Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Collectieve toezegging
Conferentie over de toezegging van militaire vermogens
Conferentie over de toezegging van politievermogens
Docente militaire opleiding
EUMC
Hoog Militair Gerechtshof
Individuele toezegging
Instructrice militaire opleiding
Krijgsraad
MCCC
Militair Comité van de Europese Unie
Militair Gerechtshof
Militair docent
Militair instructrice
Militaire overeenkomst
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Militaire samenwerking
Militaire steun
Toezegging van het type vaste prestatie

Traduction de «toezegging van militaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring betreffende de toezegging van militaire vermogens

Erklärung über die Bereitstellung militärischer Fähigkeiten


conferentie over de toezegging van militaire vermogens | MCCC [Abbr.]

Beitragskonferenz zu den militärischen Fähigkeiten


conferentie over de toezegging van politievermogens | ministerconferentie over de toezegging van politievermogens

Beitragskonferenz zu den polizeilichen Fähigkeiten


militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

Militärgerichtsbarkeit [ Militärgericht | Wehrstrafgericht ]


toezegging van het type vaste prestatie

Leistungszusage






militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]

militärische Zusammenarbeit [ Militärabkommen | Militärhilfe ]


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

EU-Militärausschuss [ EUMC [acronym] Militärausschuss der EU | Militärausschuss der Europäischen Union ]


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte | UnteroffizierIn für Aus- und Weiterbildung | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte/Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is ingenomen met de vastberadenheid van de 13 landen die op 20 en 21 januari 2015 aan de regionale top in Niamey hebben deelgenomen, en met name met de toezegging van militaire hulp van Tsjaad om samen met Kameroen, Niger en Nigeria de strijd aan te gaan met de terroristische dreiging van Boko Haram; dringt aan op versterking van deze regionale respons, met gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten; wijst erop dat zonder deze samenwerking het geweld waarschijnlijk zal aanhouden, waardoor de vrede en de stabiliteit in de hele regio worden ondermijnd; wijst in dit verband op het feit dat Boko Haram trouw heeft gezworen aan Da'e ...[+++]

5. begrüßt die auf dem regionalen Gipfeltreffen vom 20. und 21. Januar 2015 in Niamey von den 13 teilnehmenden Staaten zum Ausdruck gebrachte Entschlossenheit, darunter insbesondere die militärischen Zusagen des Tschad sowie von Kamerun, Niger und Nigeria, die auf die Bekämpfung der von Boko Haram ausgehenden terroristischen Bedrohungen abzielen; plädiert für eine Stärkung dieser regionalen Reaktion unter Verwendung aller vorhandenen Instrumente; beharrt darauf, dass die Gewalt ohne eine solche Zusammenarbeit wahrscheinlich weitergeht und Frieden und Stabilität in der gesamten Region untergräbt; weist in diesem Zusammenhang auf den T ...[+++]


7. is ingenomen met de vastberadenheid van de 13 landen die op 20 en 21 januari 2015 aan de regionale top in Niamey hebben deelgenomen, en met name met de toezegging van militaire hulp van Tsjaad om samen met Kameroen, Niger en Nigeria de strijd aan te gaan met de terroristische dreiging van Boko Haram; dringt aan op versterking van deze regionale respons, met gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten en met volledige inachtneming van het internationaal recht; roept ECOWAS met name op tot de voortzetting van de concrete uitvoering van haar nieuwe terrorismebestrijdingsstrategie, met bijzondere aandacht voor de bestrijding van gre ...[+++]

7. begrüßt die auf dem regionalen Gipfeltreffen vom 20. und 21. Januar 2015 in Niamey von den 13 teilnehmenden Staaten zum Ausdruck gebrachte Entschlossenheit und insbesondere die militärischen Zusagen des Tschad sowie von Kamerun, Niger und Nigeria, die auf die Bekämpfung der von Boko Haram ausgehenden terroristischen Bedrohungen abzielen; plädiert für eine Stärkung dieser regionalen Reaktion unter Verwendung aller vorhandenen Instrumente und in vollständigem Einklang mit dem Völkerrecht; fordert die ECOWAS auf, insbesondere ihre neue Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus weiter einsatzfähig zu machen und den Schwerpunkt dabei ins ...[+++]


