Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst van onze kinderen gaat " (Nederlands → Duits) :

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Voor de toekomst van onze kinderen en onze planeet stellen we de SDG's en duurzaamheid centraal in al ons werk.

Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans sagte: „Die Zukunft unserer Kinder und unseres Planeten muss zugunsten aller aufgebaut werden.


Het gaat om het Europa waar we onze kinderen willen laten leven – en de vraag hoe we dat zullen betalen.

Es geht darum, in welchem Europa unsere Kinder leben sollen – und wie wir dieses Europa bezahlen.


Die verscheidenheid zal in de toekomst zelfs nog groter worden. Er moet derhalve respect zijn voor culturele en sociale verschillen, maar ook voor onze gedeelde grondbeginselen en waarden: respect voor de mensenrechten en de menselijke waardigheid, waardering voor pluralisme en erkenning van het besef dat het lidmaatschap van een samenleving is gebaseerd op een reeks rechten maar ook een aantal verantwoordelijkheden meebrengt voor alle leden van die samenleving, ongeacht of het om eigen onderdanen ...[+++]

Deshalb ist die Achtung kultureller und gesellschaftlicher Unterschiede, aber auch unserer gemeinsamen grundlegenden Prinzipien und Werte geboten: Achtung der Menschenrechte und der Menschenwürde, Achtung des Werts des Pluralismus und Anerkennung der Tatsache, dass die Zugehörigkeit zu einer Gesellschaft mit einer Reihe von Rechten und Pflichten aller Mitglieder, Inländer wie Migranten, einhergeht.


Terugdringing van de staatsschuld blijft een fundamenteel streven, want het gaat om de toekomst van onze kinderen.

Der Abbau der öffentlichen Schuldenlast bleibt eine fundamentale Verpflichtung, da er die Zukunft unserer Kinder betrifft.


Ik hoop echter dat wij in ieder geval, als het om de toekomst van onze kinderen gaat, het vermogen zullen hervinden om te handelen en om de veranderingen door te voeren die nodig zijn om hen te beschermen.

Lassen Sie mich jedoch den Wunsch äußern, dass es uns zumindest für die Zukunft unserer Kinder gelingen möge, wieder handlungsfähig zu werden und die notwendigen Veränderungen zu ihrem Schutz herbeizuführen.


Ik ben vereerd en trots dat ik over zijn verslag kan spreken als atleet, een vertegenwoordiger van een oude bevolking met een enorm gevoel voor sport en ook als iemand die bezorgd is over de toekomst van kinderen in het verenigde Europa, de toekomst van onze kinderen.

Ich fühle mich geehrt und bin stolz, dass ich mich zu seinem Bericht als Sportler, als Vertreter eines ehrwürdigen Volkes mit ungeheurem Sportsgeist und auch als jemand, der sich um die Zukunft der Kinder im vereinten Europa, die Zukunft unserer Kinder sorgt, äußern darf.


Daarom moeten wij heel voorzichtig zijn met onze eigen toekomst, met de toekomst van onze kinderen, met de toekomst van de komende generaties.

Wir müssen deshalb mit großer Aufmerksamkeit auf unsere Zukunft, die Zukunft unserer Kinder und die Zukunft der nächsten Generationen schauen.


We moeten ons aan onze kant van de Middellandse Zee namelijk realiseren dat onze toekomst, de toekomst van onze kinderen en kleinkinderen, zal afhangen van de wijze waarop wij erin slagen om deze ruimte van vrede en stabiliteit die onze geestelijke vaders op ons continent hebben gecreëerd, uit te breiden naar Afrika in het algemeen en het Midden-Oosten in het bijzonder.

Wir müssen uns nämlich auf unserer Seite des Mittelmeeres im Klaren sein, dass unsere Zukunft und die unserer Kinder und Enkel von der Art und Weise abhängt, wie es uns gelingen wird, Afrika im Allgemeinen und insbesondere den Nahen Osten in den Raum des Friedens und der Sicherheit einzubeziehen, den unsere Gründerväter auf unserem Kontinent zu errichten vermochten.


De komende pan-Europese ministeriële conferentie over milieu en gezondheid, met als thema "de toekomst van onze kinderen", die in juni 2004 in Boedapest zal plaatsvinden, is een volgende belangrijke mijlpaal in dit proces.

Die gesamteuropäische Ministerkonferenz Umwelt und Gesundheit, die im Juni 2004 zum Thema "Die Zukunft unserer Kinder" in Budapest stattfinden wird, wird der nächste Meilenstein in diesem Prozess sein.


Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek, zegt daarover: "het is van wezenlijk belang dat we ervoor zorgen dat iedereen in de uitgebreide Europese Unie toegang heeft tot mogelijkheden voor leren, wanneer we willen investeren in de toekomst van onze kinderen.

Kommissar Busquin erklärte dazu: "Wir müssen dafür sorgen, dass alle Bürger in einer erweiterten Europäischen Union Zugang zum Lernen haben, wenn wir in die Zukunft unserer Kinder investieren wollen.




Anderen hebben gezocht naar : voor de toekomst     toekomst van onze     onze kinderen     waar we onze     gaat     toekomst     onze     eigen onderdanen     wel migranten gaat     fundamenteel streven want     want het gaat     toekomst van onze kinderen gaat     over de toekomst     toekomst van kinderen     onze eigen toekomst     onze toekomst     aan onze kant     ons aan onze     thema de toekomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst van onze kinderen gaat' ->

Date index: 2021-06-30
w