Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe had opgeroepen " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat het Parlement er al in 2003 toe had opgeroepen de Commissie richtsnoeren te laten ontwikkelen om deze maas in de wet te dichten tijdens de herziening van de afvaltransportverordening, maar dat de Raad weigerde dit te aanvaarden, en in plaats daarvan verdere actie overdroeg op het gezamenlijke werk van drie internationale organen (Verdrag van Bazel, de IAO en de IMO) om verplichte eisen op wereldniveau op te stellen;

G. in der Erwägung, dass es die Kommission 2003 aufgefordert hat, im Zuge der Überarbeitung der Abfallverbringungsverordnung Leitlinien zur Schließung dieser Regulierungslücke auszuarbeiten, was der Rat aber abgelehnt hat, der stattdessen einschlägige Maßnahmen an die gemeinsamen Bemühungen von drei internationalen Gremien (Basler Übereinkommen, Internationale Arbeitsorganisation und Internationale Seeschifffahrtsorganisation) um verbindliche Regeln auf internationaler Ebene verwiesen hat,


G. overwegende dat het Parlement er al in 2003 toe had opgeroepen de Commissie richtsnoeren te laten ontwikkelen om deze maas in de wet te dichten tijdens de herziening van de afvaltransportverordening, maar dat de Raad weigerde dit te aanvaarden, en in plaats daarvan verdere actie overdroeg op het gezamenlijke werk van drie internationale organen (Verdrag van Bazel, de IAO en de IMO) om verplichte eisen op wereldniveau op te stellen;

G. in der Erwägung, dass es die Kommission 2003 aufgefordert hat, im Zuge der Überarbeitung der Abfallverbringungsverordnung Leitlinien zur Schließung dieser Regulierungslücke auszuarbeiten, was der Rat aber abgelehnt hat, der stattdessen einschlägige Maßnahmen an die gemeinsamen Bemühungen von drei internationalen Gremien (Basler Übereinkommen, Internationale Arbeitsorganisation und Internationale Seeschifffahrtsorganisation) um verbindliche Regeln auf internationaler Ebene verwiesen hat,


I. overwegende dat het Parlement er al in 2003 toe had opgeroepen de Commissie richtlijnen te laten ontwikkelen om deze maas in de wet te dichten tijdens de herziening van de afvaltransportverordening, maar dat de Raad weigerde dit te aanvaarden, en in plaats daarvan verdere actie overdroeg op het gezamenlijke werk van drie internationale organen (Verdrag van Bazel, de Internationale Arbeidsorganisatie IAO en IMO) om verplichte eisen op wereldniveau op te stellen;

I. in der Erwägung, dass das Parlament die Kommission 2003 aufgefordert hat, im Zuge der Überarbeitung der Abfallverbringungsverordnung Leitlinien zur Schließung dieser Regulierungslücke auszuarbeiten, was der Rat aber abgelehnt hat, der stattdessen einschlägige Maßnahmen an die gemeinsamen Bemühungen von drei internationalen Gremien (Basler Übereinkommen, Internationale Arbeitsorganisation und Internationale Seeschifffahrtsorganisation) um verbindliche Regeln auf internationaler Ebene verwiesen hat,


13. juicht toe dat de Commissie de oprichting ondersteunt van een transatlantische raad tussen de EU en Latijns-Amerika, waartoe het Europees Parlement al had opgeroepen.

13. begrüßt die Unterstützung der Kommission für die vom Europäischen Parlament vorgeschlagene Einrichtung einer transatlantischen Versammlung Europa-Lateinamerika.


L. overwegende dat de Commissie in december 2006 in haar antwoord op parlementaire vragen over deze kwesties verklaarde dat de Poolse regering gebruik had gemaakt van nationale voorkeur en het Europese programma "Youth" gebruikt had voor nationale doeleinden, en dat zij de met de implementatie van dat programma belaste ambtenaren en organisaties heeft opgeroepen erop toe te zien dat in de toekomst alle jongeren dezelfde kansen krijgen om deel te nemen aan dit programma,

L. in der Erwägung, dass die Kommission im Dezember 2006 in ihrer Antwort auf schriftliche Anfragen zu diesem Thema erklärte, die polnische Regierung habe sich nationaler Vorurteile bedient und das Europäische Jugendprogramm zu nationalen Zwecken benutzt, sowie in der Erwägung, dass die Kommission die für die Durchführung des Programms zuständigen Beamten und Organisationen nachdrücklich aufforderte, allen Jugendlichen künftig gleichberechtigten Zugang zum Programm zu gewährleisten,


De Raad had Polen er in zijn aanbeveling van juli 2004 uit hoofde van artikel 104, lid 7 toe opgeroepen binnen een middellange-termijnkader maatregelen treffen om zijn tekort op duurzame wijze terug te dringen met de volgende streefcijfers: 5,7% BBP in 2004, 4,2% BBP in 2005, 3,3% in 2006 en 1,5% in 2007.

Der Rat hatte Polen in seiner Empfehlung vom Juli 2004 nach Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags aufgerufen, mittelfristig Maßnahmen zu ergreifen, um sein Defizit nachhaltig zu verringern und dabei die folgenden Ziel zu erreichen: 5,7 % des BIP im Jahr 2004, 4,2 % im Jahr 2005, 3,3 % im Jahr 2006 und 1,5 % im Jahr 2007.


In zijn aanbeveling had de Raad Cyprus opgeroepen erop toe te zien dat in 2004 aan de stijging van de schuldquote een halt wordt toegeroepen en dat deze stijgende trend daarna wordt omgebogen, zodat Cyprus voldoende dicht bij de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60% komt.

In seiner Empfehlung hatte der Rat Zypern aufgefordert, sicherzustellen, dass der Anstieg der Schuldenquote 2004 gestoppt wird und danach eine Umkehr der Entwicklung einsetzt, so dass ein hinreichend rückläufiger Schuldenstand in Richtung auf den im Vertrag festgesetzten Referenzwert von 60 % verzeichnet wird.




Anderen hebben gezocht naar : toe had opgeroepen     transatlantische raad     had opgeroepen     in haar     organisaties heeft opgeroepen     raad     toe opgeroepen     had de raad     raad cyprus opgeroepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe had opgeroepen' ->

Date index: 2021-07-25
w