10. is ingenomen met de vastberadenheid van de 13 landen die op 20 en 21 januari 2015 aan de regionale top in Niamey hebben deelgenomen, en met name met de toezegging van militaire hulp van Tsjaad om samen met Kameroen, Niger en Nigeria de strijd aan te gaan met de terroristische dreiging van Boko Haram; dringt aan op versterking van deze regionale respons, met gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten; wijst er verder op dat zonder deze samenwerking het geweld waarschijnlijk zal aanhouden, waardoor de vrede en de stabiliteit in de hele regio worden ondermijnd;

10. begrüßt die auf dem regionalen Gipfeltreffen vom 20. und 21. Januar 2015 in Niamey von den 13 teilnehmenden Staaten zum Ausdruck gebrachte Entschlossenheit, darunter insbesondere die militärischen Zusagen des Tschad sowie von Kamerun, Niger und Nigeria, die auf die Bekämpfung der von Boko Haram ausgehenden terroristischen Bedrohung abzielen; plädiert für eine Stärkung dieser regionalen Reaktion unter Verwendung aller vorhandenen Instrumente; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Gewalt ohne eine solche Zusammenarbeit wahrscheinlich weitergeht und Frieden und Stabilität in der gesamten Region untergräbt;


13. is ingenomen met de vastberadenheid waarvan de 13 deelnemende landen blijk hebben gegeven tijdens de regionale top in Niamey van 20 en 21 januari 2015, met name de toezegging voor militaire hulp van Tsjaad, samen met Kameroen en Nigeria, in de strijd tegen de terreurdreiging van Boko Haram;

13. begrüßt die auf dem regionalen Gipfeltreffen vom 20. und 21. Januar 2015 in Niamey von den 13 teilnehmenden Staaten zum Ausdruck gebrachte Entschlossenheit, darunter insbesondere die militärischen Zusagen des Tschad sowie von Kamerun und Nigeria, die auf die Bekämpfung der von Boko Haram ausgehenden terroristischen Bedrohungen abzielen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. benadrukt dat Nigeria zijn potentieel als stabiele regionale leider niet volledig kan verwezenlijken voordat het land de uitdaging rond Boko Haram het hoofd heeft geboden; is ingenomen met de vastberadenheid waarvan de dertien deelnemende landen blijk hebben gegeven tijdens de regionale top in Niamey van 20 en 21 januari 2015, met name de toezegging voor militaire hulp van Tsjaad, samen met Kameroen en Nigeria, in de strijd tegen de terroristische dreiging van Boko Haram; dringt aan op versterking van deze regionale respons;

16. betont, dass Nigeria sein Potenzial als stabile Regionalmacht nicht vollständig nutzen kann, solange es das Problem mit Boko Haram nicht löst; begrüßt die auf dem regionalen Gipfeltreffen vom 20. und 21. Januar 2015 in Niamey von den 13 teilnehmenden Staaten zum Ausdruck gebrachte Entschlossenheit, darunter insbesondere die militärischen Zusagen des Tschad sowie von Kamerun und Nigeria, die auf die Bekämpfung der von Boko Haram ausgehenden terroristischen Bedrohungen abzielen; fordert dazu auf, die regionale Zusammenarbeit in dieser Form zu stärken;


Wat de mogelijke uitvoer van wapens naar Syrië betreft, nam de Raad nota van de toezegging van de lidstaten om in hun nationale beleid te handelen in overeenstemming met punt 2 van de verklaring van de Raad van 27 mei, onder andere door de aanvragen voor exportvergunningen per geval te beoordelen, daarbij volledig rekening houdend met de criteria van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van de Raad van 8 december 2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technol ...[+++]

In Bezug auf die etwaige Ausfuhr von Rüstungsgütern nach Syrien hat der Rat die Zusage der Mitgliedstaaten zur Kenntnis genommen, im Rahmen ihrer nationalen Politik im Einklang mit Nummer 2 der am 27. Mai 2013 angenommenen Erklärung des Rates zu verfahren, auch durch Prüfung der Anträge auf Ausfuhrgenehmigung in jedem einzelnen Fall, wobei sie in vollem Umfang den Kriterien des Gemeinsamen Standpunkts 2008/944/GASP des Rates vom 8. Dezember 2008 betreffend gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern (2) Rechnung tragen.


