Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomstige europese trajecten alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Uitbreiding en verbetering van de energienetwerken is van vitaal belang, niet alleen voor de energievoorziening van de huidige Europese Unie, die sterk afhankelijk zal blijven van externe bronnen, met name wat olie en aardgas betreft, maar ook voor de toekomstige uitgebreide Unie.

Die Ausweitung und die Wiederherstellung der Energienetze ist wesentlich nicht nur für die Energieversorgung der europäischen Union in ihrer heutigen Gestalt, die weiterhin stark von externen Ressourcen abhängig sein wird (insbesondere von Öl und von Erdgas), sondern auch für eine zukünftige erweiterte Union.


De bevindingen van deze tussentijdse evaluatie zullen niet alleen relevant zijn voor een mogelijke herziening van KP7, maar ook een grote invloed hebben op de opkomende discussies over toekomstige financiële kaders van de Europese Unie, de Lissabonstrategie na 2010 en de volgende Kaderprogramma's.

Die Ergebnisse der Zwischenbewertung werden nicht nur für eine mögliche Überarbeitung des RP7 relevant sein; sie werden auch eine große Rolle bei den kommenden Debatten über die künftigen Finanzrahmen der Europäischen Union, die Lissabon-Strategie nach 2010 und das nächste Rahmenprogramm spielen.


Ik kan alleen maar hopen dat de hoge vertegenwoordiger iets zal doen aan de onevenwichtigheden in het proces die blijkbaar tot deze beeldvorming geleid hebben. Ook hoop ik dat een toekomstige Europese diplomatenacademie, of iets soortgelijks, kan bijdragen aan een bekwaam Europees diplomatiek korps dat loyaal is aan ons gemeenschappelijk belang en aan de Europese instellingen.

Ich kann nur hoffen, dass die Hohe Vertreterin die Ungleichgewichte in dem Prozess korrigieren wird, durch die offenbar diese Wahrnehmungen gespeist wurden. Ich hoffe auch, dass uns eine künftige Europäische Diplomatische Akademie, oder etwas Ähnliches, bei der Bildung eines Korps von europäischen Diplomaten helfen wird, die kompetent und loyal gegenüber unserem gemeinsamen Interesse und den Organen der Europäischen Union sind.


5. onderstreept dat groene banen een potentieel belangrijk groeisegment zijn van de toekomstige Europese arbeidsmarkt, dat tegenwoordig meer dan 20 miljoen banen in de Europese Unie beschouwd kunnen worden als 'groen' en dat recent is aangetoond dat alleen al in de sector van de hernieuwbare energie banen tot 2,8 miljoen kunnen verdubbelen in 2020; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwen hier evenzeer profijt van hebben;

5. unterstreicht, dass „grüne Arbeitsplätze“ das Potenzial haben, zu einem Hauptwachstumssegment auf dem künftigen europäischen Arbeitsmarkt zu werden, dass heute mehr als 20 Millionen Arbeitsplätze in der Europäischen Union als „grün“ eingestuft werden können und dass allein im Sektor für erneuerbare Energien eine Verdoppelung der Arbeitsplätze auf 2,8 Millionen bis zum Jahr 2020 möglich ist, wie neueste Studien zeigen; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Frauen davon in gleicher Weise ...[+++]


19. benadrukt dat niet alleen de bevordering van een goede gezondheid en de strijd tegen overgewicht en alcoholconsumptie, maar ook de preventie en bestrijding van ziekten die kunnen leiden tot kanker, bijvoorbeeld primaire en secundaire preventie van virale hepatitis met indien nodig behandeling, door het partnerschap voor de kankerbestrijding en door toekomstige Europese initiatieven, zoals een herziene aanbeveling van de Raad over kankerscreening, moeten worden aangepakt;

19. fordert nachdrücklich, dass die Prävention und Eindämmung von Krankheiten, die zu einer Krebserkrankung führen können, wie beispielsweise die primäre und sekundäre Prävention viraler Hepatitis und gegebenenfalls ihre Behandlung, neben der Gesundheitsförderung und der Bekämpfung von Übergewicht und Alkoholkonsum Gegenstand von Maßnahmen der Partnerschaft zur Krebsbekämpfung und künftiger EU-Initiativen wie einer überarbeiteten Empfehlung des Rates zur Krebsvorsorge sein sollten;


Wij weten dat er in de EU gemeenschappelijke regels voor de bescherming van civiele gegevens zijn en dat de geplande Europese wet voor de behandeling van particuliere gegevens bij strafvervolging en terreurbestrijding - voor zover mij bekend is tenminste - tot nu toe alleen een regeling bevat voor de manier waarop overheidsinstanties moeten omgaan met gevoelige gegevens. Daarom ben ik van mening dat wij bij toekomstige Europese wetgeving ...[+++]

Wir wissen, dass es in der EU gemeinsame Regeln für den zivilen Datenschutz gibt, und das geplante europäische Gesetz zum Umgang mit privaten Daten bei der Strafverfolgung und Terrorbekämpfung sieht — zumindest nach meinem Kenntnisstand — bisher nur eine Regelung im Umgang staatlicher Behörden mit sensiblen Daten vor. Deshalb bin ich der Meinung, wir sollten dringend danach trachten, bei europäischen Gesetzen, die noch auf den Weg gebracht werden, frühzeitig einzugreifen und zu handeln.


Dit is een noodzakelijk kenmerk van het initiatief "Europass-beroepsopleidingen", aangezien de kwaliteit van de toekomstige Europese trajecten alleen op nationaal niveau kan worden gecontroleerd, of eventueel op regionaal niveau met nationale coördinatie.

Dieser Aspekt ist ein wichtiges Merkmal der Initiative ,Europass-Berufsbildung", da die Qualitätskontrolle für die in Frage kommenden Europäischen Berufsbildungs abschnitte nur auf nationaler Ebene oder eventuell auf regionaler Ebene mit nationaler Koordinierung erfolgen kann.


Deze toekomst kondigt zich reeds aan in gemeenschappelijke Europese beleidsvormen - niet alleen monetair beleid, maar ook buitenlands, defensie- en veiligheidsbeleid - het Europees Handvest van grondrechten en misschien een toekomstige Europese grondwet.

Erste Schritte in diese Richtung sind die gemeinsamen europäischen Politiken – nicht nur die Währungspolitik, sondern auch die Außen-, Verteidigungs- und Sicherheitspolitik – sowie die Europäische Charta der Menschenrechte und möglicherweise eine zukünftige europäische Verfassung.


Hoewel de tabel over het geheel genomen overeenkomt met de demografische gegevens, de onderwijs- en opleidingssystemen en de verschillen in de vordering van de uitvoering van het initiatief "Europass beroepsopleidingen", haalt Duitsland opvallende cijfers: Duitsland alleen vertegenwoordigt namelijk bijna de helft van de Europese trajecten.

Während die Tabelle weitgehend den demografischen Gegebenheiten, den allgemeinen und beruflichen Bildungssystemen und den unterschiedlichen Fortschritten bei der Durchführung der Initiative ,Europass-Berufsbildung" entspricht, fallen die Angaben für Deutschland aus dem Rahmen: Deutschland stellt allein beinahe die Hälfte der Europäischen Berufsbildungsabschnitte.


Als gastlanden en landen van herkomst voor Europese trajecten wordt in de beschikking alleen naar de lidstaten verwezen.

Die Entscheidung richtet sich nur an die Mitgliedstaaten, die sowohl Herkunftslands als auch Aufnahmeland für Europäische Berufsbildungsabschnitte sein können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige europese trajecten alleen' ->

Date index: 2022-04-03
w