Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "toegezonden vragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten


Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.


het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit toegezonden

die Verhandlungsniederschrift ist der Hohen Behoerde zuzuleiten


de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden

die Auszahlungsanordnungen sind dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten








archiefgebruikers helpen met hun vragen

Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft een periode van twee jaar aanbevolen om de voltooiing van de wetenschappelijke studies mogelijk te maken die vereist zijn om te antwoorden op de lijst van vragen die door het comité aan Ierland is toegezonden.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat einen Zeitraum von 2 Jahren für den Abschluss wissenschaftlicher Studien empfohlen, damit die Fragen geklärt werden können, die der Ausschuss Irland unterbreitet hat.


De Commissie heeft de lidstaten een vragenlijst toegezonden om informatie op te vragen over de toepassing van titel III. Dit verslag werd opgesteld op basis van de antwoorden van 23 lidstaten.

Die Kommission holte mittels eines Fragebogens von den Mitgliedstaaten Informationen über die Anwendung der Bestimmungen von Titel III ein. Der vorliegende Bericht basiert auf der Auswertung der Antworten von 23 Mitgliedstaaten.


F. overwegende dat de Hongaarse regering op 24 april 2015 een volksraadpleging over immigratie startte, in het kader waarvan een vragenlijst met 12 vragen werd gepubliceerd en toegezonden aan elke Hongaarse staatsburger van 18 jaar en ouder; overwegende dat de meeste van deze vragen suggestief en retorisch van aard zijn, waarbij een bevooroordeeld en rechtstreeks verband wordt gelegd tussen migratiekwesties en bedreigingen van de veiligheid;

F. in der Erwägung, dass die ungarische Regierung am 24. April 2015 angekündigt hat, eine landesweite Befragung zum Thema Immigration durchzuführen, und einen Fragebogen mit zwölf Fragen veröffentlicht hat, der jedem Bürger Ungarns, der mindestens 18 Jahre alt ist, zugestellt werden soll; in der Erwägung, dass die meisten Fragen manipulativ und rhetorischer Art sind und einen auf Vorurteilen beruhenden und unmittelbaren Bezug zwischen Migration und Bedrohungen für die Sicherheit herstellen;


De ontvankelijk verklaarde vragen worden rondgedeeld aan de leden en toegezonden aan de betrokken instellingen.

Die für zulässig erklärten Anfragen werden an die Mitglieder verteilt und den befragten Organen übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vragen worden via de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement aan de voorzitter van de Raad van toezicht toegezonden.

Diese Fragen werden dem Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums über den Vorsitz des zuständigen Ausschusses des Parlaments übermittelt.


F. overwegende dat het waardering verdient dat de departementen van de Commissie prompt binnen de uiterste termijn (21 december 2001) hebben geantwoord op de op 5 december 2001 toegezonden vragen door de leden van de Commissie begrotingscontrole in verband met de kwijtingsprocedure,

F. unter Würdigung der Tatsache, dass die Dienststellen der Kommission fristgemäß (am 21. Dezember 2001) die am 5. Dezember 2001 von den Mitgliedern des Ausschusses für Haushaltskontrolle im Rahmen des Entlastungsverfahrens übermittelten Fragen beantwortet haben,


F. overwegende dat het waardering verdient dat de departementen van de Commissie prompt binnen de uiterste termijn (21 december 2001) hebben geantwoord op de op 5 december 2001 toegezonden vragen door de leden van de Commissie begrotingscontrole in verband met de kwijtingsprocedure,

F. unter Würdigung der Tatsache, dass die Dienststellen der Kommission fristgemäß (am 21. Dezember 2001) die am 5. Dezember 2001 von den Mitgliedern des Ausschusses für Haushaltskontrolle im Rahmen des Entlastungsverfahrens übermittelten Fragen beantwortet haben,


F. overwegende dat het waardering verdient dat de departementen van de Commissie prompt binnen de uiterste termijn (21 december 2001) hebben geantwoord op de op 5 december 2001 toegezonden vragen door de leden van de Commissie begrotingscontrole in verband met de kwijtingsprocedure,

F. unter Würdigung der Tatsache, dass die Dienststellen der Kommission fristgemäß (am 21. Dezember 2001) die am 5. Dezember 2001 von den Mitgliedern des Ausschusses für Haushaltskontrolle im Rahmen des Entlastungsverfahrens übermittelten Fragen beantwortet haben,


Antwoorden op de vragen en alle andere opmerkingen dienen uiterlijk op 30 juli 2004 te worden toegezonden aan:

Die Antworten auf die Fragen und sonstige Kommentare sind bis spätestens 31. Juli 2004 an folgende Anschrift zu richten:


De Commissie heeft het VK in december 2003 (IP/03/1762) al een afzonderlijk met redenen omkleed advies toegezonden om te vragen duidelijke functionele prestatienormen in te voeren en bekend te maken waaraan meerfasige mobiele verkeerslichten zelf moeten voldoen.

Die Kommission hatte bereits im Dezember 2003 (siehe IP/03/1762) in einer anderen mit Gründen versehenen Stellungnahme das Vereinigte Königreich aufgefordert, für transportable Mehrphasen-Verkehrsampeln klare funktionsbezogene Anforderungen festzulegen und bekannt zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegezonden vragen' ->

Date index: 2024-09-03
w