Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenkomend verkeer
Binnenrijdend verkeer
Goederenbewegingen monitoren
Goederenbewegingen volgen
In het verkeer brengen
In het vrije verkeer brengen
Ingaand verkeer
Inkomend verkeer
Instromend verkeer
Premie voor toegenomen rechten
Recht op verplaatsing
Verkeer
Verkeer regelen
Verkeer van goederen monitoren
Verkeer van goederen volgen
Vrij handelsverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrije commercialisering
Vrijhandel
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «toegenomen verkeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer

einlaufender Verkehr | einstrahlender Verkehr | einströmender Verkehr


premie voor toegenomen rechten

Prämie für anfallende Rechte


virus met een toegenomen affiniteit voor een andere celpopulatie

Virus mit erhöhter Affinität gegenüber anderen Zelltypen


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

freier Verkehr [ Abfertigung zum freien Verkehr ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


goederenbewegingen volgen | verkeer van goederen monitoren | goederenbewegingen monitoren | verkeer van goederen volgen

Warenbewegungen überwachen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat betekent dat nieuwe banen moeten worden gecreëerd om het toegenomen verkeer af te handelen.

Das bedeutet, dass neue Arbeitsplätze geschaffen werden müssen, um diesen Anstieg zu bewältigen.


Dekking kan het best worden omschreven als het vermogen of de optie om vanaf een punt in het netwerk op elk tijdstip één oproep te doen, en vermogen betekent aanvullende netwerkkosten die nodig zijn met het oog op het toegenomen verkeer.

Eine flächendeckende Versorgung lässt sich am besten als die Fähigkeit oder Möglichkeit beschreiben, einen Anruf von jedem Netzpunkt aus zu jedem Zeitpunkt tätigen zu können, während unter der Kapazität die zusätzlichen Netzkosten zu verstehen sind, die bei wachsendem Verkehrsaufkommen anfallen.


Hoewel de laatste jaren een belangrijke verbetering in de voertuigtechnologie hebben laten zien - in het bijzonder met betrekking tot brandstofrendement, wat zich vertaalt in lagere CO -emissies – is dit niet genoeg geweest om het effect van het toegenomen verkeer en grotere auto's teniet te doen.

Zwar gab es in den letzten Jahren beträchtliche Verbesserungen bei der Fahrzeugtechnik - besonders bei der Kraftstoffeffizienz, was zu geringeren CO -Emissionen führt, - doch konnte dies die Folgen des steigenden Verkehrsaufkommens und der zunehmenden Fahrzeuggröße nicht auffangen.


Het grote en toenemende handelsvolume binnen de EU en het toegenomen verkeer van personen maken het waarschijnlijk dat burgers en bedrijven te maken krijgen me grensoverschrijdende procesvoering.

Ein großes und zunehmendes Handelsvolumen innerhalb der EU und eine gesteigerte Mobilität der Bevölkerung führen dazu, dass es immer wahrscheinlicher wird, dass Bürger oder Gewerbebetriebe in eine grenzüberschreitende Streitigkeit verwickelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) De steeds snellere technologische ontwikkeling, de toenemende maatschappelijke complexiteit in de ontwikkelde landen en de steeds grotere bevolkingsdichtheid hebben geleid tot een stijging van het aantal risico's waaraan de bevolking wordt blootgesteld, zoals industriële risico's, waaronder gevaren i.v.m. de bewerking en opslag van gevaarlijke stoffen, alsmede gevaren i.v.m. het toegenomen verkeer, inclusief het vervoer van gevaarlijke stoffen; deze ontwikkeling veroorzaakt tevens een stijging van het aantal dagelijkse ongevallen en heeft negatieve gevolgen voor het milieu.

(5) Die stetig voranschreitende technologische Entwicklung, die wachsende Komplexität der Gesellschaft in den entwickelten Ländern und die steigende Bevölkerungsdichte sind mit zunehmenden Risiken für die Bevölkerung verbunden, wie beispielsweise industriellen Risiken, einschließlich der Risiken im Zusammenhang mit der Verarbeitung und Lagerung von gefährlichen Stoffen, und Risiken infolge des zunehmenden Verkehrsaufkommens, wozu auch die Beförderung gefährlicher Stoffe gehört; Folge dieser Entwicklung sind auch ein Anstieg der alltäglichen Unfälle sowie Beeinträchtigungen der Umwelt.


