Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Colloquium over de toekomst van het platteland
Samenvattingen over het weer schrijven

Traduction de «toekomst weer over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie van het Europees Parlement in de Conventie over de toekomst van Europa

Delegation des Europäischen Parlaments im Konvent über die Zukunft der Europäischen Union


Internationale Conferentie over de veiligheid van kernenergie: strategie voor de toekomst

internationale Konferenz über die nukleare Sicherheit


Europees Colloquium over de toekomst van het platteland

europäisches Kolloquium über die Zukunft des ländlichen Raums


samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
81. maakt zich zorgen over de schade die de drastische inkrimping van de totaal toegestane vangsten (TAC's) aanbrengen aan de sector, de inkomens en de plattelandsgemeenschappen, en vraagt de Commissie alles in het werk te stellen om te vermijden dat dit in de toekomst weer gebeurt;

81. kritisiert die Folgen einer übereifrigen, drastischen Senkung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für die Fischerei, den Lebensunterhalt und die ländlichen Gemeinschaften und fordert die Kommission auf, alles ihr Mögliche zu unternehmen, damit dies in Zukunft nicht vorkommt;


Ten slotte zijn de meeste respondenten optimistisch over de toekomst: 46% vindt dat de Europa 2020-strategie de EU weer op de goede weg zet (onveranderd).

Schließlich blicken die Europäer mehrheitlich optimistisch in die Zukunft und sind der Meinung, dass die Strategie Europa 2020 die EU auf den richtigen Weg bringt: 46 % (unverändert).


De mededeling over de toekomst van koolstofafvang en -opslag in Europa van 27 maart 2013[11] is erop gericht CCS weer bovenaan de agenda te zetten, het debat over het optimaal bevorderen van de demonstratie en toepassing op gang te brengen en investeringen te stimuleren.

Mit der Mitteilung über die Zukunft der CO2-Abscheidung und -Speicherung in Europa[11] vom 27. März 2013 wird das Ziel verfolgt, die CCS-Thematik wieder auf die Tagesordnung zu setzen und eine Diskussion darüber anzustoßen, wie ihre Demonstration und Einführung und die entsprechenden Investitionen am besten gefördert werden.


De regeringen van Birma en Rusland leggen op dit moment nog mijnen en dat, meneer Van Orden, is toch wat anders dan “terroristische clubs”, hoewel .de regering van Rusland.Er zijn nog steeds dertien landen in de wereld die ze produceren of zich het recht voorbehouden om daar in de toekomst weer toe over te gaan.

Die Regierungen Birmas und Russlands legen noch Minen, und das, Herr Van Orden, ist doch etwas anderes als „terroristische Klubs“, wenngleich.die russische Regierung.Noch 13 Staaten in der Welt produzieren Landminen oder behalten sich das Recht hierzu vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de toekomst van Europa wil ik een beroep op de collega’s doen om niet dezelfde fout te maken als voorzitter Prodi die indertijd als voorzitter van de Commissie zei dat dit slechts de eerste stap was op weg naar volgende verdragen die verandering zullen brengen, omdat de mensen die in het referendum gaan stemmen de vraag stellen: waarom zouden we over dit verdrag stemmen als we in de toekomst weer over een ander verdrag moeten stemmen?

Ich möchte an die Kollegen appellieren, dass sie, wenn wir über die künftige Entwicklung Europas sprechen, nicht denselben Fehler machen, den Präsident Prodi gemacht hat, als er Kommissionspräsident war, indem sie sagen, dass dies nur der erste Schritt hin zu einem künftigen Vertrag und zu künftigen Verträgen ist, mit denen Veränderungen bewirkt werden. Dann fragen sich die Leute, die beim Referendum abstimmen, nämlich: „Was sollen wir jetzt über diesen Vertrag abstimmen, wenn wir irgendwann später noch einmal über einen anderen Vertrag abstimmen müssen?“


Voorzitter González van de groep van wijzen legde dan weer de nadruk op de sociale en economische crisis die de achtergrond vormt van het debat over de toekomst van Europa: " Het zoeken naar een uitweg uit de crisis is een mooie gelegenheid om aan zelfkritiek te doen en de crisis van de natiestaat onder de loep te nemen.

Der Vorsitzende des "Rates der Weisen", Felipe Gonzalez, hat seinerseits daran erinnert, dass vor dem Hintergrund der sozialen und wirtschaftlichen Krise, in der die Überlegungen zur Zukunft Europas angestellt werden, "wir die Gelegenheit der Bewältigung dieser Krise ergreifen müssen, um uns selbst infrage zu stellen.


Ik roep het Parlement op niet te treuren over de negatieve uitslag, en evenmin te delen in de vreugde van een aantal aanwezigen hier, die de idee van een sterk Europa naar de prullenbak willen verwijzen. In plaats daarvan moet het Parlement krachtige en doeltreffende stappen nemen om in de toekomst weer elan in het proces te kunnen brengen.

Ich fordere das Parlament auf, weder den negativen Ausgang zu beklagen, noch sich mit einigen der hier Anwesenden darüber zu freuen, dass die Idee eines starken Europas als Unsinn abgetan wird, sondern energische und wirksame Schritte einzuleiten, um den Prozess in Zukunft zu erleichtern.


De Raad verheugde zich over het vooruitzicht op een ontmoeting tussen premier Olmert en president Abbas in de nabije toekomst om de onderhandelingen weer op gang te brengen.

Der Rat begrüßt die Aussicht eines Treffens zwischen Ministerpräsident Olmert und Präsident Abbas in naher Zukunft, damit erneut Verhandlungen in die Wege geleitet werden.


Uw rapporteur zou het op prijs stellen indien de openbaarheid – die hogelijk geloofd werd (in verslag A5-0194/2000 toen de Commissie eveneens de notulen van de onderhandelingen toezond)– ook in de toekomst weer in acht wordt genomen. Ook zou hij uitgebreide informatie over de tenuitvoerlegging van de gerichte maatregelen weten te waarderen. Dit is bijzonder nuttig daar een zo omvangrijk deel van de financiële tegenprestatie is bestemd voor gerichte maatregelen. Een amendement ter zake is dan ook in dit verslag opg ...[+++]

Der Berichterstatter würde es begrüßen, wenn die Transparenz, die im Bericht A5-0194/2000 hochgelobt wurde, als die Kommission auch die Verhandlungsprotokolle vorlegte, auch in Zukunft beachtet würde. Ebenso begrüßenswert wären Informationen über die Umsetzung der gezielten Maßnahmen.


Over en weer werden standpuntnota's voorgelegd waarin de ontwikkelingen tot dusver en de prioriteiten voor de toekomst op een rijtje werden gezet.

Es wurden Positionspapiere ausgetauscht, in denen über die bisherigen Entwicklungen Bilanz gezogen wird und künftige Prioritäten geprüft werden.




D'autres ont cherché : samenvattingen over het weer schrijven     toekomst weer over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst weer over' ->

Date index: 2021-06-13
w