Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe doet want heel binnenkort » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de mensen betreft die op Lampedusa aan land zijn gegaan – en dat zijn, mijnheer Madlener, geen Libiërs maar Tunesiërs, alhoewel het er weinig toe doet want heel binnenkort komen ook de Libiërs – wie zal vaststellen of het al dan niet vluchtelingen zijn?

Da sind zunächst einmal die Menschen, die auf Lampedusa gelandet sind – und ich möchte Herrn Madlener daran erinnern, dass dies nicht Libyer, sondern Tunesier sind, obwohl das kaum eine Rolle spielt, da auch die Libyer bald kommen werden –, wer wird angesichts der extremen Verwirrung, die momentan in Tunesien herrscht, entscheiden, ob sie Flüchtlinge sind oder nicht?


Het voegt echter meteen een waarschuwing toe: een groot deel van de geboekte vooruitgang zou weer teniet kunnen worden gedaan door de economische groei, want de regeringen moeten nog heel wat stappen zetten om te komen tot een ontkoppeling van milieubelasting en economische activiteit. [30]

Gleichzeitig wird jedoch davor gewarnt, dass dieser Fortschritt zum großen Teil wahrscheinlich durch das Wirtschaftswachstum wieder neutralisiert werden könnte, da die Regierungen noch erhebliche Anstrengungen machen müssen, um Umweltbelastungen und Wirtschaftstätigkeit zu entkoppeln [29].


Dat de Europese Unie er een medeplichtig stilzwijgen toe doet, is dramatisch, maar dat de Spaanse regering dat doet, is nog veel erger, want zij is als eerste verantwoordelijk voor de huidige situatie in de Westelijke Sahara omdat zij het gebied aan zijn lot heeft overgelaten.

Obwohl das Schweigen, das die Europäische Union zum Mitschuldigen macht, auffällig ist, ist das Schweigen der spanischen Regierung noch schlimmer, da Spanien in erster Linie für die gegenwärtige Situation in der Westsahara verantwortlich ist, da Spanien auf das Gebiet verzichtet hat.


Dat de Europese Unie er een medeplichtig stilzwijgen toe doet, is dramatisch, maar dat de Spaanse regering dat doet, is nog veel erger, want zij is als eerste verantwoordelijk voor de huidige situatie in de Westelijke Sahara omdat zij het gebied aan zijn lot heeft overgelaten.

Obwohl das Schweigen, das die Europäische Union zum Mitschuldigen macht, auffällig ist, ist das Schweigen der spanischen Regierung noch schlimmer, da Spanien in erster Linie für die gegenwärtige Situation in der Westsahara verantwortlich ist, da Spanien auf das Gebiet verzichtet hat.


Daarom wil ik de Europese Ombudsman, de heer Diamandouros, gelukwensen met zijn grote inzet en zijn deskundigheid, want wat hij doet is heel belangrijk voor gewone mensen.

Aus diesem Grund möchte ich dem Europäischen Bürgerbeauftragten Nikiforos Diamandouros für seine Hingabe und Professionalität danken, denn was er tut ist sehr wichtig für die normalen Menschen.


Wat er toe doet is dat de slachtoffers van deze kunstmatige hongersnood – de Oekraïense bevolking – het gevoel krijgen dat er recht wordt gedaan, want we moeten het vertrouwen van mensen in het recht herstellen.

Doch es kommt darauf an, dass die Opfer dieser künstlichen Hungersnot – die ukrainische Bevölkerung – spüren, dass der Gerechtigkeit genüge getan wird, weil wir den Glauben der Menschen an die Gerechtigkeit wiederherstellen müssen.


Deze uitspraak doet het gevaar ontstaan heel het systeem van financiering van de brandweerdiensten ernstige schade toe te brengen.

Diese Entscheidung könnte das gesamte Finanzierungssystem der Feuerwehrdienste gefährden.


Het voegt echter meteen een waarschuwing toe: een groot deel van de geboekte vooruitgang zou weer teniet kunnen worden gedaan door de economische groei, want de regeringen moeten nog heel wat stappen zetten om te komen tot een ontkoppeling van milieubelasting en economische activiteit. [30]

Gleichzeitig wird jedoch davor gewarnt, dass dieser Fortschritt zum großen Teil wahrscheinlich durch das Wirtschaftswachstum wieder neutralisiert werden könnte, da die Regierungen noch erhebliche Anstrengungen machen müssen, um Umweltbelastungen und Wirtschaftstätigkeit zu entkoppeln [29].


Voor de toepassing van de EER-regels inzake overheidssteun doet het er niet toe of een maatregel van fiscale aard is, want artikel 61 is van toepassing op steunmaatregelen 'in welke vorm ook'.

Für die Anwendung der EWR-Vorschriften über staatliche Beihilfen ist es unerheblich, ob es sich dabei um eine steuerliche Maßnahme handelt, da Artikel 61 auf Beihilfen 'gleich welcher Art' anwendbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe doet want heel binnenkort' ->

Date index: 2021-10-02
w