Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweeglijk maken
Cumulatief
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Mobilisatie
Mobilisatie ratio van de hulpbronnen
Mobilisatie ratio van de middelen
Mobilisatie van waarborgen
Toenemend
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen

Vertaling van "toenemende mobilisatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mobilisatie ratio van de hulpbronnen | mobilisatie ratio van de middelen

Mittelverwendungsrate


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen






mobilisatie van waarborgen

Verfügbarmachung von Sicherheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegelijk met dit toenemende bewustzijn en deze toenemende mobilisatie is een trend zichtbaar waarbij waterdiensten weer bij de overheid worden ondergebracht, meestal na teleurstellende ervaringen met private en geliberaliseerde waterbeheermodellen.

Gleichzeitig mit diesem zunehmenden Bewusstsein und der größeren Mobilisierung greift in Europa wieder zunehmend ein Trend hin zur Rekommunalisierung der Dienstleistungen im Bereich der Wasserversorgung um sich, in der Regel nach Unzufriedenheit und schlechten Erfahrungen mit privaten und liberalisierten Modellen der Wasserbewirtschaftung.


4. verzoekt om meer mobilisatie van de internationale gemeenschap, die haar inspanningen om deze noodsituatie het hoofd te bieden zou moeten verdubbelen om in de toenemende humanitaire behoeften te voorzien en verdere verslechtering van de situatie te voorkomen, daarbij rekening houdend met het feit dat de momenteel beschikbare financiële middelen ontoereikend zijn;

4. fordert eine stärkere Mobilisierung der internationalen Gemeinschaft, die ihre Anstrengungen, diese Notlage zu bewältigen, verdoppeln sollte, um im Bewusstsein der unzureichenden Finanzmittel den zunehmenden humanitären Erfordernissen gerecht zu werden sowie eine weitere Verschlechterung der Lage zu verhindern;


G. gezien de toenemende internationale mobilisatie rond deze kwestie, met name de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de VN over kinderen en het slotdocument daarvan 'Een wereld die geschikt is voor kinderen' (10 mei 2002), de vankrachtwording op 18 januari 2002 van het facultatief protocol inzake kinderen in gewapende conflicten bij het Verdrag inzake de rechten van het kind over het verkopen van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie, de vankrachtwording op 12 februari 2002 van het facultatief protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind over kinderen in gewapende conflicten,

G. in der Erwägung, dass dieses Problem eine zunehmende weltweite Beachtung findet, was insbesondere deutlich wurde anlässlich der Sondersitzung der UN-Vollversammlung über Kinder und in deren Abschlussdokument "Eine kindergerechte Welt" (10. Mai 2002), durch das Inkrafttreten des Fakultativprotokolls zur Konvention über die Rechte des Kindes über Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornographie am 18. Januar 2002 und des Fakultativprotokolls zur Konvention über die Rechte des Kindes über Kinder in bewaffneten Konflikten am 12. Februar 2002,


G. gezien de toenemende internationale mobilisatie rond deze kwestie, met name de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de VN over kinderen en het slotdocument daarvan 'Een wereld die geschikt is voor kinderen' (10 mei 2002), de vankrachtwording op 18 januari 2002 van het facultatief protocol inzake kinderen in gewapende conflicten bij het Verdrag inzake de rechten van het kind over het verkopen van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie, de vankrachtwording op 12 februari 2002 van het facultatief protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind over kinderen in gewapende conflicten,

G. in der Erwägung, dass dieses Problem eine zunehmende weltweite Beachtung findet, was insbesondere deutlich wurde anlässlich der Sondersitzung der UN-Vollversammlung über Kinder und in deren Abschlussdokument „Eine kindergerechte Welt“ (10. Mai 2002), durch das Inkrafttreten des Fakultativprotokolls zur Konvention über die Rechte des Kindes über Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornographie am 18. Januar 2002 und des Fakultativprotokolls zur Konvention über die Rechte des Kindes über Kinder in bewaffneten Konflikten am 12. Februar 2002,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de hardvochtige onderdrukking leidden de corruptie van het regime en de toenemende mobilisatie van de burgerbevolking uiteindelijk onvermijdelijk tot een overgang naar vooruitgang en een representatieve democratie.

Trotz harter Repression erzwangen die interne Fäulnis des autoritären Regimes und die wachsende Mobilisierung der Zivilgesellschaft schließlich einen Übergang, der dem Fortschritt und der repräsentativen Demokratie die Tore öffnete.


Overwegende dat het antwoord op de uitdagingen die het gevolg zijn van de evolutie van de communicatietechnieken en de toenemende behoefte aan audiovisuele programma's in de allereerste plaats in de mobilisatie en de dynamiek van de vakwereld moet zijn gelegen;

Angesichts der Herausforderungen als Folge der Entwicklung der Kommunikationstechniken und des wachsenden Bedarfs an audiovisuellen Programmen gilt es vor allem, die Mobilisierung und die Dynamik der Branchenvertreter zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende mobilisatie' ->

Date index: 2021-08-08
w