Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetredende landen vooral " (Nederlands → Duits) :

De latente exportmogelijkheden van een aantal toetredende landen, vooral Cyprus en Slovenië, is zelfs nog groter (figuur 5).

Bei einigen Beitrittsländern, namentlich Zypern und Slowenien, ist das latente Exportpotenzial noch höher (Abb. 5).


In de verlening van financiële bijstand door de Gemeenschap, vooral met betrekking tot de vervoersprogramma's, moet daarom prioriteit worden gegeven aan een verschuiving in vervoerswijzen en aan duurzame vervoersprojecten, met een speciale nadruk op de renovatie van het stedelijk openbaar vervoer, een gebied waar de toetredende landen achterlopen.

Die Finanzhilfen der Gemeinschaft, insbesondere für die Verkehrsprogramme, sollten deshalb nachhaltigen Verkehrsprojekten Priorität geben und besonders die Länder mit entsprechendem Nachholbedarf bei der Sanierung kommunaler öffentlicher Verkehrssysteme sowie bei der Verlagerung auf bestimmte Verkehrsträger unterstützen.


Nu er nog maar enkele maanden resten voor de toetreding, is de rol van ISPA in het voorbereidingsproces van nieuwe lidstaten op het communautaire cohesiebeleid van nog groter belang, vooral omdat ISPA de toetredende landen helpt bij een soepele overgang naar het Cohesiefonds, en de overheidsdiensten en begunstigden helpt zich vertrouwd te maken met de procedures van de Commissie voor structuurmaatregelen.

Nur wenige Monate vor dem Beitritt ist die Rolle von ISPA bei der Vorbereitung der neuen Mitgliedstaaten auf die europäische Kohäsionspolitik so bedeutungsvoll und wichtig wie nie zuvor insbesondere, weil ISPA den betretenden Ländern bei einem glatten Übergang zu den Kohäsionsfonds Unterstützung bietet und die Verwaltungen und Endempfänger mit den Prozeduren der Kommission für Strukturmassnahmen vertraut macht.


In 2002 is een aantal contracten voor werken ondertekend, evenals veel contracten voor diensten. Daarmee is met de effectieve uitvoering ter plaatse belangrijke vooruitgang geboekt ten opzichte van het voorgaande jaar, vooral door de grotere capaciteit van de toetredende landen op het gebied van aanbestedingen.

Im Jahr 2002 wurden mehrere Bau- und zahlreiche Dienstleistungsaufträge unterzeichnet und dadurch im Vergleich zum Vorjahr echte Fortschritte vor Ort erzielt, insbesondere auch als ein Resultat der verbesserten Kapazitäten in den Beitrittsländern mit Vergabe und Vertragsschliessung umzugehen.


De latente exportmogelijkheden van een aantal toetredende landen, vooral Cyprus en Slovenië, is zelfs nog groter (figuur 5).

Bei einigen Beitrittsländern, namentlich Zypern und Slowenien, ist das latente Exportpotenzial noch höher (Abb. 5).


Nu er nog maar enkele maanden resten voor de toetreding, is de rol van ISPA in het voorbereidingsproces van nieuwe lidstaten op het communautaire cohesiebeleid van nog groter belang, vooral omdat ISPA de toetredende landen helpt bij een soepele overgang naar het Cohesiefonds, en de overheidsdiensten en begunstigden helpt zich vertrouwd te maken met de procedures van de Commissie voor structuurmaatregelen.

Nur wenige Monate vor dem Beitritt ist die Rolle von ISPA bei der Vorbereitung der neuen Mitgliedstaaten auf die europäische Kohäsionspolitik so bedeutungsvoll und wichtig wie nie zuvor insbesondere, weil ISPA den betretenden Ländern bei einem glatten Übergang zu den Kohäsionsfonds Unterstützung bietet und die Verwaltungen und Endempfänger mit den Prozeduren der Kommission für Strukturmassnahmen vertraut macht.


In de verlening van financiële bijstand door de Gemeenschap, vooral met betrekking tot de vervoersprogramma's, moet daarom prioriteit worden gegeven aan een verschuiving in vervoerswijzen en aan duurzame vervoersprojecten, met een speciale nadruk op de renovatie van het stedelijk openbaar vervoer, een gebied waar de toetredende landen achterlopen.

Die Finanzhilfen der Gemeinschaft, insbesondere für die Verkehrsprogramme, sollten deshalb nachhaltigen Verkehrsprojekten Priorität geben und besonders die Länder mit entsprechendem Nachholbedarf bei der Sanierung kommunaler öffentlicher Verkehrssysteme sowie bei der Verlagerung auf bestimmte Verkehrsträger unterstützen.


In 2002 is een aantal contracten voor werken ondertekend, evenals veel contracten voor diensten. Daarmee is met de effectieve uitvoering ter plaatse belangrijke vooruitgang geboekt ten opzichte van het voorgaande jaar, vooral door de grotere capaciteit van de toetredende landen op het gebied van aanbestedingen.

Im Jahr 2002 wurden mehrere Bau- und zahlreiche Dienstleistungsaufträge unterzeichnet und dadurch im Vergleich zum Vorjahr echte Fortschritte vor Ort erzielt, insbesondere auch als ein Resultat der verbesserten Kapazitäten in den Beitrittsländern mit Vergabe und Vertragsschliessung umzugehen.


De lidstaten en de toetredende landen werd gevraagd ook met jongeren overleg te plegen (en vooral met jonge vrijwilligers, jeugd- en vrijwilligersorganisaties en andere betrokken partijen).

Außerdem wurden die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer aufgefordert, junge Menschen und vor allem junge Freiwillige, Jugend- und Freiwilligenorganisationen und andere relevante Interessengruppen zu konsultieren.


De lidstaten en de toetredende landen werd gevraagd ook met jongeren overleg te plegen (en vooral met jonge vrijwilligers, jeugd- en vrijwilligersorganisaties en andere betrokken partijen).

Außerdem wurden die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer aufgefordert, junge Menschen und vor allem junge Freiwillige, Jugend- und Freiwilligenorganisationen und andere relevante Interessengruppen zu konsultieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredende landen vooral' ->

Date index: 2024-10-08
w