Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomen zij doet daarbij opgave » (Néerlandais → Allemand) :

2. Indien de Commissie binnen 18 maanden na ontvangst van het verzoek van het bureau geen punten van bezwaar heeft meegedeeld, doet zij de vergunninghouder een opgave van redenen toekomen.

(2) Hat die Kommission spätestens 18 Monate nach Eingang des Antrags der Agentur keine Beanstandungen mitgeteilt, so begründet sie dies dem Zulassungsinhaber gegenüber.


Zij doet de buitenlandse bevoegde autoriteit die de controle voorstelt een bevestiging van deelname of een gemotiveerde weigering toekomen.

Sie bestätigt der ausländischen zuständigen Behörde, die die Prüfung vorgeschlagen hat, ihr Einverständnis oder teilt ihre begründete Ablehnung mit.


De Commissie doet het definitieve evaluatieverslag, samen met haar conclusies en de opmerkingen van de raad van bestuur in een bijlage daarbij, toekomen aan het Europees Parlement, de Raad, de nationale parlementen en de raad van bestuur.

Die Kommission leitet den endgültigen Bewertungsbericht anschließend zusammen mit den Schlussfolgerungen der Kommission und in der Anlage dazu der Stellungnahme des Verwaltungsrats an das Europäische Parlament, den Rat, die nationalen Parlamente und den Verwaltungsrat weiter.


1. De lidstaten zien erop toe dat reizigers over een opzegtermijn van 24 uur beschikken voor op afstand gesloten overeenkomsten voor pakketreizen, gekoppelde reisarrangementen of op zichzelf staande reisdiensten, alsook van zeven dagen voor buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten, dit alles zonder opgave van redenen en kosteloos, mits de reiziger de handelaar uiterlijk 48 uur voor aanvang van de reisdienst in kwestie de opzegging op een duurzame gegevensdrager doet ...[+++]toekomen.

1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass dem Reisenden eine Frist von 24 Stunden bzw. von 14 Tagen zusteht, innerhalb der er einen Fernabsatzvertrag bzw. einen außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Vertrag über eine Pauschalreise, eine Bausteinreise oder eine eigenständige Reiseleistung ohne Angabe von Gründen und kostenlos widerrufen kann, sofern er dem Unternehmer mindestens 48 Stunden vor Beginn der Reiseleistung auf einem dauerhaften Datenträger hiervon in Kenntnis setzt.


4. Indien de aanvrage om een ►M1 Uniemerk ◄ wordt geacht te zijn ingetrokken, doet het Bureau de aanvrager van het merk een mededeling toekomen en kent hem daarbij vanaf de datum van die mededeling een termijn van drie maanden toe voor de indiening van het verzoek tot omzetting.

(4) Für den Fall, dass die Anmeldung der ►M1 Unionsmarke ◄ als zurückgenommen gilt, teilt das Amt dies dem Anmelder mit und setzt ihm dabei für die Einreichung eines Umwandlungsantrags eine Frist von drei Monaten nach dieser Mitteilung.


Artikel 2 quater De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad een exemplaar toekomen van het meerjarig sectoraal programma en de daarbij horende uitvoeringsbepalingen waarvan sprake in artikel 5 van het Protocol.

Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat ein Exemplar des in Artikel 5 des Protokolls genannten mehrjährigen sektoralen Programms mit Durchführungsmodalitäten.


Artikel 2 quater De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad een exemplaar toekomen van het meerjarig sectoraal programma en de daarbij horende uitvoeringsbepalingen waarvan sprake in artikel 5 van het Protocol.

Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat ein Exemplar des in Artikel 5 des Protokolls genannten mehrjährigen sektoralen Programms mit Durchführungsmodalitäten.


2. Aan het einde van elk kalenderjaar doet elke lidstaat de Commissie de lijst toekomen van alle in artikel 5, leden 1 en 4, van de basisverordening bedoelde schriftelijke verzoeken, onder opgave van de naam en het adres van de houder van het recht, het soort recht waarvoor het verzoek is ingediend alsmede een beknopte omschrijving van de betrokken goederen.

(2) Zum Ende eines jeden Kalenderjahres übermittelt jeder Mitgliedstaat der Kommission eine Aufstellung aller schriftlichen Anträge gemäß Artikel 5 Absätze 1 und 4 der Grundverordnung unter Angabe des Namens und der Anschrift des Rechtsinhabers, der Art des Rechts, für das der Antrag gestellt wurde, sowie einer kurzen Beschreibung der Ware.


Indien uit het door de Commissie verrichte onderzoek van de aanvraag blijkt dat deze niet aan de in dit lid bedoelde voorwaarden voldoet, stelt zij de betrokken Lid-Staat er onverwijld van in kennis dat zij de genoemde aanvraag niet of slechts gedeeltelijk aan de betrokken derde Staat kan doen toekomen; zij doet daarbij opgave van de redenen.

Stellt die Kommission bei der Überprüfung eines Antrags fest, daß dieser nicht die in diesem Absatz genannten Bedingungen erfuellt, so teilt sie dem betroffenen Mitgliedstaat unverzueglich unter Angabe ihrer Gründe mit, daß sie den genannten Antrag nicht oder aber nur teilweise an das betreffende Drittland weiterleiten kann.


2 . wanneer genoemd produkt vervolgens in een andere Lid-Staat in de handel wordt gebracht, doet de fabrikant of in voorkomend geval de importeur de bevoegde autoriteit van die Lid-Staat dezelfde gegevens toekomen en vermeldt daarbij tevens de autoriteit waaraan de eerste kennisgeving was gericht;

2 . Beim weiteren Inverkehrbringen dieses Erzeugnisses in einem anderen Mitgliedstaat übermittelt der Hersteller oder gegebenenfalls der Einführer der zuständigen Behörde dieses Mitgliedstaats die gleiche Information unter Angabe der Behörde , die als erste unterrichtet wurde .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomen zij doet daarbij opgave' ->

Date index: 2025-01-24
w