Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepasselijk en treedt binnen 20 dagen " (Nederlands → Duits) :

Bij ontstentenis van een beslissing binnen 90 dagen na toezending van de bevestiging vermeld in artikel 3.1, derde lid, is de instelling gerechtigd de gevraagde verhoging van de dagprijzen en de marges toe te passen en dit vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin ze de toegepaste dagprijzen en marges en hun toepassingsdatum heeft meegedeeld aan het departement». Art. 8. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "aan de Prijzendienst meedelen bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst," vervangen door de woorden "a ...[+++]

Art. 8 - Artikel 5 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1. in Paragraf 1 wird die Wortfolge "Preisdienst per Einschreiben mit Rückschein" ersetzt durch das Wort "Fachbereich"; 2. in Paragraf 2 Absatz 2 wird wie folgt ersetzt: « In Ermangelung einer Weigerung seitens des Fachbereichs binnen 20 Tagen nach Erhalt der Notifizierung kann die notifizierte Erhöhung unbeschadet der föderalen Bestimmungen jeweils frühestens ab dem 1. April oder ab dem 1. November eines jeden Jahres angewandt werden».


Wanneer de aanvraag niet volledig is, verwittigt het departement de instelling binnen 20 dagen na de in het eerste lid vermelde controledatum dat de aanvraag niet volledig is en vermeldt daarbij welke gegevens ontbreken.

Ist der eingereichte Antrag nicht vollständig, benachrichtigt der Fachbereich die Einrichtung binnen 20 Tagen nach der in Absatz 1 erwähnten Überprüfung über diesen Sachverhalt und gibt dabei die fehlenden Elemente an.


De Verordening tot oprichting van de nieuwe Europese telecomautoriteit, "Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie" (BEREC) genaamd, is rechtstreeks toepasselijk en treedt binnen 20 dagen in werking.

Die Verordnung über die neue Europäische Telekom-Behörde GEREK („Gremium Europäischer Regulierungs­stellen für elektronische Kommunikation“) findet allerdings unmittelbar Anwendung und wird in zwanzig Tagen in Kraft treten.


Binnen 60 dagen na ontvangst van een dergelijk verzoek tot verwijzing treedt de ESMA op overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.

Innerhalb von 60 Tagen nach dem Eingang eines solchen Befassungsersuchens wird die ESMA gemäß Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 tätig.


3. Als er een bezwaar wordt aangetekend door een lidstaat overeenkomstig lid 1 of de Commissie van mening is dat de weigering wellicht strijdig is met de Uniewetgeving, treedt de Commissie onverwijld in overleg met de lidstaat die kennisgeving heeft gedaan en de betrokken marktdeelnemer(s) en beoordeelt zij de nationale maatregelen binnen 30 dagen , rekening houdend met alle beschikbaar wetenschappelijk en technisch bewijsmateriaal .

3. Falls ein Mitgliedstaat Einspruch nach Absatz 1 erhebt oder die Kommission der Ansicht ist, dass die Ablehnung mit Rechtsvorschriften der Union in Widerspruch stehen kann, konsultiert die Kommission unverzüglich den meldenden Mitgliedstaat und die einschlägigen Wirtschaftsakteure und evaluiert innerhalb einer Frist von 30 Tagen die einzelstaatlichen Maßnahmen unter Berücksichtigung aller verfügbaren wissenschaftlichen und technischen Erkenntnisse.


3. Als er een bezwaar wordt aangetekend door een lidstaat overeenkomstig lid 1 of de Commissie van mening is dat de weigering wellicht strijdig is met de Uniewetgeving, treedt de Commissie onverwijld in overleg met de lidstaat die kennisgeving heeft gedaan en de betrokken marktdeelnemer(s) en beoordeelt zij de nationale maatregelen binnen 30 dagen, rekening houdend met alle beschikbaar wetenschappelijk en technisch bewijsmateriaal.

3. Falls ein Mitgliedstaat Einspruch nach Absatz 1 erhebt oder die Kommission der Ansicht ist, dass die Ablehnung mit Rechtsvorschriften der Union in Widerspruch stehen kann, konsultiert die Kommission unverzüglich den meldenden Mitgliedstaat und die einschlägigen Wirtschaftsakteure und evaluiert innerhalb einer Frist von 30 Tagen die einzelstaatlichen Maßnahmen unter Berücksichtigung aller verfügbaren wissenschaftlichen und technischen Erkenntnisse.


Zij treedt dan in werking 20 dagen na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Sie tritt 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.


Ten aanzien van de reactiesnelheid en het reactieniveau stelde de Rekenkamer vast dat dankzij de procedures van de Commissie snel kon worden gereageerd op de tsunami, met een toewijzing van 3 miljoen euro op de dag van de ramp, en nog eens 20 miljoen euro binnen vijf dagen.

In Bezug auf die Schnelligkeit und das Niveau der Reaktion hat der Hof festgestellt, dass die Verfahren der Kommission es ihr erlaubt haben, rasch auf den Tsunami zu reagieren, indem sie noch am Tag der Katastrophe 3 Millionen Euro bereitgestellt hat, zu denen innerhalb der nächsten fünf Tage weitere 20 Millionen Euro hinzukamen.


De wetgeving treedt in werking 20 dagen na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Die Gesetzgebung wird 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der EU in Kraft treten.


Tijdschema De richtlijn mobiele communicatie wordt waarschijnlijk binnen tien dagen bekendgemaakt in het Publikatieblad van de EG en treedt twintig dagen na die bekendmaking in werking.

Zeitplan Die Richtlinie zur Mobilkommunikation wird zwanzig Tage nach Veröffentlichung im Amtsblatt der EG (die innerhalb der nächsten zehn Tage erfolgen wird) in Kraft treten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepasselijk en treedt binnen 20 dagen' ->

Date index: 2023-11-20
w