Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begaafde studenten begeleiden
Begaafde studenten ondersteunen
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Hoogbegaafde studenten begeleiden
Hoogbegaafde studenten ondersteunen
Niet-toegewezen goud
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
TITEL V. - Woningen toegewezen aan studenten
Toegewezen band
Toegewezen frequentieband
Toegewezen goud
Toegewezen goudrekening
Toegewezen ontvangsten
Toegewezen rekening
Toegewezen worden
Wordt
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Vertaling van "toegewezen aan studenten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen

begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

Wohlergehen der Studierenden sicherstellen


toegewezen band | toegewezen frequentieband

zugewiesenes Band | zugewiesenes Frequenzband


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

Goldsammelverwahrungskonto


toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

Goldeinzelverwahrungskonto








toegewezen ontvangsten

zweckgebundene Einnahmen | zweckbestimmte Einnahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. spreekt zijn medeleven uit met de families van de zes gedode personen, en toont zich solidair met de verwanten en medestudenten die naar de 43 vermiste studenten zoeken, en verzoekt de Mexicaanse autoriteiten het leven en de lichamelijke integriteit volledig te beschermen van de overlevende studenten, de verwanten en vrienden van de 43 vermiste studenten, en de mensenrechtenactivisten die de zaak begeleiden; verzoekt voorts de autoriteiten om in psychosociale hulp te voorzien en de voorzorgsmaatregelen ten uitvoer te leggen die de ...[+++]

2. erklärt seine Anteilnahme gegenüber den Angehörigen der sechs Erschossenen und seine Solidarität mit den Verwandten und Mitstudenten, die auf der Suche nach den 43 vermissten Studenten sind, und fordert die mexikanischen Staatsorgane auf, uneingeschränkten Schutz für das Leben und die körperliche Unversehrtheit der überlebenden Studenten, der Verwandten und Freunde der 43 vermissten Studenten und der Menschenrechtsaktivisten, die den Fall verfolgen, zu gewähren; fordert die Staatsorgane auf, für die psychosoziale Betreuung zu sorgen und die von der Interamerikanischen Menschenrechtskommission für diese Personen ...[+++]


Het totale Erasmusbudget voor de mobiliteit van studenten en personeel wordt op basis van de onderstaande factoren aan de verschillende landen toegewezen:

Die Erasmus-Mittel für die Mobilität von Studierenden und Hochschulpersonal werden anhand folgender Faktoren auf die einzelnen Länder verteilt:


De totale Erasmus-begroting voor de mobiliteit van studenten en personeel wordt op basis van de onderstaande factoren aan de verschillende landen toegewezen:

Die Erasmus-Mittel für die Mobilität von Studierenden und Hochschulpersonal werden anhand folgender Faktoren auf die einzelnen Länder verteilt:


Het Hof van Justitie verwijst daarbij naar de vaststelling dat « volgens de toelichting van de Franse Gemeenschap, zoals die blijkt uit de verwijzingsbeslissing, bij de totstandkoming van het decreet van 16 juni 2006 de financiële lasten als rechtvaardigingsgrond geen doorslaggevende rol hebben gespeeld » en dat volgens die toelichting « het onderwijs namelijk gefinancierd [wordt] volgens een ' systeem van gesloten enveloppe ', waarbij het totale toegewezen bedrag geen functie is van het totale aantal ...[+++]

Der Gerichtshof der Europäischen Union verweist dabei auf die Feststellung, dass « dass nach den Ausführungen der Französischen Gemeinschaft, wie sie sich aus der Vorlageentscheidung ergeben, die finanzielle Belastung keinen entscheidenden Grund für den Erlass des Dekrets vom 16. Juni 2006 darstellt » und dass « diesen Ausführungen zufolge [.] nämlich das Bildungswesen auf der Grundlage eines Systems der ' geschlossenen Dotierung ' finanziert [wird], bei dem die globale Mittelzuweisung nicht von der Gesamtzahl der Studierenden abhängt » (Randnr. 50).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van maatregelen waarvoor krachtens Verordening (EG) nr. 1905/2006 of de partnerschapsovereenkomst ACS-EG financiering wordt toegekend, worden alleen beurzen toegewezen aan studenten en academici uit derde landen zoals bedoeld in artikel 2 van dit besluit.

Im Falle von Maßnahmen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 oder dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen finanziert werden, stehen die Stipendien nur Studierenden und Akademikern aus Drittstaaten im Sinne von Artikel 2 dieses Beschlusses offen.


TITEL V. - Woningen toegewezen aan studenten

TITEL V - An Studenten vermietete Wohnungen


- een van de dimensies daarvan is een daadwerkelijk Europese onderzoeksruimte, waar niet alleen de kadervoorwaarden aanwezig zijn om innovatie te stimuleren en te belonen, maar waar de EU en de nationale OO-programma’s elkaar ook aanvullen, waar hulpmiddelen op basis van concurrentie worden toegewezen met het oog op excellentie, waar het gemakkelijk is voor universiteiten en bedrijven om samen te werken, waar universitaire diploma’s volledig worden erkend en studenten, academic ...[+++]

- Eine Dimension dieser fünften Freiheit ist ein echter europäischer Forschungsraum, in dem nicht nur die Rahmenbedingungen stimmen, um Innovation zu fördern und zu honorieren, sondern in dem die EU- und die nationalen FuE-Programme einander ergänzen, in dem Ressourcen im Wettbewerb und mit Blick auf Spitzenleistung vergeben werden, in dem Hochschulen und Unternehmen problemlos zusammenarbeiten können, in dem Diplome vorbehaltlos anerkannt werden und in dem sich Studenten, Dozenten, Forscher und Fachkräfte frei bewegen und mit der interna ...[+++]


Er moeten via een vergelijkende procedure ook beurzen worden toegewezen aan studenten uit de EU, zodat deze aan het Erasmus Mundus-programma kunnen deelnemen.

Stipendien für Studierende aus der Europäischen Union zur Teilnahme am Erasmus-Mundus-Programm sollten auf Wettbewerbsbasis vergeben werden.


Er moeten via een vergelijkende procedure ook beurzen worden toegewezen aan studenten uit de EU, zodat deze aan het Erasmus Mundus-programma kunnen deelnemen.

Stipendien für Studierende aus der Europäischen Union zur Teilnahme am Erasmus-Mundus-Programm sollten auf Wettbewerbsbasis vergeben werden.


w