Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch heeft dit maar weinig positieve resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

Meer in het algemeen heeft de EU gepleit voor integratie van de milieudimensie in de internationale handel (bijvoorbeeld via haar inspanningen voor duurzaamheidsbeoordelingen in handelsaangelegenheden) en in de mondiale inspanningen om onduurzame productie- en consumptiepatronen om te buigen, maar tot nog toe met weinig concrete resultaten op het gebied van de biodiversiteit.

Die EU hat sich allgemein dafür eingesetzt, dass Umweltfragen im internationalen Handel eine Rolle spielen (beispielsweise durch die Anstrengungen der EU im Bereich von handelsbezogenen Nachhaltigkeitsprüfungen).


3. De luchthavens erkennen dat de verordening positieve resultaten heeft opgeleverd maar wijzen er ook op dat, gezien de verwachte capaciteitstekorten in de komende jaren, de capaciteit verder moet worden verbeterd door middel van aanvullende regels en lokale richtsnoeren.

3. Die Flughäfen erkennen die positiven Ergebnisse der Verordnung an, weisen aber im Hinblick auf die in den kommenden Jahren zu erwartende Kapazitätskrise auf die Notwendigkeit hin, die Kapazitätsnutzung durch zusätzliche Regeln und lokale Leitlinien weiter zu verbessern.


Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd d ...[+++]

Obwohl Bulgarien seit 2010 viel unternommen hat, um den institutionellen und rechtlichen Rahmen für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu verbessern, sind nur begrenzte Erfolge zu verzeichnen: Nur in wenigen großen Fällen organisierter Kriminalität sind Urteile ergangen,[59] und mehrfach kam es in wichtigen Fällen, in denen die Beweislage in der Öffentlichkeit die Erwartung von Schuldsprüchen geweckt hatte, zu Freisprüchen.[60] Erhebliche Sorgen bereiten die mangelnden Erfolge bei der Aufdeckung von Auftragsmorden: Von den ...[+++]


De ambities en pretenties van de EU op het gebied van het buitenlands beleid omvatten inmiddels alle terreinen, van defensie tot immigratie tot de energievoorziening, en toch heeft dit maar weinig positieve resultaten opgeleverd.

Die außenpolitischen Ambitionen und Anmaßungen der EU reichen jetzt in jeden Bereich, von der Verteidigung bis hin zur Einwanderung und zur Energieversorgung, und es bringt bisher kaum positive Ergebnisse.


60. roept op tot meer strategische coördinatie tussen de EU en de NAVO op het gebied van maritieme veiligheid, aangezien de lidstaten van de twee organisaties maar één zeemacht hebben; is van mening dat de toekomstige maritieme veiligheidsstrategie van de EU onafhankelijk moet zijn van de strategie van de Alliantie, maar deze moet aanvullen, om zo veel mogelijk van de bovenvermelde uitdagingen aan te pakken en een optimaal gebruik van de beperkte maritieme vermogens te garanderen; verheugt zich over de p ...[+++]

60. fordert eine bessere strategische Abstimmung zwischen der EU und der NATO im Bereich der maritimen Sicherheit, da die Mitglieder der beiden Organisationen jeweils nur über eine Flottenstreitmacht verfügen; ist der Auffassung, dass die zukünftige Strategie zur Maritimen Sicherheit der EU von der entsprechenden Strategie der NATO unabhängig sein bzw. sie ergänzen sollte, sodass durch optimale Ausnutzung der begrenzten maritimen Ressourcen möglichst viele der oben erwähnten Herausforderungen in Angriff genommen werden können; be ...[+++]


De agenda heeft een aantal positieve resultaten opgeleverd maar kan de onderhandelingen niet vervangen.

Sie hat zu einigen positiven Ergebnissen geführt, ist jedoch kein Ersatz für Verhandlungen.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het MEDA-programma is weliswaar een recent in het leven geroepen instrument, maar het heeft op de plaatsen waarvoor het bestemd is – de overzijde van de Middellandse Zeegebied – toch reeds positieve resultaten teweeg gebracht.

– (PT) Herr Präsident! Das Programm MEDA hat, obwohl es ein recht neues Instrument ist, positive Ergebnisse vor Ort, auf der anderen Seite des Mittelmeers, gebracht.


Mijn dank gaat met name uit naar ondervoorzitter Roth-Behrendt, die het bemiddelingscomité heeft voorgezeten, maar ook naar de rapporteur van het Parlement, de heer Blokland, die werkelijk in aanzienlijk mate heeft bijgedragen aan de bewerkstelliging van positieve resultaten.

Ich möchte den Vertretern des Europäischen Parlaments, die sich an den Gesprächen im Vermittlungsausschuss vom Mai vergangenen Jahres beteiligt haben, gratulieren. Besonderen Dank möchte ich der Vizepräsidentin, Frau Roth-Behrendt, die den Vorsitz im Vermittlungsausschuss innehatte, sowie dem Berichterstatter des Parlaments, Herrn Johannes Blokland, der einen wirklich wichtigen Beitrag zu den erzielten positiven Ergebnissen geleist ...[+++]


Ik heb geen antwoord gekregen − de Raad heeft overigens zeer weinig vragen beantwoord −, maar ik had toch ten minste een schriftelijk antwoord verwacht.

Ich erhielt keine Antwort – der Rat hat sehr wenige Anfragen beantwortet –, aber ich erwartete, zumindest eine schriftliche Antwort zu bekommen.


Een aantal maatregelen met betrekking tot migranten heeft positieve resultaten opgeleverd maar deze moeten nog verder worden uitgewerkt.

Mit Blick auf Immigranten zeigt eine Reihe von Maßnahmen positive Ergebnisse, doch besteht hier noch ein Entwicklungspotenzial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch heeft dit maar weinig positieve resultaten' ->

Date index: 2022-12-07
w