A. overwegende dat het toerisme en de daarmee samenhangende initiatieven, diensten, infrastructuur en ondernemingen de voornaamste activiteit vormen van de geïndustrialiseerde landen en een nieuw werkgelegenheidspotentieel bieden, voor met name jongeren en vrouwen,
A. in der Erwägung, daß der Fremdenverkehr mit den damit zusammenhängenden Initiativen, Dienstleistungen, Infrastrukturen und Unternehmen die wichtigste Tätigkeit der entwickelten Länder darstellt sowie die neue Scheidelinie am Arbeitsmarkt markiert, vor allem für Jugendliche und Frauen,