Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair onderzoeksbeleid
EU-onderzoeksbeleid
EU-vervoersbeleid
Europees vervoersbeleid
Europese gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijk onderzoekprogramma
Gemeenschappelijk vervoersbeleid
Gemeenschappelijke Europese Huis
Gemeenschappelijke Europese Normalisatie-organisatie
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Onderzoeksbeleid van de Europese Unie
Vervoersbeleid van de EU
Vervoersbeleid van de Europese Unie

Vertaling van "toekomstige gemeenschappelijke europese " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Europese Normalisatieorganisatie CEN-CENELEC

gemeinsame Europäische Normeninstitution CEN-CENELEC


Gemeenschappelijke Europese Normalisatie-organisatie

Gemeinsame europäische Normungsinstitution


gemeenschappelijke Europese Huis

Gemeinsames Europäisches Haus | Gemeinsames Haus Europa


Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


gemeenschappelijk vervoersbeleid [ Europees vervoersbeleid | EU-vervoersbeleid | vervoersbeleid van de EU | vervoersbeleid van de Europese Unie ]

gemeinsame Transportpolitik [ CTP | europäische Verkehrspolitik | EU-Verkehrspolitik | Verkehrspolitik der EU | Verkehrspolitik der Europäischen Union ]


EU-onderzoeksbeleid [ communautair onderzoeksbeleid | gemeenschappelijk onderzoekprogramma | onderzoeksbeleid van de Europese Unie ]

Forschungspolitik der EU [ Forschungspolitik der Europäischen Union | Forschungspolitik der Gemeinschaft | gemeinsames Forschungsprogramm ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In nauw verband hiermee staat het advies van Doreen Huddart (UK/ALDE), gemeenteraadslid van Newcastle-upon-Tyne, over het toekomstige gemeenschappelijke Europese asielstelsel .

Ergänzend zu diesem Stellungnahmeentwurf hat Doreen Huddart , Mitglied des Stadtrates von Newcastle-upon-Tyne ( UK/ALDE), einen Stellungnahmeentwurf zu dem künftigen gemeinsamen europäischen Asylsystem II erarbeitet.


Het advies van Doreen Huddart (UK/ALDE), gemeenteraadslid van Newcastle-upon-Tyne, stelt het CvdR in staat zich uit te spreken over het toekomstige gemeenschappelijke Europese asielstelsel II .

Auf der Grundlage der ebenfalls in der Fachkommission CONST von Doreen Huddart , Mitglied des Stadtrates von Newcastle-upon-Tyne (U K/ALDE), als Berichterstatterin geleisteten Vorarbeiten wird das AdR-Plenum über den Stellungnahmeentwurf zu dem künftigen gemeinsamen europäischen Asylsystem II beraten .


Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met het mededingingsbeleid verklaarde: "Alvorens toekomstige staatssteunregels voor deze belangrijke sector uit te werken, willen mijn collega's en ik de meningen bundelen over wat de gemeenschappelijke Europese doelstelling van een dergelijke ondersteuning zou moeten zijn.

Der für Wettbewerbspolitik zuständige Vizepräsident der Kommission Joaquín Almunia erklärte dazu: „Bevor wir uns daranmachen, künftige Beihilferegelungen für diese wichtige Branche zu erarbeiten, möchten meine Kollegen und ich uns ein Meinungsbild darüber verschaffen, worin das gemeinsame europäische Ziel einer solcher Förderung bestehen sollte.


Dat is naar mijn mening de weg die we moeten volgen, want zoals u zult begrijpen, kan ik mijn geen toekomstige gemeenschappelijke Europese wetgeving voorstellen die de geheime diensten bestuurt, hoewel ik vind dat het uiterst belangrijk is om het onderwerp te bespreken.

Dieser Weg ist meines Erachtens empfehlenswert, denn, wie Sie verstehen werden, kann ich mir für die Zukunft zwar kein gemeinsames europäisches Gesetz zur Regelung der Geheimdienste vorstellen, halte jedoch eine Debatte über dieses Thema für äußerst nützlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ondersteunt de discussie die de Commissie is gestart naar aanleiding van haar Groenboek met de titel "Naar een toekomstig maritiem beleid voor de Unie: Een Europese visie op de oceanen en zeeën" (COM(2006)0275 ) met betrekking tot een toekomstige "Gemeenschappelijke Europese Maritieme ruimte" en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen waarin intracommunautaire kustvaart op de middellange termijn niet langer zal worden behandeld als internationaal transport;

9. unterstützt die von der Kommission im Rahmen ihres Grünbuchs "Die künftige Meerespolitik der EU: eine europäische Vision für Ozeane und Meere" (KOM(2006)0275 ) angestellten Überlegungen zur Schaffung eines "Gemeinsamen europäischen Seeverkehrsraums" und fordert sie auf, Vorschläge zu unterbreiten, damit mittelfristig die innergemeinschaftliche Kabotage nicht mehr als internationaler Verkehr gilt;


