Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetreding van kroatië vrij gering " (Nederlands → Duits) :

In de derde plaats wil ik er in verband met de invloed van de mogelijke toetreding van Kroatië en de westelijke Balkanlanden op wijzen dat het eventuele effect van de toetreding van Kroatië vrij gering wordt geacht, namelijk een afname van 0,5 procent van het BNP per hoofd van de bevolking vergeleken met dat van de EU-27.

Drittens will ich im Hinblick auf die Folgen eines etwaigen Beitritts von Kroatien und der westlichen Balkanländer vor allen Dingen unterstreichen, dass die möglichen Auswirkungen eines Beitritts von Kroatien mit einem Rückgang des Pro-Kopf-BIP von 0,5 % bezogen auf das BIP der EU-27 als eher gering eingeschätzt werden.


De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag verzocht om de Europese regels waarbij een aantal richtlijnen op het gebied van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten worden aangepast in verband met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de EU volledig om te zetten in nationaal recht.

Die Europäische Kommission hat heute Deutschland aufgefordert, die EU-Vorschriften, mit denen bestimmte Richtlinien zur Niederlassungsfreiheit und Dienstleistungsfreiheit nach dem Beitritt der Republik Kroatien zur EU angepasst wurden, vollständig einzuhalten.


Op de tweede dag, geachte Parlementsleden, hebben we de besprekingen geconcentreerd op drie onderwerpen: onze reactie op de ontwikkelingen in de Arabische wereld, migratie en vrij personen­verkeer, en de toetreding van Kroat.

Verehrte Abgeordnete, ich komme jetzt zu unseren Gesprächen am zweiten Tag, bei denen wir die folgenden drei Themen erörtert haben: unsere Reaktion auf die Entwicklungen in der arabischen Welt, Migration und Freizügigkeit sowie Beitritt Kroatiens.


Na de economische discussie van gisteren hebben we vanochtend drie punten besproken: onze reactie op de ontwikkelingen in de Arabische wereld, migratie en vrij personen­verkeer, en de toetreding van Kroat.

Nach den wirtschaftspolitischen Beratungen gestern haben wir heute Vormittag die folgenden drei Themen erörtert: unsere Reaktion auf die Entwicklungen in der arabischen Welt, Migration und Freizügigkeit sowie Beitritt Kroatiens.


Richtlijn 2013/25/EU van de Raad van 13 mei 2013 tot aanpassing van een aantal richtlijnen op het gebied van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten, in verband met de toetreding van de Republiek Kroatië

Richtlinie 2013/25/EU des Rates vom 13. Mai 2013 zur Anpassung bestimmter Richtlinien im Bereich des Niederlassungsrechts und des freien Dienstleistungsverkehrs aufgrund des Beitritts der Republik Kroatien


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013L0025 - EN - Richtlijn 2013/25/EU van de Raad van 13 mei 2013 tot aanpassing van een aantal richtlijnen op het gebied van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten, in verband met de toetreding van de Republiek Kroatië // RICHTLIJN 2013/25/EU VAN DE RAAD // van 13 mei 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013L0025 - EN - Richtlinie 2013/25/EU des Rates vom 13. Mai 2013 zur Anpassung bestimmter Richtlinien im Bereich des Niederlassungsrechts und des freien Dienstleistungsverkehrs aufgrund des Beitritts der Republik Kroatien // RICHTLINIE 2013/25/EU DES RATES // vom 13. Mai 2013


Kroatië is bijna gereed voor toetreding, met Montenegro zijn de onderhandelingen van start gegaan, Servië en Macedonië hebben de status van kandidaat-lidstaat gekregen, en Albanië, Bosnië en Herzegovina en Kosovo werken met wisselend succes aan hun volgende stappen op weg naar toetreding.

Kroatien ist beinahe reif für den Beitritt, Montenegro hat Verhandlungen aufgenommen, Serbien und Mazedonien ist der Kandidatenstatus zuerkannt worden, und Albanien, Bosnien und Herzegowina sowie Kosovo arbeiten mit unterschiedlichem Erfolg daran, die nächsten Schritte auf dem Weg des Beitritts zu absolvieren.


− (DE) Bij het verslag over Kroatië heb ik mij van stemming moeten onthouden, aangezien de in het verslag genoemde tijdsdruk om Kroatië gereed te maken voor toetreding in de eerste helft van 2010 naar mijn mening niet nodig is.

− Beim Bericht über Kroatien habe ich mich der Stimme enthalten, weil der Zeitdruck, der darin aufgebaut wird, Kroatien im ersten Halbjahr 2010 beitrittsreif zu machen, aus meiner Sicht nicht erforderlich ist.


Kroatië daarentegen is de EU al zo dicht genaderd dat er nauwelijks twijfel kan bestaan over de spoedige toetreding van dat land, temeer daar is vastgesteld dat de financiële effecten gering zouden zijn.

Kroatien hingegen hat sich der Union schon so sehr angenähert, dass kaum ein Zweifel an dessen baldigem Beitritt bestehen kann, zumal ja auch festgestellt wurde, dass die diesbezüglichen finanziellen Auswirkungen gering wären.


Verordening (EU) nr. 517/2013 van de Raad van 13 mei 2013 tot aanpassing van bepaalde verordeningen, besluiten en beschikkingen op het gebied van vrij verkeer van goederen, vrij verkeer van personen, vennootschapsrecht, mededingingsbeleid, landbouw, voedselveiligheid, veterinair en fytosanitair beleid, vervoersbeleid, energie, belastingen, statistieken, trans-Europese netwerken, rechtswezen en grondrechten, justitie, vrijheid en veiligheid, milieu, douane-unie, externe betrekkingen, buitenlands en veiligheids- en defensiebeleid en instellingen, in verband met de toetreding van de Re ...[+++]

Verordnung (EU) Nr. 517/2013 des Rates zur Anpassung einiger Verordnungen und Beschlüsse in den Bereichen freier Warenverkehr, Freizügigkeit, Gesellschaftsrecht, Wettbewerbspolitik, Landwirtschaft, Lebensmittelsicherheit, Tier- und Pflanzengesundheit, Verkehrspolitik, Energie, Steuern, Statistik, transeuropäische Netze, Justiz und Grundrechte, Recht, Freiheit und Sicherheit, Umwelt, Zollunion, Außenbeziehungen, Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik und Organe aufgrund des Beitritts der Republik Kroatien [Amtsblatt L 158 vom 10.6.2013].




Anderen hebben gezocht naar : toetreding van kroatië vrij gering     toetreding     republiek kroatië     vrij     gebied     toetreding van kroatië     migratie en vrij     gereed voor toetreding     kroatië     bijna gereed     maken voor toetreding     verslag over kroatië     mening     spoedige toetreding     land     financiële effecten gering     gebied van vrij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetreding van kroatië vrij gering' ->

Date index: 2022-12-25
w