De EU bevestigt haar toezegging dat het verstrekken van militaire of door militairen gecharterde vervoersvoorzieningen en/of andere vermogens van de lidstaten voor humanitaire reddingsoperaties het getroffen land of de ontvangende humanitaire actor niets mag kosten.

Die EU bestätigt ihre Zusicherung, dass militäreigene oder vom Militär gecharterte Transportkapazitäten und/oder sonstige verfügbare Kapazitäten der Mitgliedstaaten im Rahmen humanitärer Rettungseinsätze betroffenen Staaten oder humanitären Organisationen kostenfrei bereitgestellt werden.


De EU bevestigt haar toezegging dat het verstrekken van militaire of door militairen gecharterde vervoersvoorzieningen en/of andere vermogens van de lidstaten voor humanitaire reddingsoperaties het getroffen land of de ontvangende humanitaire actor niets mag kosten.

Die EU bestätigt ihre Zusicherung, dass militäreigene oder vom Militär gecharterte Transportkapazitäten und/oder sonstige verfügbare Kapazitäten der Mitgliedstaaten im Rahmen humanitärer Rettungseinsätze betroffenen Staaten oder humanitären Organisationen kostenfrei bereitgestellt werden.


V?VERKLARING BETREFFENDE DE TOEZEGGING VAN MILITAIRE VERMOGENS PAGEREF _Toc500928882 \h VWESTELIJKE BALKAN PAGEREF _Toc500928883 \h IX?TOP VAN ZAGREB PAGEREF _Toc500928884 \h IX?CARDS-PROGRAMMA EN UITBREIDING VAN DE WERKZAAMHEDEN VAN HET EUROPEES BUREAU VOOR WEDEROPBOUW PAGEREF _Toc500928885 \h X?ANDERE BESLUITEN BETREFFENDE DE BALKANLANDEN PAGEREF _Toc500928886 \h XSITUATIE IN HET MIDDEN-OOSTEN - VERKLARING VAN DE EUROPESE UNIE PAGEREF _Toc500928887 \h XIUITBREIDING PAGEREF _Toc500928888 \h XIIPRETOETREDINGSSTRATEGIE VOOR TURKIJE PAGEREF _Toc500928889 \h XIIKOREAANS SCHIEREILAND - BELEIDSLIJNEN VAN DE EUROPESE UNIE TEN AANZIEN VAN NOORD ...[+++]

ERÖRTERTE PUNKTEV-ERKLÄRUNG ÜBER DIE BEREITSTELLUNG MILITÄRISCHER FÄHIGKEITEN PAGEREF _Toc500924352 \h VWESTLICHER BALKAN PAGEREF _Toc500924353 \h X-GIPFELTREFFEN IN ZAGREB PAGEREF _Toc500924354 \h X-CARDS-PROGRAMM UND AUSWEITUNG DER TÄTIGKEIT DER EUROPÄISCHEN AGENTUR FÜR DEN WIEDERAUFBAU PAGEREF _Toc500924355 \h XI-SONSTIGE BESCHLÜSSE BETREFFEND DIE BALKANSTAATEN PAGEREF _Toc500924356 \h XIILAGE IM NAHEN OSTEN - ERKLÄRUNG DER EUROPÄISCHEN UNION PAGEREF _Toc500924357 \h XIIIERWEITERUNG PAGEREF _Toc500924358 \h XIVHERANFÜHRUNGSSTRATEGIE FÜR DIE TÜRKEI PAGEREF _Toc500924359 \h XVKOREANISCHE HALBINSEL - LEITLINIEN FÜR MASSNAHMEN DER EUROPÄI ...[+++]


De Raad heeft zich op een aantal vraagstukken betreffende het Europees veiligheids- en defensiebeleid beraden en zijn goedkeuring gehecht aan de resultaten van een Conferentie over de toezegging van militaire vermogens en van een Conferentie over de toezegging van civiele vermogens.

Der Rat erörterte eine Reihe von Fragen im Bereich der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und billigte die Ergebnisse einer Beitragskonferenz zu den militärischen Fähigkeiten und einer Beitragskonferenz zu den zivilen Fähigkeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezegging van militaire' ->

Date index: 2021-07-21
w