D. overwegende dat het aantal EU-burgers die in een ander land dan hun land van herkomst overlijden alleen maar kan toenemen gelet op de groei van het toerisme binnen de Europese Unie, het toenemend aantal gepensioneerden die in een ander land dan het hunne gaan wonen en, meer in het algemeen, het toegenomen verkeer van personen binnen de Europese Unie,

D. in der Erwägung, dass sich die Zahl der Todesfälle von Bürgern der Gemeinschaft in einem anderen Land als ihrem Herkunftsland angesichts der Ausdehnung des Tourismus innerhalb der Gemeinschaft, der steigenden Zahl der Rentner, die sich in einem anderen Land als ihrem Heimatland niederlassen, und generell angesichts einer verstärkten und auch geförderten innergemeinschaftlichen Mobilität zwangsläufig erhöhen wird,


D. overwegende dat het aantal EU-burgers die in een ander land dan hun land van herkomst overlijden alleen maar kan toenemen gelet op de groei van het toerisme binnen de Europese Unie, het toenemend aantal gepensioneerden die in een ander land dan het hunne gaan wonen en, meer in het algemeen, het toegenomen verkeer van personen binnen de Europese Unie,

D. in der Erwägung, dass sich die Zahl der Todesfälle von Bürgern der Gemeinschaft in einem anderen Land als ihrem Herkunftsland angesichts der Ausdehnung des Tourismus innerhalb der Gemeinschaft, der steigenden Zahl der Rentner, die sich in einem anderen Land als ihrem Heimatland niederlassen, und generell angesichts einer verstärkten und auch geförderten innergemeinschaftlichen Mobilität zwangsmäßig erhöhen wird,


PP. overwegende dat er sprake is van een ongelijkmatige vooruitgang in de ontwikkeling van wettelijke strafmaatregelen tegen rassendiscriminatie in de Europese Unie; overwegende dat het thans passend zou zijn deze maatregelen op Europees niveau te nemen, gezien het toegenomen verkeer van personen binnen de EU, gezien de noodzaak concrete invulling te geven aan de concepten van het Europees burgerschap en de grondrechten, alsook gezien de bevoegdheden krachtens de artikelen 13 EGV en 29 VEU,

PP. in der Erwägung, daß bei der Entwicklung von Klagemöglichkeiten im Falle von Rassendiskriminierung in der Europäischen Union ungleichmäßige Fortschritte erzielt werden und es jetzt wegen der zunehmenden Nutzung der Freizügigkeit innerhalb der Europäischen Union, der zwingenden Notwendigkeit, die Konzepte der Unionsbürgerschaft und der Grundrechte mit Leben zu erfüllen, sowie der mit den Artikeln 13 EGV und 29 EUV übertragenen Zuständigkeit zweckmäßig ist, solche Rechtsmittel auf europäischer Ebene zur Verfügung zu stellen,


Indien niets wordt gedaan om de trend dat het verkeer toeneemt te keren, ligt het in de lijn der verwachting dat CO2-emissies van het verkeer tegen 2010 circa 40% zullen zijn toegenomen ten opzichte van 1990.

Falls nichts unternommen wird, um die Tendenz zu ansteigenden Verkehrsvolumina umzukehren, ist bis 2010 ein Anstieg des durch den Verkehr verursachten CO2-Ausstoßes um 40% gegenüber dem Niveau von 1990 zu erwarten.


(2) verbetering van de infrastructuur voor stadsvervoer, die momenteel niet is aangepast aan het bijzonder sterk toegenomen verkeer.

(2) Verbesserung der städtischen Verkehrsinfrastruktur, die dem besonders rapide steigenden Verkehrsaufkommen nicht gewachsen ist.


w