienstleistungen in terrestrischen, Süßwasser- und Meeresökosystemen wesentlich beeinflussen.


12. Daarnaast zijn onze samenlevingen kwetsbaar gebleken voor extreme climatologische gebeurtenissen, die ernstige gevolgen hebben voor de volksgezondheid.

12. Zudem hat sich gezeigt, dass unsere Gesellschaften extremen Klimaereignissen nicht gewachsen sind, was ernsthafte Folgen für die Gesundheit der Bevölkerung hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch hebben onze samenlevingen' ->

Date index: 2022-07-01
w