9. ondersteunt de discussie die de Commissie is gestart naar aanleiding van haar Groenboek met de titel "Naar een toekomstig maritiem beleid voor de Unie: Een Europese visie op de oceanen en zeeën" (COM(2006)0275) met betrekking tot een toekomstige "Gemeenschappelijke Europese Maritieme ruimte" en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen waarin intracommunautaire kustvaart op de middellange termijn niet langer zal worden behandeld als internationaal transport;

9. unterstützt die von der Kommission im Rahmen ihres Grünbuchs "Die künftige Meerespolitik der EU: eine europäische Vision für Ozeane und Meere" (KOM(2006)0275) angestellten Überlegungen zur Schaffung eines "Gemeinsamen europäischen Seeverkehrsraums" und fordert sie auf, Vorschläge zu unterbreiten, damit mittelfristig die innergemeinschaftliche Kabotage nicht mehr als internationaler Verkehr gilt;


8. ondersteunt de discussie die de Commissie is gestart naar aanleiding van haar Groenboek met de titel ‘Naar een toekomstig maritiem beleid voor de Unie: Een Europese visie op de oceanen en zeeën’ (COM(2006)0275) met betrekking tot een toekomstige ‘Gemeenschappelijke Europese Maritieme ruimte’ en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen waarin intracommunautaire kustvaart op de middellange termijn niet langer zal worden behandeld als internationaal transport;

8. unterstützt die von der Kommission im Rahmen ihres Grünbuchs „Die künftige Meerespolitik der EU: eine europäische Vision für Ozeane und Meere“ (KOM(2006)0275) angestellten Überlegungen zur Schaffung eines „Gemeinsamen europäischen Seeverkehrsraums“ und fordert sie auf, Vorschläge zu unterbreiten, damit mittelfristig die innergemeinschaftliche Kabotage nicht mehr als internationaler Verkehr gilt;


37. verzoekt de Raad om bij de voorgestelde studie naar de prioritaire gebieden waarop een aanpassing of harmonisatie kan plaatsvinden van rechtsvoorschriften die relevant zijn voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, ook voorstellen voor de langere termijn te onderzoeken, zoals bijvoorbeeld het voorstel inzake het "corpus juris", dat op verzoek van het Europees Parlement in opdracht van de Commissie door een groep van deskundigen werd uitgewerkt en in 1997 werd ingediend, en dat de invoering van een toekomstige gemeenschappelijke Europese strafrechtelijke en juridische ruimte tot onderwerp had;

37. fordert den Rat auf, bei der angestrebten Untersuchung über die prioritären Bereiche der Angleichung oder Harmonisierung der für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität relevanten Rechtsvorschriften auch längerfristige Vorschläge einzubeziehen, wie etwa jene des "Corpus iuris", der auf Wunsch des Europäischen Parlaments über Auftrag der Kommission von einer Expertengruppe erarbeitet und 1997 veröffentlicht wurde und der sich mit der Schaffung eines künftigen gemeinsamen Europäischen Strafrechts- und Justizraums beschäftigt;


de gemeenschappelijke Europese beginselen het resultaat zijn van de Europese samenwerking in het kader van de follow-up van de verklaring van Kopenhagen, de resolutie van de Raad van 19 december 2002, de werkprogramma’s voor de toekomstige doelstellingen, en met name van het gezamenlijk tussentijds verslag "Onderwijs en opleiding 2010" van februari 2004.

Die gemeinsamen europäischen Grundsätze spiegeln die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene bei der Weiterführung der Erklärung von Kopenhagen, der Entschließung des Rates vom 19. Dezember 2002, der Arbeitsprogramme zu den künftigen Zielen und insbesondere des Gemeinsamen Zwischenberichts "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" (Februar 2004) wider.


de lidstaten, de Commissie, de EER/EVA-landen en de toetredingslanden, alsook de Europese sociale partners in het kader van de follow-up van de verklaring van Kopenhagen, de Raadsresolutie en het werkprogramma over de toekomstige doelstellingen, vorderingen hebben gemaakt inzake de ontwikkeling van gemeenschappelijke Europese beginselen voor de identificatie en validatie van niet-formeel en informeel leren;

Die Mitgliedstaaten, die Kommission, die EWR/EFTA-Staaten, die Beitrittsländer sowie die Sozialpartner auf europäischer Ebene haben in Weiterführung der Kopenhagener Erklärung, der Entschließung des Rates und des Arbeitsprogramms zu den künftigen Zielen Fortschritte bei der Entwicklung gemeinsamer europäischer Grundsätze für die Ermittlung und Validierung von nicht formalen und informellen Lernprozessen erreicht.


w